- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
692

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sammangjutning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sam

692

sam

toisiinsa, kokoon; s—ten yhteen valettu,
-juotettu; (boktr.) parike- -gjutning
yhteen valan ta3*, -juotto*, -gro itää*,
kasvaa2 yhteen, toisiinsa; s—dd yhteen-,
toisiinsaitänyt, -kasvanut, -gyttra
kasata yhteen; (blanda) sekoittaa*,
(förena) yhdistää; s—d yhteenkasattu,
sekoitettu, yhdistetty, -gyttring
yhteen-kasaus2; sekoitus2, -haka liittää* haoilla,
hakasilla yhteen, toisiinsa; 5—d haoilla
yhteenliitetty. -hang -et (fys.)
koossapy-syväisyys3; (enhetlighet) yhtenäisyys3;
(förening, ordningsföljd) yhteys3; fram
ställa en sak i dess s. esittää asia
yhtenäisenä, (som sådan) semmoisenaan;
talet röjde brist på s. puheessa ilmeni
yhtenäisyyden puute; dessa
omständigheter hava s., stå i s. med varandra
nämä seikat ovat yhteydessä keskenään;
det har intet s. med denna fråga sillä ei
ole mitään yhteyttä, se ei ole missään
yhteydessä tämän asian kanssa; i s.
härmed tämän yhteydessä; berätta s—-et
av en händelse (gången) kertoa
tapauksen meno; så är* sakens s. (förhåller sig
saken) niin on asian oikea laita; i ett s.
yhteen jaksöon; yhdessä jaksossa;
yhtäjaksoisesti, yhteen menoon;
yhte-nänsä; [-s|lös yhtenäisyyttä, yhteyttä
vailla oleva; yhtenäisyyttä puuttuva;
(oredig) sekava, sotkuinen], -hopa
kasata (kokoon, yhteen); s—s kasaantua*,
-hopning kasaus2, -hugga (byggn.)
veistää toisiinsa, -hukad -at (kokoon)
kyyristynyt. -hålla pitää* koossa, yhdessä;
s—s pysyä koossa, yhdessä, -hållighet
-en koossapysyminen; de hava ingen s.
he eivät ollenkaan pysy koossa, (fig.)
sovi yksissä, -hållning koossapitäminen;
koossapysyminen, -häfta nitoa*
yhteen, toisiinsa, -häkta panna, liittää*
hakasilla yhteen, toisiinsa, -hänga olla
(jkn kanssa, jnk) yhteydessä; (vara
fästad) olla kiinni (jssk); denna fråga
-s—-er på det närmaste med den andra
tämä kysymys on mitä likeisimmässä
yhteydessä toisen kanssa; en s—nde
berättelse yhden-, yksijaksoinen,
(enhetlig) yhtenäinen kertomus, -horig -t
yhteenkuuluva; (-het -en
yhteenkuuluvaisuus3). -jämka sovitella*, sovittaa*
yhteen, toisiinsa, -jämkning
yhteen-sovittelu2, -sovittaminen, -sovitus2;
(-s| förslag yhteensovitusehdotus2).
-kalla kutsua kokoon; s. ett möte av bolagets
medlemmar kutsua yhtiön jäsenet
kokoukseen, kokoon; s—d
kokoonkut-sutfcu. -kallande -t kokoonkutsuminen,
-kedja kytkeä yhteen, toisiinsa; s—d

yhteenkytketty. -kitta kitata*,
iskostaa yhteen, toisiinsa, kokoon; s—d
yhteenkitattu. -kittning yhteenkittaus2.
-klistra sitkata, liisteröidä yhteen,
toisiinsa, kokoon; s—d yhteensitkattu.
-klistring yhteensitkaus2. -klämma
likistää, puristaa, pusertaa* yhteen,
toisiinsa, kokoon; s—klämd yhteen-,
ko-koonlikistetty, ^puristettu, -puserrettu,
-klämning yhteen-, kokoonlikisty?2,
-puristus2, -puserrus2, -knipa nipistää
yhteen, toisiinsa, kokoon, -knipning
yh-teennipistys2. -knippa sitoa* nippuun,
yfrteen; (fig.) se förknippa, -knyta
sitoa*, solmita3, solmia yhteen, toisiinsa,
kokoon; (fig.) liittää* yhteen, toisiinsa;
(förbinda) yhdistää; s—s solmiutua
yhteen, -knytning yhteensidonta3*,
-solminta3*; yhteenliitäntä2*;
yhdistäminen. -knåda sotkea, vanuttaa*,
vaivata yhteen, sekaisin. -knäppa
te hopknäppa, -koka keittää* yhteen,
yhdessä, sekaisin, -komma tulla yhteen
kokoon; (samlas) kokoontua*, -komst
-en -er kokoontulo; (möte) kokous2;
under s—en kokouksen aikana; koolla
oltaessa, -koppia kytkeä yhteen,
toisiinsa; (fig.) parittaa*, -koppling
yh-teenkytkentä2*; (fig.) parittelu2,
paritus2. -krupen -et -na
(kokoon)kyyristynyt. -krympa kutistua (kokoon) \ (fig.)
supistua, (minskas) huveta2*,
-krympning (kokoon)kutistuminen, -lagd -gt
yhteen-, kokoonpantu*; (-räknad)
yhteenlaskettu2* -lagt adv.
yhteenlaskettuna; (inalles) yhteensä, kaikkiansa,
kaikkiaan. -laska liittää*, limittää* yhteen,
toisiinsa, -leta etsiä, hakea* kokoon,
-levnad yhteiselämä; yhdessäelo, -olo;
efter 20 års s. 20 vuotta yhdessä
elet-tyä(änsä), oltua(nsa). -likna verrata*
(toisiinsa), -likning - en vertaaminen,
vertaileminen, vertaus2, -limma liimata
yhteen, toisiinsa, kokoon, -limning
yh-teenliimaus2. -linda kääriä kokoon, -lopp
koolletulviminen; (tillströmning) tulva,
-låna lainata kokoon, -lägga panna
yhteen, kokoon; (förena) yhdistää,
(-räkna) laskea yhteen; jfr sammanlagd,
-läggning yhteen-, kokoonpano;
yhdistäminen. -länka liittää* yhteen,
toisiinsa, kokoon, -länkning
yhteenliitäntä2*. -löda juottaa* yhteen, toisiinsa,
kokoon, kiinni, -lödning yhteenjuotto*.
-löpa juosta4 yhteen, kokoon, koolle;
(förena sig) yhtyä*; linjerna s. viivat
yhtyvät, -mala jauhaa2, jauhattaa*
sekaisin; s—målet mjöl (oskrätt)
lesemät-tömät (-ätön4*) jauhot. -målning sekai-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0700.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free