- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
491

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - motsatt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mot

491

mot

det är ra—en av - vad han berättade se ön
päinvastoin kuin (mitä) hän kertoi;
hän kertoi toisin; i m. därtill sen
vastakohdaksi, (däremot) sitä vastoin; (tili
skillnad från det) eroitukseksi siitä;
(å andra sidan) toiselta puolen;
[-förhållande (log.)
vastakohtaisuus-suhde*). -satt a p. vastakkainen; på
m—a stranden vastakkaisella rannalla;
m—a åsikter vastakkaiset mielipiteet;
i m. fall vastakkaisessa tapauksessa;
(annat) toisin ollen; (annars) muuten;
m—a begrepp (log.) vastakohtaiset
käsitteet, -se se emotse, -sida
vastapuoli2; (-parti) vastapuolue, -puoli2,
-sjö vasta-aallot (-aalto*), -skrift
vastakirjoitus2, -kirjoitelma, -skuld
vasta-velka2*. -skäl vastasyy, -sois adv.
vastapäivään, -spelare o. -spelerska
(på teater) vastanäyttelijä2; (i spel)
vastapelaaja4, -spjärn einepuu. -spjärna
se spjärna emot. -spänstig se motsträvig,
-strid vastarinta2*, -stridig se stridig.
-8 trä vig -t -are vastahakoinen; (tredsk)
niskoitteleva; (uppstudsig) uppiniskai-.
nen; (som ej gärna lyder)
kovakorvainen; (-het -en vastahakoisuus3;
niskoit-televaisuus3; uppiniskaisuus3;
kovakor-vaisuus8; utan ra. niskoittelematta,
vastustelematta; t adv.
vastahakoisesti; niskoitellen; vastustellen;
vastaan pannen), -ström vastavirta2*,
-stycke vastike*, vastine, vastin3; (like)
vertainen; söka ett m. till ngt etsiä jtk
vastaavaa, -stå vastustaa; (uthärda)
kestää (jk); (ej underkasta sig) olla
alistumatta (jhk); m. frestelsen kestää
kiusaus; jag kunde ej m. frestelsen att
gå dit en’voinut olla sinne menemättä;
luonto vei minut väkisinkin sinne;
jag kunde ej m. hennes böner (måste
giva vika för) en voinut olla
taipumatta hänen rukouksiinsa. -stående
a. p. vastakkainen; vastapäätä oleva;
vasta-; å m. sida vastakkaisella
(puolella olevalla) sivulla; -stånd
vastustus2, vastus2, vastustelu2, vastarinta2*;
(elektr.) säätäjävastus2; göra ngn m.
vastustaa jkta; tehdä vastarintaa,
vastusta jklle; utan m. vastusta
tekemättä; vastustamatta; förslaget rönte
mycket m. ehdotusta vastustettiin
kovasti; ehdotusta pantiin, oltiin
kovasti vastaan, -ståndare -n — o. -stån»
darinna -an -or vastustaja4 (till ngt
jnk).

motstånds| förmåga vastustuskyky*, -kraft
vastustus voima, -kraftig vastustusky
kyinen.

mot|stämning vastamanuu, -haaste, -stöt
vastatyönti8*. -svara vastata (jtk);
ra. förhoppningar vastata toiveita;
m—nde behovet tarvetta vastaava;
tarpeenmukainen; icke n t—nde
vastaamatta oleva; .vastaamaton, -svarig -t
(toisiaan) vastaava (inen);
(överensstämmande) yhdenmukainen; (jämngod)
yhdenvertainen, -arvoinen; ra—a känslor
toisiaan vastaavat, yhdenmukaiset
tunteet;
het -en -er vas taa vaisuus8;
(Överensstämmelse) yh denmukaisuus8;
(beröringspunkt) yhtymäkohta*; [-(motstycke) vastike*, vastin8],
motsäg|a (sv säga V) väittää*, kiistää,
inttää* (jkta) vastaan; (stå i strid
med) olla ristiriidassa (jnk kanssa);
detta m—er hans tidigare uppgift tämä
on ristiriidassa, ei ole sopusoinnussa
hänen aikaisemman tiedonantonsa
kanssa; varandra m—nde rykten
keskenään ristiriitaiset, vastakkaiset huhut,
-else -n -r vastaväite*; (stridighet)
ristiriitaisuus8, -riita2*; gör det utan
ra. tee se vastaanväittämättä,
-sanomatta, -panematta! utan ra. (onekligen)
kieltämättä; innebära en ra. av ngt
olla ristiriidassa jnk kanssa; i boken
påträffas m—r kirjassa tavataan
ristiriitaisuuksia; (-anda o. -lusta
vastaan-väittämis-, vastaansanomis-,
kiistämis-halu; -lös ristiriidaton4*),
motsätt!a sig (se sätta V) panna (jtk)
vastaan; vastustaa (jtk). -ning -en -ar
vastaanpano, vastustus2; (motsats)
vastakohta*.

mott -en (-et) koi, koisa.
mottag|a IV2 ottaa* vastaan; (taga)
ottaa*; (erhålla) saada; (samia)
koota*, kerätä; (lämna tillflykt åt)
laskea; (bemöta) kohdella*; (efterkomma)
noudattaa;* m en gåva ottaa
vastaan, saada lahja; m. visit av ngn
saada jku vieraakseen; m. en kallelse
saada kutsu, (hörsamma) noudattaa
kutsua; mottag min försäkran om
vänskap (var försäkrad om) ole vakuu
-tettu, varma ystävyydestäni; luften
m—er dunster från jorden ilmaan
kokoontuu, (upptager) nousee höyryjä
maasta; sjön m—er vatten från många
håll järveen kokoontuu, laskee, tulee
vettä monelta taholta; m. en flykting i
sitt hus ottaa vastaan, laskea
pakolainen taloonsa; illa m. besökande ottaa
tylysti vastaan, kohdella tylysti
vieraita (an). -are -n — vastaanottaja4;
saaja, -lig -t are vastaanottavainen
{för ngt jllek): altis* (för ngt jllek, jhk);

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0499.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free