- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
1018

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vret ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vre

1018

vys

pä inen. -het -en kierous3, kämpyräisyys3,’
ärtyisyys3, kärtyisyys3, äkäisyys3,
tuit-tupäisyys3. -t adv. ärtyisästi,
kärtyi-sästi. äkäisesti.

yr et -en -ar pelto tarha2; aitaus2,
vrick|a I kierutelia*; (runka) keikutella*;
(sj.) meloa; (vrida ur led) nyrjäyttää*,
niukauttaa*; v. på stolen keikutella
tuolia; v. foten, v. sig nyrjäyttää jalkansa;
jag har v—t mig jalkani on nyrjähtänyt,
-ning -en kierutus2; keikuttelu2;
melominen; nyrjähdys2, -åra mela2,
vridja IV1 vääntää*; (vända) kääntää*;
(fig.) väännellä*; v. om en nyckel
vääntää. (kring-) kiertää* avainta; v. sina
händer väännellä, hykertää* käsiään;

(på) huvudet kääntää päätä(än); v.
ngns ord Väännellä, vääristellä jkn
sanoja: v. sig väännellä*, käännellä*
itseään: vääntyä*, kääntyä*; (slingra sig)
kiemurrella*: (rotera) pyöriä; han v—er
sig i sina plågor hän väänteleksen
tuskissaan. -bar -t vääntyväinen,
käänty-väinen: (roterande) pyörivä(inen). -en
-et -na vääntynyt; kierteinen; kierre-;
f tokig) hassu, hassahtava; höpelö2,
hupsu. -kota kiertonikama4. -led kiertonivel.
-maskin vääntökone. -muskel
kierto-lihas2. -ning -en vääntö*; kääntö*;
(gymn.) kierto*; (■-s|hastighet
kiertonopeus3; -sjrörelse kiertoliike*),
vrist - en -er nilkka2*; (å skodon) rinta2*.

-ben nilkkaluu. -led nilkkanivel.
vra -n -r (-ar) nurkka*, soppi*: loukko*,
sopukka3*; kolkka*: i ngn v. av världen
jssk maailman sopessa, sopukassa,
vråk 1. -en -ar se råk 1.
vrak 2. -en -ar (bi-) mehiläishaukka2*;

(orrn-j hiirihaukka2*,
vrål -et mylvinä2, mölinä2. -a I mylviä;
mölistä4, -apa mölyapina3,
vrång -t -are (även fig.) nurja; (orätt)
väärä: (krånglig) juonikas*; ett v—t
sinne nurja mieli, -bild irvikuva, -het -en
nurjuus3: vääryys3, -ojed (jur.) puhtaan
tunnon vala2, -sint -are nurjamielinen;
(-het -en nurjamielisyys3), -strupe väärä
kurkku*: gå i v—n mennä väärään
kurkkuun; mennä henkeen, -t adv.
nurjasti. väärin, -vis se orättvis; (-het -en
se orättvisa), -visligen adv. tahallaan
väärin

vräkja 112 1) v. a. (våldsamt kasta)
paiskata, viskata; (fösa) syytää*; (kassera)
hylätä*, hylkiä*; heittää* hylyksi;
(av-hysa) häätää*; (jäva) polkea*, jäävätä;
(hdl.) runsia; v. ngn utför trappan
paiskata. viskata, syytää jku portaista alas;
v. n$t på ngn (fig.) viskata jk jkn nis-

koille; v. varor runsia tavaroita;
heittää tavaroita hylyksi; 2) v. n.: havet
v—er meren aallot vyöryvät; meri
aaltoilee; skeppet v—er för. vind och våg
laiva on vesi-, tuuliajolla; gå och v.
(sysslolös) vetelehtiä*, maleksia; ligga
och v. (om pers.) lojua; oikoilla; loikoa*;
virua; sakerna ligga och v. kalut
ajelehtivat. romustavat (hajallaan); regnet v—er
sade tulee ryöppynä; 3) v. sig (kasta
sig) paiskautua*, retkahtaa*, rötkähtää:
(ståta) pöyhkeillä, rehennellä*. -are
-n = runsimies. -ig t -are loikomainen;
pöyhkeä3, rehentelevä; (-het -en
loiko-maisuus3; pöyhkeys3; rehenteleväisyys3).
-ling -en -ar vetelys2; roikale, -ning -en
-ar paiskuu, viskuu; syydäntä2*;
hylkäys2; häätö*, häädäntä2*; jääväys2;
runsinta3*; (-s {åtgärd
häätämis-toimenpide*).

vräng I a II1 kääntää* nurin; (fig.)
väännellä*; vääristellä, -bild irvikuva, -ning
-en nurinkääntö*; vääntely2, vääristely;
genom v. av lagen lakia vääristelemällä,
v ula I (sj.) vuulata, köyttää*,
vttlen -et -na -laatuinen, -mainen; det är
så illa vulet on huonosti (asiain) laita,
vulgär -t -are rahvaan (gen.); (aüdaglig)
jokapäiväinen; (låg) alhainen, -språk
rahvaankieli2; jokapäiväinen kieli2,
vulkan -en -er tulivuori2, -isera I rikit
-tää*, vulkanoida. -isk -t tulivuori-,
suitsuperäinen, vulkaaninen, -kägla
tulivuoren-kartio2, suitsukartio2.
vulst -en -er (å pelare) vannikko2*.
vurm -en -ar kiihko; mielijohde*; (om
pers.) kiihkomus2, kiihkoilija3,
vimma-pää. -a I kiihkoilla; olla kiihkeästi
mieltynyt (jhk); kiihkeästi harrastaa (jtk);
(grubbla) sureksia; hautoa* (jtk). -eri
-et - er kiihkoilu2, kiihko, kiihkoileminen,
-ig -t -are kiihkoinen; (grubblande)
su-reksiva; (ef rätt klok) hassahtava, hassu,
höperö2; (-het -en kiihkoisuus3;
sureksi-vaisuus3: hassahtavaisuus3, höperyys3).
vurst -en -ar (vagn) vurstivaunut (-u),
vursti3.

vuxen -et -na kasvanut; (sotu har förmåga
till) kykenevä (jhk); se under växa.
vy-(e)n-er näköala2; näkemä; (sunpunkt)
näkökohta*; han har inga högre vyer
hänellä ei ole mitään ylevämpiä"
näkökohtia: hänen mielensä ei ylety
yleväin-piin. -fotografering
näköala-valokuvaus2. -kort näköala-kortti3*, -postkort
kuvapostikortti3*.

vyss int. nuku, nuku! tuuti, tuuti! tuu,
tuu! hys! -ja I nukutella*, tuuditella*,
hyssytellä*; viihdvtellä*.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/1026.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free