Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sylformig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
syl
854
sv n
syl|formig -t naskalinmuotoinen; (bot.)
oramainen. -lik -t naskalimainen.
syll -en -ar (byggn.) vuoliainen,
niskahir-si2*, liesa2; (järnv.) ratapölkky*,
syllabisk -t (mus,): s. sång tavuittainen
laulu; tavuittaislaulu.
syllog|ism -en -er (log.) päätelmä,
syllogismi8. -istisk -t syllogistinen.
sylt -et (-en) -er hillo. -a l. -an -or
syltty*. -a 2. I (ngt) hillota (ik); tehdä
hilloa (jstk); keittää* (jk) hilloksi;
keittää* sokeriin (jk). -burk hillotölkki8*.
-bär hillomarja2. -fot (stoll) tomppeli4,
tollo, tolvana4, -gryta hillokattila8.
-gurka hillokurkku*. -kaka hillokakku*.
-kräm hillokiisseli4. -lök hillosipuli4,
-ning -en -ar hillonteko*, -keitto*;
hilloaminen. -omelett hillomunakas*. -panna
hillopannu. -pannkaka
hillo-pannukak-ku*. -pastej hillopiiranen. -päron
hillo-päärynä8. -saker pl. hillokset (-os2),
-sked hillolusikka8*. -skäl hillomalja2.
-socker hillosokeri8. -tårta hillotorttu*.
sylvass -t terävä kuin naskali,
sy|l&da ompeluslaatikko2*. -lön
ompelu-palkka2*.
sylört -en -er (bot.) äimäruoho.
«y| mamsell ompelu neiti8*, -maskin
ompelukone.
symbol -en -er (sinnebild) (vertaus)kuva,
symboli4, edüskuva; tunnuskuva;
(kern.) kaavakuva; (trosbekännelse)
uskontunnustus2, (bekännelsebok)
tunnustuskirja2. -icism -en (teol.)
tunnustus-intoisuus3. -ik -en vertauskuvallinen,
kuva(a)nnollmen esitys2; symboliikka2*;
(teol.) tunnustustiede*, -oppi3*, -isera
I esittää* vertauskuvin; symboloida,
-isk -t (sinnebildlig) vertauskuvallinen,
kuv(a)annollinen; (teol.) s—a böcker
tunnustuskirjat, -ism -en
vertauskuvallisuus1*, symbolismi3, -ist -eu er
symbolisti8. -istisk -t symbolistinen, -teologi
(teol.) tunnustuskirjani-jumaluusoppi3*,
symfoni - (e)n -er symfonia3, sinfonia3, -sk
-t symfoninen. -konsert
symfoniakon-ser tti3*.
symmetri -(e)n sopu-, lasasuhtaisuus3,
yhdenmukaisuus3, symmetria3, -sk -t
tasa-, sopusuhtainen; yhdenmukainen,
symmetrinen,
sympat|etisk -t se sympatisk; s—t bläck
salamuste. -i -(e)n -er myötätuntoisuus3
-mielisyys3; sympatia3; (ynnest) suosio3;
(medhåll) kannatus2; vinna
allmänhetens s—ier saada yleisön
myötätun-toisuutta osakseen; saada yleisön
mielet puolelleen; päästä yleisön suosioon;
han har inga s—ier ei hän ole ollen-
Kaan suosiossa; hysa s—er för ngt olla
myötätuntoinen, osoittaa*
mvötätun-toisuutta jtk kohtaan; det är si ocH
så med deras s—ier heidän välinsä on
niin ja näin; (-adress
myötätuntoisuus-adressi8; -bevis
myötätuntoisuudenosoi-tus2. -strejk myötämielisyys-,
kanna-tuslakko*). -isera I (med ngt) olla
yksimielinen, -tuumainen, olla yhtä, samaa
mieltä (jkn kanssa), -isk -t
sympaattinen, (deltagande) myötätuntoinen,
(vänlig) suosiollinen; (behaglig) miellyttävä;
han har ett s—t utseende hänellä on
sympaattinen, miellyttävä ulkomuoto; hän
on miellyttävän näköinen; en s. känsla
myötätuntoisuus3; det s—a nervsystemet
(fysiol.) sisälmys-, sisushermosto.
sympetal -t (bot.) yhdisteräinen.
sym(p)tom -et — (-er) oire- tunnus-,
tuntomerkki3*, symptomi4, ilmiö2.
sy{mönster ompelukaava2. -möte
ompeluseura2.
syn -en - er näkö*; (vision, anblick) näkv*;
(ansikte) kasvot (-o), silmät (-ä);
(besiktning) katselmus2; s. på tingen
katsanto-, näkökanta2*; näkösuunta*: få
s. på ngt saada nähdä, näkyviin jk;
nähdä jk; förvända s—en kääntää silmät;
för s—s skull näön vuoksi; en hemsk s.
kauhea näky; se ngn i s—en katsoa jkta
kasvoihin, silmiin; säga ngn ngt mitt
i s—en sanoa jklle jk vasten silmiä;
väckas till syn på ngt herätä näkemään
jtk; bliva lång i s—en (fig.) kävdä’
noloksi; vid denna s. tämän, tätä
nähdessäni); komma till s—es ilmetä2; tili s—es
hopplös näköjään toivoton; se i s—e
nähdä näkyjä, harhoja, haavekuvia,
harhakuvia; (se orätt) nähdä väärin;
se en s. nähdä näyssä; hålla s. pitää
katselmusta. -a I pitää* katselmus2;
katselmoida, katsastella,
synagoga -an -or juutalaiskirkko*,
svna-googa.
syn|as syn(e)s syntes synts (ses, inses)
näkyä*; (visa sig) näyttäytyä*; (tyckas)
näyttää*; stjärnan synes tähti näkvy;
han synes ej till häntä ei näy; hän ei
näyttäydy, tule näkyviin; han tog det
för vad ket syntes hän piti sen sinä,
miksi se näkyi, miltä se näytti; härav
s—es, att tästä näkyy, että; han vill s.
lärd hän tahtoo näyttää oppineelta, on
olevinansa oppinut; han synes vara en
god man hän näyttää, näkyy olevan
hyvä mies; som mig synes niinkuin
minusta näkyy, näyttää, on; så synes det
honom niinpä, siitäpä se hänestä
näyttää, näkyy; niinpä se hänestä on; vad
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>