Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - metamorfisk ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
met 4
putki, -salt metallisuoia2. -skiva
metallilevy, -laatta2*, -smide
metalli-tae*. -spegel metalJikuvastin3. -sträng
metallikieli2. -stång metallikanki*,
-tanko*. -sutur metalliommel*, -sauma2,
-tråd metallilanka2*. -urg -en -er
metalli-tieteilijä2, metallurgi3, -urgi -(e)n
metallioppi3*, metallurgia2. -urgisk -t
metalliopillinen; metallurginen, -vikt
metallipaino. -värde metaliiarvo. -åder
metallisuoni2, -juorü2.
meta|morfisk -t vaihtoperäinen,
meta-morfinen. -morfos -en -er
muodonvaihdos2, muutos2.
metare -n = onkija3, onkimies,
metates -en -er (spr.) takaheitto*,
metateesi3.
met|don pl. onkima-, onkineuvot (-o), -e
-t -n onginta3*; syssla med m. käydä,
olla ongella; få med m. saada ongella,
meteor -en -er lentotähti*, ilmaraana2,
meteori3, -fall tähdenlento*, -it -en -er
tulennuoli2, meteoriitti3*, -järn raana-,
meteor irau ta2*.
meteorolog -en -er ilmatieteilijä2,
meteorologi3. -i -(e)n ilmatiede*,
meteorologia2. -isk -t ilmatieteellinen, -opillinen,
meteorologinen.
meteor|sten raana-, meteorikivi. -stoft
meteoripöly.
meter -n = (längdmått) metri3;
(versmått ) runomitta2*, -band metrinauha2.
-famn metrisyli2. -mått metrimitta2*,
-sticka metripuu, -puikko*. -system
metrijärjestelmä.
metjgrund onkimaluoto*. -krok onki*,
ongénkoukku*. -mask onkimatö*, -liero,
-ning -en se mete.
metod -en -er menetelmä, tapa2*,
metodi4; (mönster) malli3, -ik -en
metodiikka2*, menetelmäoppi3*. -isk -t
sääntö-peräinen; (regelbunden) säännöllinen,
-ism -en metodismi3. -ist -en -er
metodisti3; (-församling
metodistiseurakunta*; -kapell metodistikirkko*;
-predikant metodistipappi3*; -isk -t
metodisti-nen), -lara metodi-, menetelmäoppi3*,
metonymi -(e)n -er metonymia2,
nimen-vaihto*. -sk -t metonyminen.
met| redskap pl. onkim an euvot (-o),
-rev ongensiima2.
metr|ik -en runomitta-oppi3*,
metriikka2*. -iker -n = metrikko2*. -isk -t
runomittainen, -mitallinen; runomitta-,
runo-; (som hör till metersystemet)
metrinen, metri-;, m. accent runokorko; m—a
lagar runomitta-lait; en m. famn
metrinen syli, metrisyli; m. geometri (mat.)
o inid
mittageometria. -onom -en -er
tahti-kello, metronomi3.
metropol -en -er pääkaupunki4*, -it -en
-er pääpiispa2, metropoliitta2*,
metjspo onkivapa2*, -ställe
onkimapaik-ka2*.
metvurst -en -ar lihamakkara3.
metyl -en (keth.) metyyli3,
mexikan -en -er o. -are -n =
meksikolainen. -sk -t meksikolainen, meksikolais-.
Meksikon (gen.), -skal) -an-or
meksiko-laisnainen; 2) -n meksikolaiskieli2.
mezzo|forte puolikovaa, -piano
puoli-hiljaa. -sopran keskisopraano2.
miasma -an (-en) -er (-or) tarttuma-aine,
tartunnainen, miasma4. -tisk -t
tartun-nainen, tartunnais-, tarttuva,
miau int. naul
mickel -eln -lar (om räven) repolainen,
mikko*; m. räv mikko repolainen,
mickelsmäss|a -an -or o. -o|dag mikkeli4,
mikkeiin-, mikonpäivä.
middag -en -ar puolipäivä; (då solen står
högst) keski-, sydänpäivä; (måltiden)
päivällinen, puolinen; i m.
puolenpäivän aikana, aikaan; det är redan m. on
jo puolenpäivän aika; päivä on jo
puolessa; mot, vid m—en puolenpäivän
seuduissa, tienoissa; äta, hålla m. olla
päivällisellä, puolisella; hålla m. för
ngn pitää päivälliset, puoliset jkile;
sova m. nukkua päivällisunta; olla
päi-vällislevolla, ettoneella. -s| bjudning
päivälliskutsut (-u). -s|bord
päivällispöytä*; vid m—et päivällispöydässä,
-s | dags adv. (på fr. ,,när") päivällisen
-aikaan, -s|gäst päivällisvieras, -s|höjd
keskipäivän korkeus3; han står på sitt
ryktes m. hän on maineensa kukkuloilla;
hänen maineensa on korkeimmillaan,
-s| kaffe päivälliskahvi3. -s | klo eka
päi-välliskello. -s| kupong päivällislippu*,
-kuitti3*. -s|linje puolipäivän-piiri3,
-s|lur päivällisuni2, -lepo*; taga sig en m.
nukkua* päivällisuntaan; nukkua*
päivällisen päälle, -s|mat päivällisruoKa*.
-s|mål o. -s|måltid päivällisateria3;
päivällinen, puolinen; intaga sitt m—mål
olla, käydä päivällisellä, puolisella,
-s|rast päivällisloma. -s|ro
päivällis-rauha2. -s|räkning (sj.)
puolipäivän-lasku. -s|sol keskipäivän-,
sydänpäivän-aurinko2*, -s|spisning päivällisensyönti3*.
-s|sällskap päivällisseura2, -seurue.
-s|-sömn päivällisuni2. -s|tid
puolenpäivän-aika2*; (för middagsmåltiden)
päivällis-aika2*; vid m—en puolenpäivän,
päivällisen aikaan; puolilta päivin, -s|timme
päivällishetki, -aika2*, (-rast) -loma. -si-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>