- Project Runeberg -  Ruotsalais-suomalainen sanakirja : Svensk-finsk ordbok /
623

(1960) [MARC] Author: Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - studioscen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

studioscen — styck

styc

vain valmistamo. -scen (teat.) pieni
näyttämö.

studi|um -et -er opinnot, opiskelu; bedriva
(idka) -er harjoittaa opintoja; i o. för
-er opiskelutarkoituksessa,
harjoittaakseen opintoja, opiskellakseen,
studs -en -ar ks. studsning.
studsa I itr ponnahtaa, kimmahtaa; (pallo)
kimmota; ~ emot ngt kimmota jstk;

tillbaka ponnahtaa (kimmahtaa)
takaisin; (kuv.) säpsähtää, hämmästyä,
studsare -n - 1. pöytäkello. 2.
metsästyskivääri, tussari,
studsning -en -ar ponnahdus, kimmahdus,
kimmoaminen.
stuert ks. stewart.

stug|a -an -or 1. (rak.) tupa; mökki. 2.

(huone; er. sot., maalaistaloissa) tupa.
stug||knut tuvan-, talon|nurkka(us).
-sit-tare (leik.) kotikissa, tupajussi.

1. stukja -an -or (mv.) (mullalla peitetty)
juurikas i kasa, -auma.

2. stuka 1. (tkn.) lyödä, takoa kokoon;
~ ett nithuvud niitata, tehdä päätekanta.
2. loukata, venähdyttää jäsen. 3. litistää,
rutistaa (pilalle). 4. (kuv.) nolata.

stulta I itr kävellä köpittää; kompuroida;
(lps.) kävellä haparoiden (juuri
kävelemään opetellessa),
stum -t -mare mykkä, äänetön; sanaton;
^ av förvåning mykkä(nä), sanaton(na)
hämmästyksestä,
stumfilm -en (elok.) mykkäfilmi,
stumhet -en mykkyys, äänettömyys,
stump -en -ar tynkä, pätkä, palanen;
ljus~ kynttilänpätkä; cigarrs
sikarin-pätkä.

stump|a -an -or tytön|tynkä, (-)typykkä,
stund -en -er hetki, tuokio; avgörandets
(hämndens) ~ har kommit ratkaisun
(koston) hetki on koittanut; det dröjer
bara en liten ^ se kestää vain pienen
hetken (lyhyen tuokion); dystra ~er synkkiä
hetkiä; en glad ~ iloinen, hilpeä hetki;
en kort (liten) ~ pieni hetki, lyhyt
tuokio; leva blott jör ~en elää osaamatta
ajatella muuta kuin nykyhetkeä, olla
hetken lapsi; stanna en ^ viipyä hetkinen,
tuokio; stanna en ~ till! viivy vielä
hetkinen! alltifrån den ~en siitä hetkestä
(alkaen, lähtien); efter en ~ hetken, tuokion
kuluttua, hetken päästä, perästä; från
den ~en, då siitä hetkestä kun, jolloin;
från första ~en (heti) ensi hetkestä;
i elfte ~en yhdennellätoista hetkellä;
för en ~ sedan hetki sitten; äsken; ännu
i denna ^ vielä tällä hetkellä, vielä tänä
hetkenä, vielä nytkin; i farans ~ vaaran
hetkellä; i nödens ~ hädän hetkellä;
i rätta ~en oikealla hetkellä; i samma ^

(som) samalla hetkellä (kun); i sista ~
viime hetkessä; om en ~ hetken päästä,
hetken perästä; på en ~ hetkiseksi;
adjö på en hyvästi hetk(is)eksi! på
~en heti paikalla, oitis, viipymättä; på
lediga <~^>er vapaahetkinä(än); ända till
denna ~ tähän (hetkeen) saakka,
stunda I itr lähetä, lähestyä; det ~r till jul
joulu on tulossa, joulu lähenee; det
för främmande (j. leik.) vieraita käkeää;
det r^jnde avgörandet kohta tapahtuva
ratkaisu.

stundligen joka hetki, alinomaa, yhtenään;
det händer dagligen o. ~ sellaista tapahtuu
joka päivä (tämän tästä, yhtä
myö-täänsä).

stundom väliin, välistä, joskus,
stundtals aika ajoin, toisinaan, toisin ajoin,
stup I. -et - äkkijyrkänne, töyry, törmä,
kallioseinämä. II. (adv.) på ~ kallellaan,
nenällään; sätta på ~ panna kallelleen,
stup|a I. -an -or äkkijyrkänne; ks. stup I.
II. I (irnprf. m. stöp) itr 1. viettää
(jyrkästi). 2. kaatua,pudota;^ omkull kaatua
kumoon; hon höll på att ^ av trötthet hän
oli vähällä kaatua väsymyksestä; oli niin
väsynyt, että tuskin pysyi pystyssä.
3. (sot.) kaatua, kuolla,
stupande (a. tpm.) jyrkkä, äkkijyrkkä,
stupfull -t: vara ~ (j.) olla käkenä,
sika-humalassa, tolkuttomasti humalassa,
ympäri päissään,
stupid -are typerä, ahdashenkinen; tylsä,
stupiditet -en -er typeryys, tyhmyys,
tylsyys.

stup||ränna, -ror (rak.) syöksy|kouru,

-torvi, -stock (hist.) mestauspölkky.
stursk -t -are röyhkeä, kopea, pöyhkeä.

-het röyhkeys, kopeus, pöyhkeys.
stut -en -ar 1. (mv.) (kuohittu) mulli,
mullikka; härkämulli(kka). 2. ge ~ åt ngn
löylyttää jtk.
stuterj "(e)t -er (hev.) tammala,
hevos-siittola.

stuv -en -ar jäännöspala, kankaanpalanen.

1. stuva I tr (keit.) muhentaa; ~d abborre
ahvenmuhennos; potatis perunat
hollantilaisen kastikkeen kera, muhennetut
perunat, perunamuhennos.

2. stuva I tr sulloa, ahtaa; (mer.) ahdata,
lastata; ^ in ahdata (laivaan); ~ om
lastata, ahdata uudelleen; ’ undan
korjata pois, kätkeä, -re (laivan)ahtaaja.

stuvbit jäännöspala.

stuverjarbetare ahtaustyöntekijä, ahtaaja.

1. stuvning -en -ar (keit.) muhennos.

2. stuvning -en (mer.) ahtaus,
stybb -en hiilimurska.

styck (tpm.) kappale; efter ~
kappaleit-tain; en mark per ~ markan kappale;

623

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:00:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1960/0637.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free