Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sagor - 47. Den lilla Gullfogeln eller Qvastbindar-Lyckan - 48. Reinald Underbarnet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
SVENSKA FOLK-LITTERATUREN.
51
106, igenfinner man urskriften dertill, och andra beslägtade tyska sagor
förekomma i samma samlings I, 368—396: »Die zwey Brüder» (öfversatt
på svenska i REUTERDAHLS Julläsning för Barn. 1838, s. 120—153:
»De två bröderne»); i Kindermärchen aus mündlichen
Erzählungen. Erfurt 1787, s. 1—57: »Das Vögelchen mit dem goldenen
Ei»; i A. L. GRIMM, Linas Märchenbuch. Frankfurt 1816. I,
191—211: Brunnenhold och Brunnenstark,» m. fl. Den fransyska sagan
»L’Oiseau jaune» af grefve CAYLUS (Féeries nouvelles i Cabinet des
Fées. XXIV, 267—274) har äfven mycken likhet med den
ifrågavarande.
De svenska upplagor, Utg. sett, äro: »Den Lilla Gullfogeln eller
Qwastbindar-Lyckan. Stockholm, Tryckt hos J. Hörberg, 1824», 8 sid.,
8:o; Jönköping, J. P. Lundström, 1829, 8 sid., 8:o3 Jönköping, N. Ε.
Lundström, 1829, 8 sid., 8:o; D:o 1831, 8 sid., 8:o; D:o 1832, 8 sid.,
8:o, samt Stockholm, Kongl. Ordens-Boktryckeriet, 1837, 8 sid., 8:o.
Två fattiga gossar födde sig och sin syster med att binda qvastar.
En dag fann den yngre af bröderne i ett träd en fogel i sitt bo, med
ett guldägg under ena vingen. Gossen tog guldägget och sålde det till
en guldsmed i staden, men lät fogeln vara. Andra och tredje dagen
hade han åter dylika ägg att sälja, och nu ville guldsmeden gerna hafva
sjelfva fogeln, samt lofvade att gifta sig med gossens syster och gifva
båda bröderne rikligt underhåll, om fogeln blefve hans. På dessa vilkor
fick han också fogeln, och då denne förkunnade, att den, som uppåte
hans hjerta, skulle blifva konung, och den, som spisade hans lefver, en
rik man, lät guldsmeden slagta fogeln och ställde båda bröderne att vakta
derpå. Under stekningen föll en bit af honom, hvilken äldsta brodern
uppåt — det var hjertat, sedermera utföll åter en bit, som var lefvern,
hvilken yngre brodern förtärde. När guldsmeden fick veta detta, blef
han högeligen förtörnad och förklarade, att han nu hvarken ville hafva
deras syster eller fogeln, utan körde dem ifrån sig. Då åt äldste
brodern upp fogeln, och knappt var detta skedt, innan en skön prinsessa
stod framför honom och tackade honom för det han nu befriat henne
från sin förtrollning samt tog honom till gemål, hvarigenom han blef
konung och således fogelns spådom i afseende på honom uppfylld. Lika
sannspådd visade han sig äfven hvad den andra beträffade; ty denne fann
hvarje morgon en pung med guldmynt vid sin sida och hade på detta
sätt icke svårt att äfven få sig en prinsessa till gemål, hvars broder
förmälde sig med hans syster, och således hade alla tre quastbindare-barnen
gjort en lysande lycka.
48. Reinald Underbarnet.
Urskriften för denna folkbok, hvaraf den enda upplaga Utg. känner
är: »Saga om Reinald Underbarnet, som befriade sina trenne Systrar och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>