- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
389

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mal ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mal — manbyggnad

man

har gått s i kläderna vaatteisiin on
päässyt (tullut) koita.
2. mal -en -ar (el., kal.) monni, säkiä,
mal I a mal malde malil tr, itr 1. jauhaa,
jauhattaa (m. kuv.); den som först kommer
till kvarnen får först s joka ensinnä
myllyyn tulee, sen jyvät ensinnä jauhetaan;
-et kaffe jauhettu kahvi, kahvijauhot;
-et kött jauheliha; ^ sönder jauhaa rikki,
hienoksi. 2. ^ om ngt märehtiä; jaaritella,
jankuttaa; tankarna mal ajatukset
palaavat mieleen yhä uudelleen. 3. det mal i
tänderna hampaita kolottaa, särkee,
matøj -en -er 1. (käns.) malaiji. 2. (sot. leik.
Ruots.) kirjuri (ym. aseettomina
palvelevat asevelvolliset),
malajisk -t malaijilainen.
malakit -en -er (p.jal.) malakiitti.
malaria -n (lääk.) suokuume, horkka,
vilutauti, malaria,
malhål koinreikä.
maliciös (-si-) -t -are häijy, ilkeä,
maljgn (-ngn-) -t (lääk.) pahanlaatuinen,
malis -en: sen påstår att pahat kielet
väittävät että.
mall -en -ar 1. (piirustus) malli; kaava,
malli, luotta.

mallig -t -are (j.) mahtava, koppava,
pöyh-keä.

malm I. -en -er 1. kivennäismalmi. 2.
metalliseos, (läh.) messinki. II. -en -ar
esikaupunkialue, (hist.) »malmi», -brytning
(kaiv.) malminlouhinta.
malmedel (frm.) koimyrkky,
malm||fyndighet (kaiv.) malmi|löydös,
-esiintymä, -fält malmikenttä. -förande
(a. tpm.) malmia sisältävä,
malmipitoi-nen. -lager malmikerros. -letning
malminetsintä. -rik runsasmalminen. -åder
malmij uoni.

målning jauhaminen, jauhatus.
malplac§ra|d -t sopimaton, soveltumaton;
epäonnistunut,
mal||pulver koi|jauhe, -myrkky, -påse
puku-, koi|pussi.

malström -men iso (vesi)pyörre, nielu,
kurimus (m. kuv.).

mal||säker -t koinkestävä. -säkra I tr
kyllästää koita kestäväksi,
malt -et, -en maltaat, -dryck mallasjuoma,
maltesare -n - maltalainen,
malteser||kors maltalais-, maltani risti,
-orden maltalais-, johanniitta|ritaristo.
maltextrakt mallasuute.
malträt$ra I tr pahoinpidellä, kohdella
huonosti.

malv|a -an -or (ksv., puut.) malva, -färga|d
-t malvanvärinen (hyvin vaalean sini-

punerva).

mal||äkta koinkestävä, koita vastaan kyl-

lästetty. -ät|en -et -na koinsyömä; (kuv.)
kehno, viheliäinen.

malpr -en -er onnettomuus, kova onni,
harmi, kiusallinen tapaus),
malört -en (ksv.) koiruoho, mali; drypa s
i glädjebägaren (kuv.) tärvellä toisen ilo
(hyvä mieli), katkeroittaa jnk mieli,
malörtsbägare katkeruuden|malja, (vanh.)
-kalkki.

mamm|a -an -or äiti, emo, (lps., j.)
»mamma»; gosse mammanpoika, kulta-,
lelli|poika.

mammon (tpm.) mammona; (läh.) raha;
den snöda s (Raam.) väärä mammona,
mammons||dyrkan mammonan-,
rahan|pal-vonta. -träl mammonan, rahan orja.
mammut -en -ar (el.) mammutti,
mamsell -en -er (vanh.) mamselli.

1. man (-a:n) -en -ar (el., esim. leijonan,
hevosen) harja.

2. man (-an) -nen män, (run.) männer, (j.)
mannar 1. (yl.) mies; vi är 50 s meitä on
50 miestä; alle s på däck! (mer.) joka
mies kannelle! som en (enda) s kuin yksi
mies; yhtenä miehenä; hans närmaste s
hänen lähin miehensä, »oikea kätensä»;
det är rätte snen, han är rätte snen siinä
on oikea mies; han är nog s att hänessä
on kyllä miestä jhk, jtk tekemään; det
skall jag bli s för siitä minä kyllä pidän
huolen; det talas s o. s emellan att
miehestä mieheen puhutaan että; gå under
med s o. allt (mer.) hukkua, (tuhoutua)
miehineen päivineen; kämpa s mot s
taistella mies miestä vastaan,
käsikähmässä; 50 mark pers 50 mk miestä kohti,
(leik.) pekkaa päälle; på tu s hand
kahden kesken; kämpa till sista s taistella
viimeiseen mieheen; lite till ss vähin itse
kukin. 2. aviomies, puoliso; hennes
blivande s tytön tuleva puoliso,
(avio)-mies.

3. man (indf.; suom. ei vastinetta, käänn.
tav. vrb. pass. t. kiertäen): sedan dansade
^ sitten tanssittiin; ^ bor (sover) bra
här täällä on hyvä asua (nukkua); hur
kan s vara så dum? kuinka (kukaan)
voikaan olla niin tyhmä?

mana I tr muistuttaa, kehottaa; kutsua;
velkoa; känna sig sd tuntea
velvollisuutensa vaativan; ^ till efterföljd kehottaa
seuraamaan, noudattamaan; ^ fram
loihtia esiin; ^ på ngn hoputtaa,
kiihottaa, yllyttää,
manager (mannidser) -n - kilpailujen jne.
järjestäjä, manageri,
manbar -t mieskuntoinen; sukukypsä;
nai-maiässä (oleva), -het -en mieskuntoisuus-,

sukukypsyys; naimaikä.
manbyggnad -en -er (rak.) päärakennus.

389

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0403.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free