Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - allenastyrande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
värdigt seulement que votre conduite soit
digne. II. honj. pourvu que; pour peu que;
à condition* que, alla med subj.
allena||styrande, a. autocrate; autocratique;
despotique; ibl. tout-puissant (t. ex. un
ministre t.-p.). -styrelse, gouvernement d’un
seul; autocratie* (tie utt. ci); monarchie
absolue; despotisme, -stående, p. a. unique; ibl.
isolé.
aller... = allra... -högstdensamme, a. Sa
Majesté (förkortat S. M.), -nådigst, a. très
gracieux; herre Sire! -underdånigst, I. a.
très humble. II. adv. très humblement; en
toute humilité,
ailes, i uttr. in~ en tout, etc. se i allt.
allesamman, -s, a. tous (toutes*) ensemble (el.
sans exception*); ni ljuger ~ vous mentez
tous (toutes*) [tant que vous êtes]; han
dricker brorskål med dem ~ il fraternise avec
eux tous (les uns et les autres, tout le
monde).
allestädes, adv. partout; en tout lieu; en tous
lieux; ~ ifrån de toute[s] part[s],
-närvarande, a. présent partout el. en tous lieux;
om Gud omniprésent, -närvarelse, -närvaro,
présence* [de Dieu] en tous lieux; teol.
omniprésence*; toute-présence*; om personer F
ubiquité* (qui utt. cui).
allfader, Père de tous les êtres; Père
universel; Père de l’univers; om Gud Dieu;
Créateur de l’univers; Père.
allfar||led, -väg, grande (el. grand’) route*;
grand chemin [où passe tout le monde]: ch.
public; voie publique; ibl. chemins battus pl.
[de la routine],
allförbarm||ande, p. a., infiniment
miséricordieux; qui use de miséricorde* envers tous;
den ~ kyrkan l’Eglise* qui fait miséricorde*
à tous, -are, Dieu de miséricorde*.
allgod, a. souverainement el. infiniment bon;
den ~e Guden äv. le Dieu de bonté*, -het,
suprême bonté"; bonté* suprême, souveraine
el. infinie; ᚼ toute-bonté*,
allhelgona||dag, katol. [jour el. fête* de] la
Toussaint. -körs, Prunus semperflorens Cerisier de
la Toussaint,
allhet (-en), totalité*; ensemble; intégrité*;
universalité*,
all||härjande, a. -härjare, qui dévore, ravage,
détruit el. enlève tout (implacable), -härskande,
a. souverain; tout-puissant; qui règne sur
tous; vara ~ äv. dominer (régner) en maître,
-härskare, maître suprême; m. de l’univers;
souverain maître,
allians (-en, -er), alliance*; sluta en ~
conclure une a. [avec]; Trippel~en La Triple
alliance; Heliga La Sainte-Alliance
[des peuples],
alligations||problem, -räkning, problème, règle*
d’alliage el. de mélange,
allihop, -a se allesamman.
allkraft, toute-puissance*; Guds ~
omnipotence*; fig. force* el. puissance infinie (ibl.
irrésistible); souveraineté*; ngn gg tyrannie*,
-makt, toute-puissance*; omnipotence*; i vidstr.
bem. souveraineté*; tyrannie*; souveraine
puissance, -s... ① el. tout-puissant, -moder,
poet. mère commune; mère universelle;
Nature*; Terre*; i ~ns famn dans le sein de la
nature.
allmoge (-en), peuple; [menige] äv. les
paysans (les campagnards); les villageois;
les gens de la campagne; ① el. ...
populaire; [né] du peuple; rustique. Usage,
poète populaire. Enfant du peuple (oftare
de paysans; petit paysan). Broderie*
rustique el. de style populaire (ci. paysan).
industrie* rustique. Style rustique el.
populaire> ② -dräkt, costume rustique el. [de]
paysan; c. national; ibl. mise villageoise,
-hem, maison* rustique el. de paysans, -klass,
classe* des villageois el. des paysans ; av ~ äv.
paysan, -kvinna, paysanne*; campagnarde*,
-man, paysan; campagnard, -mål, patois;
parler paysan, -ord, mot du langage
populaire; mot rustique, -språk, langage rustique
el. des paysans, -stånd, classe* des paysans
el. villageois; av ~ paysan.
allmos||a (-an, -or), aumône*; bedja om en ~
demander l’aumône* el. la charité; giva en
el. -or faire l’a. el. la ‘h. ; mottaga -or
recevoir l’aumône*; samla -or recueillir des
aumônes*; quêter; aller en quête*; faire la
quête; utdela -or distribuer des aumônes*.
allmose..., d’aumônes*. ① Ex. Quêteur,[dame]
quêteuse* (samlare, -erska) d’aumônes* [el.
pour les pauvres]. ② -börs, aumônière*.
-bössa, tronc [des aumônes* el. des pauvres],
-givande, s. distribution* d’aumônes*, -hjon,
-mottagare, qui vit de la charité publique
(communale); tiggare mendiant: understödstagare
assisté; ⚔ inrättning pensionnaire, -tagare, se
-mottagare, -utdelare, aumônier;
»stor-all-mose-utdelare» Grand aumônier de France.
allmän, a. 1. som syftar pä. ett område i dess
helhet, det väsentliga, etc., som hänför sig till alla
eller ett flertal personer eller saker général;
universel; gemensam commun; vanlig ordinaire;
commun; ofta förekommande fréquent; offentlig
public (publique*); ej ~ på viss ort el. tid
sporadique. Ex. Paralysie, règle, révélation
(uppenbarelse) générale. Connaissances
générales. Sacerdoce universel; gravitation,
histoire universelle; regrets universels.
Départ, usage, rire général ; termes, principes,
frais généraux; propriétés, élections (val)
générales. Intérêt commun, ibl. général el.
public; l’espèce de blé la plus commune
el. l’espèce la plus c. de blé ; peuplier
commun (vulgaire). Bien, droit (rätt), esprit
(-anda), salut, ministère (åklagare) public;
voie, place, école, sûreté, paix publique;
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>