- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
451

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lärpenningar ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lär

m

läs

oppi-isä. -frihet opetus-, oppivapajis8.
grund -en -er opin perustus8,
perusoppi8*. -kurs oppijakso, -ennätys2, -mening
opinkappale, (-riktning) oppisuunta*,
-metod opetusmenetelmä, -tapa2*,
-mästare opettaja4, -mästarinna opettajatar*,
-plan -en -er oppisuunnitelma, -plikt
oppivelvollisuus*; lagen om L
oppivelvollisuuslaki. -pliktig oppivelvollinen,
-prov opinnäyte*, -program opetus-,
oppiohjelma. -punkt opinkohta*, -rik
opettavainen, -rum oppihuone. -sal
oppisali8. -sats opinkappale, oppi8*,
•spin -en (-et) = ensi (ob.) opinkoe*,
opinaskel, -näyte*; göra sin l. suorittaa
ensimmäiset opinnäytteensä, astua
ensimmäisiä opinaskeleitaan. -stil
opettavainen kirjoitus-, lausetapa2*. -stol (fig.)
opettajan-, professorinvirka2*. -strid
oppiriita2*, -stund opetusaika2*,
(-timme) -tunti8*, -stycke opinkappale,
-stånd opettajasääty*. -system
oppijärjestelmä. -säte opinahjo; (läroverk)
opisto2; (universitet) yliopisto2, -«ätt
opetustapa2*, -tid oppiaika2*: (studie )
opinioaika2*. -timme opetus-,
oppitunti8*. -tvång oppipakko*. -verk
oppilaitos2, 0} isto2; (-s|byggnad opistorakennus;
-alstadga opist osääntö*). -år
oppivuosi**. -ämbete opettajatoimi2, -virka2*,
-ämne oppiaine,
lär lemningar oppirahat (-a2), -pojke
oppipoika*.

läsa t. II2 lukea*; L i en bok lukea
kirjaa; i. i bok lukea kirjasta, (innantill)
sisältä; l. ut lukea loppuun; L i ngns
ögon lukea, (märka) nähdä jkn silmistä;
l. mellan raderna lukea rivien välistä;
/. upp lukea; l. till bords lukea, siunata
ruoalle; l. ifrån bords kiittää* ruoasta;
h förbannelse över ngn (förbanna) kirota
jku; l, över ngt lukea jtk; (hålla
före-läsningar) pitää* luentoja jstk; l. jör
ngn lukea jklle; (undervisa ngn)
opettaa* jkta, antaa2* opetusta jklle; (hava
ngn till lärare) lukea jkn johdolla; saada
opetusta jklta; l. med ngn (undervisa
ngn) opettaa* jkta; /. på en examen
lukea tutkintoa varten; l. för prästen
(gå i skriftskola) käydä rippikoulua;
/. upp sig (göra framsteg i studier)
edistyä luvuissaan, opinnoissaan; står att
låsa (läses) on luettavana.
Mia 2. II2 (stänga med lås) panna
lukit con; lukita8; l. igen en dörr panna ovi
lukkoon: l. in panna lukon taakse: l.
sig inne sulkeutua* lukon taakse; /. ngn
inne sulkea* jku lukon taa; l. undan
ngt kätkeä jk lukon taa; /. upp avata,

päästää lukosta; avata (jnk) lukko; h
ned ngt panna jk lukon taa sailyyn;
säilyttää* jtk lukon takana; l. ute ngn
panna ovi lukkoon jklta; L i kedjor
lukita kahleihin.

Eg|are-n =– lukija8; (pietät) heränn uinen;

krets lukijakunta*; -möte lukijain,
herännäisten kokous2; -predikant [-heran-näissaarnaaja*; -präst herännäispappi8*].
-arinna -an -or (pais)lukija8, lukijat ar*.
-art lukuparsi2*; (konjektur)
lukuehdo-telma. -bar -t luettavaksi kelpaava;
(läslig) luettavissa oleva, (tydlig) selvä;
boken är l. (förtjänar att läsas) kirjaa
kelpaa, kannattaa lukea; stilen är icke l.
käsialaa ei voi lukea; käsialasta ei saa
selvää, -barn rippikoulu-lapsi2,
rippikoululainen. -dag lukupäivä. -drama
lukudraama2, -näytelmä, -e|bok
lukukirja2, lukemisto, -e|cirkel lukuseura8,
-e| förening lukuyhdisty&2.
läsegel -glet = (sj.) sivupurje.
läse|kabinett lukukammio2, -krets
lukijakunta*; (-cirkel) lukuseura2 -ordning
lukujärjestys2.

lës|eri -et herännäisyys3, -erska -an -or
herännäisnainen.

lä&elsal lifkusali3. -stuga lukutupa*,
-stycke lukukappale, -sällskap
luku-sfura2. -teeken luku merkki3*, -teimin
lukukausi2*.

läs|förhör kylänluvut (-luku*);
lukukin-keri4. -girig lukuhaluinen; halukas*
lukemaan; (-het -en lukuhalu), -huvud
luku pää; han har ett gott l. hän on
hy-väpäinen, hänellä on hyvä pää
(lukemaan). -håg lukuhalu,
lftsida -n suojapjuoli2.
läska 1 virvoittaa*, (uppfriska)
virkistää; (avkyla) jäähdyttää*; l. den sjuke
med vatten virvoittaa, virkistää sairasta
vedellä; l. kalk (släcka) kostuttaa*,
kastaa2 kalkkia; l. en bössa (rengöra)
puhdistaa, (med vatten) pestä pyssy,
läskamrat -en -er (skriftskole-)
rippi-koulutoveri4.

läskar e -n «= imukko2*.
läskarl -en -ar lukumies,
läsk|dryck virvoitusjuoma, -ning -en
virvoitus2. virkistys2; kasto, kostutus2; jfr
läska, -papper imupaperi4; (-b|press
imupaperipainin8). -#tång
puhdistus-puikko*, pesutanko*. -tråg (smed.)
karkaisukaukalo2

läs)kunnig lukutaitoinen; icke l.
lukutaidoton4*; vara L osata lukea; (-het -en
lukutaito*), -lag -et = kinkeri-,
luku-kunta*. -lig -t -are luettavissa oleva;
(tydlig) selvä, -lust lukuhalu. -ning

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0459.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free