- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
598

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - perspektiv ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

per

598

per

/kohtaiset oikeudet; hans p—>a närvaro
är nödvändig hänen oma läsnäolonsa on
tarpeellinen, hänen on itsensä oltava
läsnä; min p—-a åsikt (enskilda) minun
yksityinen mielipiteeni; p. fördel
mieskohtainen, oma etu; p—t hat
mieskohtainen viha; göra ngns p—a bekant
s kap tulla tuttavaksi jkn itsensä kanssa;
tulla mieskohtaisesti tuttavaksi jkn
kanssa; p—t pronomen
personaalipro-nomini; p—t verb persoonallinen verbi;
l-en adv. mieskohtaisesti; itse; vara p.
tillstädes olla itse saapuvilla; -het -en
-er persoonallisuus3; (person) henkilö2,
ihminen; genom sin p. behärskade han
alla persoonallisuutensa kautta, oman
olentonsa kautta hallitsi kaikkia; en
älskvärd p. rakastettava henkilö,
ihminen; ga till p—er mennä
persoonallisuuksiin, mieskohtaisuuksiin; ruveta* [-mieskohtaiseksi}.-] {+mies-
kohtaiseksi}.+} -namn henkilönimi.
-trafik matkustajaliikenne*, -tåg
matkustajajuna. -vagn matkustajavaunu,
perspektiv-et = (-er) perspektiivi3;
(-mål-ning) perspektiivikuva; (-lära)
perspektiivioppi3*; (fig-) (framtidsutsikt)
(tulevaisuuden) toive; odotettavuus3;
han har ngt i p. hänellä on jtk toivossa*
odotettavissa, -isk -t perspektiivinen.
-lara perspektiivioppi3*, -målning
perspektiivi maalaus2, -kuva. -pian
perspektiivi taso, -pinta2*,
pers vad era 1 se övertala,
perturb|era I hämmentää*; bli p—d
hämmentyä*, ällistyä, -ation -en -er
hämmennys2; ällistys2,
peruan -en -er perulainen, -sk -t
perulainen, Perun (gen.)
perak -en -er vale-, tekotukka*,
peruukki4*; taga ngn i p—erc+(skämtv.) tarttua
jkta, jkn tukkaan, tukasta kiinni,
-makar e peruukin tekijä2; (barberare)
parturi4. -stock peruukki-, tukkapölkky*;
(fig.) pökkelöpää, pölkkypää.
pervers -t -are harhaviettinen,
luonnonvastainen; (förvänd( takaperoinen,
nu-rinpäinen. -itet -en
luonnonvastaisuus3; takaperoisuus3, nurinpäisyys8.
pessim|ism - en pessimismi3, synkkä
toivei-suus8; (hopplöshet) toivottomuus3, -ist
-en -er pessimisti3, -istisk -t
pessimistinen, svnkkätoiveinen; (hopplös)
toivoton4*.

pest -en -er ruttotauti3*, rutto*; (farsot)
kulkutauti3*, -artad -at ruton tapainen,
ruttomainen. -böld ruttopaise. -epidemi
kulkurutto*. -härd ruttopesä. -ilens -en
^er o. -ilentie -n -r se pest. -luft
rutto-ilma2. -sjuk rutto tautinen, -smitta ruton-

tarttuma, ruttotauti3*, -smittad -at
ruton tartuttama, -saastuttama; (-sjuk)
rutto tautinen.

pet -et kaivelu2, -a I kaivella; (med
fingret) näperrellä*, näpliä; p. (sig i)
tänderna kaivella hampaitaan; p. boll i
grop (lek) pistää pallo kuoppaan; olla
kuoppapallosilla; p. i maten (vara
kräsen) runsia ruokaa; p. undan
tunkea* syrjään. .
petard -en -er poritimiina2, netardi3.
petgöra -t Qäper£ely2.
petig -t -are (simaktig) turhantarkka2*,
pikkumainen, saivarteleva; p. stil tihku,
vaivalloinen käsiala, -het -en
turhan-tarkkuus3, pikkumaisuus3,
petit -en (boktr.) petiitti3*, -ess -n -r
pikkumaisuus3; joutava,
petition -en -er anomus2, pyyntö*; (vid
lantdag) anomusesitys2. -era I anoa
(hos ngn iki ta); tehdä anomus (j klia),
-s|flod (fig-) anomustulva. -s|förslag
anomusehdotus2. -siista anomuslista2.
-s|memorial anomusesitys2. -s|rätt
ano-musoikeus3. -s| utskott
anomus-valiokunta*. -s| väg: i. p. anomustietä. -är
-en -er anoja4, anomuksentekijä2.
petit|rad petiittirivi3. -stilpetiittikirjake*.
-tryck petiittipaine; petiitti4*,
petning -en kaivelu2; näpertely2,
näp-lintä2*.

petrifi|cera I kivetyttää*; p—s kivettyä*,
-cering -en kivettymys^. -kat -et =
(-er) kivettymä, -kation -en -er (med.)
kuorettuma; kivettymä,
petrograf|i -(e)n petr-ografia2. -isk -t
pet-rografinen.

petroleum -et polttoöljy, petroli8, -fat
petroliastia3. -källa petrolilähde*. -kök
petrolikeittiö2, -keitin2*, -ångare
pet-rolilaiva2.

petrolös -en -er murhapolttaja4,
pfcalz|greve phalzkreivi3. -grevinna
phalz-kreivitär*. -grevlig phalzkreivillinen,
-grevskap phalzkreivikunta*.
pia -an -ör tipu(*).
pian|ino -t -n pianiino. -issimoacfa. (mus.)
hyvin hiljaa; pianissimo, -ist -en -er
pianonsoittaja4, pianoniekka2*.
piano 1) -t -n piano2; 2) adv. hiljaa,
piano, -ackompanjemang pianosäestyss.
-arrangemang pianosovitus2, -sovitelma.
-elev piano-oppilas. -fabrik
pianotehdas*. -fabrikant pianon tekijä2. -kli$k
pianonrämpytys2. -konsert
pianokonsertti4*. -lektion pianotunti3*, -magasin
pianomvyinälä3, -kauppa2*, -varasto2,
-musik pianonsoitto*, -nummer
piano-nurnero2 -skola pianokoulu, -spel pia-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0606.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free