- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
647

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - renstämd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ren

647

ren

renstämd -mt (mus.) pulidasvireinen.
rent adv. puhtaasti; {klart, tydligt)
selvästi; (alldeles) aivan, ihan, vallan,
kerrassaan; leva r. elää puhdasta, (sedligt)
siveellistä, (oförvitligt) moitteetonta
elämää; tala r. puhua selvästi; läsa r.
innantill lukea puhtaasti, selvästi
sisältä; skriva r. (renskriva) kirjoittaa
puhtaaksi; r. ut suoraan; (utan omsvep)
muitta mutkitta; säg r. ut sano
suoraan! tala r. ut puhua suunsa puhtaaksi;
vara r. olycklig olla aivan, ihan, vallan,
kerrassaan onneton; han är r. av galen
hän on aivan, ihan, kerrassaan hullu;
/’. upp (fullständigt) (aivan) kerrassaan,
kokonaan.

rentab|el -elt -lare (lönande)
kannatta-vainen, (inbringande) tuotta vainen;
(räntebärande) korkoa kasvava,
tuottava. -ilitet -en kannattavaisuus3;
tuot-tavaisuus3; (-s|kalkyi
kannattavaisuus-lasku).
rentav se under rent.
rentier -n -er koroillaeläjä3, korkuri4.
rentjur -en -ar hirvas,
ren|tryck (boktr.) puhtopaino, -painos2,
-trycka painaa* puhtaaksi; r—ch
paino-puhdas*,
rentut adv. se under rent.
renjtvagning puhtaaksipesu; (fig.)
puhdistus2. -två o. -tvätta pestä4 puhtaaksi;
(fig.) puhdistaa,
renägare -n = poronomistaja4,
renässans -en renessanssi3, (taiteen)
uudennus2. -byggnad
renessanssiraken-nus2. -författare renessanssikirjailija3.
-stil renessanssityyli3. tid renessanssi-,
uudennusaika2*/-kausi2*,
reorganis|ation -en -er uudestijärjestys2,
-järjestäminen, -atör -en -er
uudesti-järjestäjä3. -era I uudestijärjestää,
rep -et = köysi2*; slå r. punoa köyttä;
tala om r. i hängd mans hus (fig.) puhua
päänsä poikki,
rep|a 1. -an -or (rispa) naarmu,
(strimma) viiru, piirto*, -a 2. I 1) (rispa)
piirtää* (naarmuja jhk); naarmuttaa*;
bordet är r—at pöytä on naarmuissa;
pöydässä on naarmuja, piirtoja; r. upp
(ngt stickat) purkaa*, kehittää*; jfr
upprepa; 2) (avstryka) riipiä*; r. lin
riipiä, rohkia* pellavia; r. löv riipiä
lehtiä; 3): r. upp (omsäga) se upprepa;
4) r. mod rohkaista4 mielensä; 5): r. sig
(komma sig) tointua*, toipua*; kostua;
(komma i bättre omständigheter)
vaurastua; (hämta mod) rohkaista4
mielensä; (återvinna krafter) voimistua,

(återlivas) virkistyä, elpyä*;
(förbättras) parata2,
repar I ab el -t korjattavissa oleva. -ation
-en -er korjaus2; kyrkan undergår r.
kirkkoa korjataan (paraillaan);
(-g|-kostnad korjauskustannus2; -s|verkstad
korjauspaja2), -era l korjata; (förbättra)
parantaa*, parannella*; skicka ngt att
r—s lähettää jk korjattavaksi; låta r.
korjauttaa*; han försökte r. saken hän
koetti parannella asiaa,
repartiser|a I panna, jakaa2* (jnk maksu)
tasan; tasata (maksu); ositella*; r.
kostnaderna panna kulut tasaa; tasata
kulut. -ing -en (maksun.) tasanpano,
tasan-jako*; tasaus2; osittelu2,
repartition -en osittelu2,
repe -t (bot.) luste,

rep eller I a I ajaa2, työntää*,
ponnah(d)ut-taa* takaisin; (fys.) hylkiä*; r—$
ajautua*, työntyä*, ponnahtaa* takaisin,
-ing -en takaisinajo, -työntö*,
-ponnah-dus2; hylkiminen,
repertoar -en - m ohjelmisto»
repeter|a I (ånyo genomläsa) kerrata*,
kertailla; (inöva), harjoitella*,
harjoittaa*; (om ur) (slå) lyödä, -gevär
repe-teeri-, pikakivääri* -ing -en se
repetition. ~ur lyövä taskukello,
repetition -en -er kertaus2, kertailu2;
harjoittelu*, harjoitus2: -s|koliegittm
ker-tauslueato1*, s j kurs kertauskurssi3,
-jakso, -s| vis kerraten, kertauksin,
repetit|orium -iet -ier pääkohdittainen
kertausluento2*; (Översikt)
yleissilmäys2. -ör -en - er ohjaaja4,
repgunga -an -or köysi-/ nuorakiikku*,
-keinu.

repig »t -are piiruissa, naarmuissa
(oleva); piiruinen, naarmuinen.
repknippa -an -or köysikimppu*,
kieppi3*.

replik en -er (genmäle) vastine, (svar)
vastaus2; (träffande infall) sattuva
sana2; sanasutkaus2; (mus.) kerronta3*;
(teat.) vuorolause, -sanat (-sana2);
repliikki3*; växla r—er (disputera)
väitellä*, kiistellä; (giva svar på tal)
antaa2* sana sanasta (kaksi parhaasta),
-era I vastata; väittää*, väitellä*
vastaan; de r—de varandra he väittelivät
toisiaan vastaan; (gåvo svar på tal åt)
he antoivat sanan sanasta toisilleen;
(ordväxlade) he olivat sananvaihdossa
(keskenään), -skifte väittely2, kiistely2;
(ordväxling) sananvaihto*; sanasota*,
repli|era I nojata, -punkt -en -er tuki-

paikka2*, -kohta*,
report -en -er (aff.) kurssilisä.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0655.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free