- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
292

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hållbar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

håi

292

hår

nar ej) ei sada, on satamatta; h. upp
(ej fortfara) pitää lomaa, väliä.

3): h—5 (vistas) oleskella, oleksia;
(fortfara) jatkaa2; låt dem h—soikoot
mielensä mukaan; olkoot olosillaan!

4): h. sig (förbliva) pysyä; (äga bestånd)
kestää; (ej förfaras) säilyä; (återhålla
sig) pidättää* itsensä; malttaa3*
(mieltänsä); (jämte predikatsfyllnad l. adv.)
olla; (vara fortfarande) pysytellä*;
(uppehålla sig) oleskella; (motstå)
pitää* puoliaan; h. sig rak olla, (seisoa,
istua) suorana, suorassa; h. sig snygg
pitää* itsensä siistinä; luften h—er sig
sval ilma on viileä, pysyttelee viileänä;
h. sig framme (fig.) valvoa etuansa;
pitää* puoliaan; h. sig i ngt pitää* kiinni
jstk; h. sig inne pysytellä sisässä,
kotona, huoneessa (an): vinden h—er sig
på norr tuuli pysyttelee, asustaa
poh-josessa; h. sig till (ansluta sig) liittyä*,
(trygga sig vid) turvautua* (jkh, jhk),
(icke vika ifrån) pysyä (jssk), olla
luopumatta (jksta, jstk); (stå på ngns sida)
pitää* (jkn) puolta; (rätta sig efter)
noudattaa* (jtk); h. sig tillsammans olla
yhdessä, yksissä; h. sig vid, till
sanningen pysyä totuudessa; h. sig till höger
pysytellä oikealla, (vika) kääntyä*
oikealle: h. sig med tidningar pitää*,
viljellä sanomalehtiä.

hålljbar -t -are (som Kan bibehållas,
varaktig) pysyvä (in en): (som ej ger vika, går
sönder) kestävä; (jast) luja, tukeva;
(grundad) pätevä; paikkansa pitävä;
en h. ställning pysyväinen asema; h—a
skäl pätevät syyt; (-het -en
pysyväi-syys3; kestävyys3; lujuus3, tukevuus3;
pätevyys3), -damm estepato*. -en -et
-na: hel och h., helt och h—et kokonaan;
jfr. hålla 1). -fast kestävä, luja,
vahva2; (pålitlig) luotettava; (-het -en
kestävyys3, lujuus3, vahvuus3,
luotettavuus3). -hake pidäke*, pidin3*; (gjut.,
järnv.) jaakki3*.
hållhäst -en -ar hollihevonen.
hållig -t -are se hållbar,
hållira -an -or reikämitta2*.
hållkarl -en -ar hollimies.
hållning -en (kroppens) ryhti3*;
(uppträdande) käytös2, esiintyminen; (fasthet)
lujuus3; (estet.) asu, sävy; (ståndpunkt)
kanta2*; god h. -hyvä ryhti, käytös;
iakttaga en avvaktande h. jäädä
odottavalle kannalle; olla odottavalla
kannalla; odotella*; uppträda med fast h.
esiintyä* lujana; olla lujalla, vankalla
kannalla: stilens h. tyylin asu, sävy.
-sjiös ryhdit ön4*: (vacklande) häälyväi-

nen; (-het -en ryhdittömyys3;
häälyväi-syys3).

hållplats pysäkki4*, -punkt tukikohta*;
(vilo-) lepokohta*; (fig.) (grund)
perustus2, (stöd) tuki*,
håll i skjuts hollikyyti3*. -station
majatalo. -stuga hollitupa*. -tur holli vuoro,
hål| mejsel reikätaltta2*. -pipa lävistys
-rauta2*. -press lävistysko ne. -stamp
reikätaltta2*. -stol reikätuoli3. -stämpel
reikäleimasin3. -söm reikäompelus2. - ven
(an.) onttolaskimo2. -väg sola(tie). -ögd
•ögt kuoppasilmä(inen).
hån -et pilkka2*, iva2, ilkku*; Iida h. olla
pilkkana, kärsiä ivaa. -a I pilkata*,
ivata, ilkkua*, -full pilkallinen,
ivallinen. -grin pilkkanauru. -le nauraa2
ivallisesti, pilkallisesti, -leende
pilkka-nauru. -lig -t -are pilkallinen, ivallinen,
ilkkuva, -löje pilkkahymy. -skratt
pilkkanauru. -skratta nauraa2 ilkkuen,
hår -et = karva2, (huvud-) tukka*,
hiukset (hius2); fälla h. (om djur) luoda,
ajaa karvaa (nsa); på ett h. (fig)
hiuskarvan päälle, (idet närmaste)
iikimmittain; (helt och hållet) aivan kokonaan,
tuiki tyystin; det hängde på ett h., att
(fig-) jk oli aivan vähällä (med följ.
inf.); (nära nog) miltei, -a I: den h—r
av sig siitä lähtee, se päästää karvoja;
h. ned sig tulla karvoihin, -arbete
hius-teos2, -työ. -band hiusnauha2.
-be–klädd -tt karvainen, -beklädnad
karvapeite*. -bevuxen o. -b e väx t
karvaakas-vava. -borste hius-, päaharja2. -bälg
hiuspussi3. -cell hiussolu.
hård -rt -are kova; (fast) luja; (stram)
kireä3; (sträv) karkea4; (styv) kankea4;
(sträng) ankara4; bandet sitter h—t
nauha on kireällä, lujassa;/?, stämma kova,
karkea ääni; h—a tider kovat, (dyra)
kalliit ajat; en h. dorn ankara tuomio;
en h. fader kova. ankara, (omild)
armoton4* isä. -agad -at kovakurinen.
-ej-ligen kovasti o. s. v. -för a. kova.
-handskarna o. -händerna pl.: h,ga i med h.
ryhtyä kovin kourin kiinni (jhk); ryhtyä
ankariin keinoihin, toimiin, -het -en -er
kovuus3, lujuus3 o. s. v.; jfr hård;
(-s-gradkovuusaste). -hjärtad
-atkovasydä-minen; (omild) armoton4*, -hjärtenhet
-en k o vasv däm isyys3; armottomuus3,
-hållen -et -na kovasuinen. -hänt -are
kovakätinen, -kourainen; (fig.)
kouristeleva, ankara4, (omild) armoton4*,
tunnoton4*, -hänthet -en kovakätisyys3,
-kouraisuus3; ankaruus3; armottomuus3,
tunnottomuus3, -knut umpisolmu,
-koka keittää* kovaksi, -livad -at ko vavat-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0300.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free