Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dessa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
dessila, -e, pl. a-.- denna, se d. o. -emellan, dans
l’intervalle (les intervalles); de temps en
temps.
dessert (-en, -er), dessert (t stumt); under, vid
~en an dessert; F entre la poire et le
fromage. ① Ex. Couteau, assiette* à dessert,
-gaffel, fourchette* à dessert el. à fruit, -sked,
cuiller* à dessert el. à entremets, -vin, vin
de dessert el. à liqueur*, -äpple, pomme* à
dessert el. à couteau,
dess||förinnan, adv. auparavant; d’ici là; en
attendant; au préalable, -förutan, adv. sans
cela, -förutom, se -utom. -likes, adv. de même;
idem, -utom, adv. en outre; outre cela; de
plus; au reste; qui plus est; ajoutez [que];
au surplus; encore; avec cela;
accessoirement.
destin||ation (-en, -er), se -ering. -ationsapparat,
se -erapparat. -ator (-n, -er), distillateur.
-era1, t. distiller; passer par l’alambic,
-erapparat, appareil distillatoire ; alambic,
-er-bar, qui peut se distiller, -ering,
distillation* [sèche], -eringskolv, ⚙ alambic;
ma-tras. -eringsverk, distillerie",
destinationsort, lieu de destination*,
desto, se dess 3.
det, neutr. av den, vilket se!
detalj (-en, -er), 1. détail; köpa, sälja i ~
débiter, vendre au débit; acheter, vendre
en d. ; ~erna äv. les tenants et les
aboutissants; i ~ par le menu détail el. par
le menu; ingå i ~er entrer dans des
détails. 2. ⚔ i generalstaben service des
renseignements [fransk sur la France]; hava
ryska ~en être chargé de (du s. des r. sur)
la Russie, -erad, détaillé; circonstancié; den
ee formläran för arkitekturen les détails de la
théorie des formes*, -handel, commerce de
détail, -handlare, -ist (-en, -er), détaillant;
marchand en détail, -kännedom,
connaissance* des détails, -mätning, mesurage de
détail, -omnämnande, mention, énumération
détaillée, -ritning, épure*, -pris, prix de
détail. -ändring, changement el. modification*
de détails, -ör (-en, -er), se -ist.
detektiv, I. (-en, -er), agent de la sûreté; F
mouchard; ᚼ détective; kvinnlig ~
«policière secrète*. II. polisens ~a avdelning la
division des recherches*,
détermin||ant (-en, -er), mat. déterminante*,
-ativ, I. déterminatif, -ive*. II. (-et, -[er])
déterminatif. -ativpronomen, gram. pronom
déterminatif. -era1, t. déterminer,
deton||ation (-en, -er), se -ering. -era1, i. 1. kem.
détoner; ibl. foudroyer. 2. mus. détonner,
-ering, 1. détonation*. 2. mus. ᚼ
détonnation*.
de tri, regula ~ règle* de trois.
detroniser||a1, t. détrôner, -ande, -ing, détrô-
nisation*.
detsamma, neutr. av densamma, vilket se!
detta, neutr. av denne, vilket se!
deviationsboj, ⚓ bouée* de déviation*,
devis (-en, -er), légende*; [âme* d’une]
devise*; ibl. parole*; lettres* pl. -bindel, herald
liston.
devonformation, geol. formation, époque dévo-
nienne; système dévonien.
dex|el (-eln, -lar), ⚙ timm. ’hachette*;
as-sette*; essette*; asseau; esseau; [h]erminette*; Chache* [recourbée],
di (oböjl.), lait [de la mère el. maternel]; i bamspr.
lolo; giva ett barn ~ allaiter un enfant; F
donner le sein (F F à teter el. téter) à un
enfant; nourrir un enf. de son lait; den som
ger ~ la mère (nourrice*) ; få ~ teter el.
téter; recevoir le sein de. -a1, t. se få di; ibl.
sucer le lait de; han har et sin mor c’est
sa mère qui l’a allaité el. nourri,
diabasskiffer, min. diabase* schistoïde.
diabolisk, diabolique; infernal; du démon,
dialldem (-et, -[er]), diadème (bandeau royal),
-dik (-en), mat. arithmétique* binaire,
-frag-m|a (-at el. -an, -or), anat. diaphragme m.
åström, ⚙ elektr. courant prenant naissance*
dans le passage d’un liquide à travers une
paroi poreuse, -fys, anat. diaphyse*.
diagnos (-en, -er), läk. diagnostic [exact,faux];
naturv. diagnose*; ställa ~en (till) faire
(por- ter) le d. de, se roij. -ticera1, t. o. i. läk
diagnostiquer. -tisk, diagnostique,
diagonal (-en, -er), 1. mat. [ligne*] diagonale*.
2. tjg croisé, -kraft, ⚙ mek. force diagonale;
résultante*, -linje, mat. [ligne*] diagonale*,
-skena, ⚙ latte* oblique en fer. -sträcka, " ⚙
bergv. demi-montée*, -sträva, brob. tige*
inclinée vers les culées*,
diagram (-met, - el. -mer), graphique;
diagramme; figure*,
diakon (-en, -er), diacre; (l) Ex. Maison*
(anstalt) des diacres, -iss|a (-an, -or),
diaconesse*; ① Ex. Maison* (anstalt), pasteur
des diaconesses*. ⓞ -[iss]gärning, diaconat,
dialekt (-en, -er), dialecte; ibl. F parler; îandsmâ»
patois; ⓞ el. dialectal. Ex. Etude* des
dialectes. -ik (-en), mos. dialectique*, -iker (-, -)r
dialecticien, -isk, 1. språk, dialectal: de[s}
dialecte[s]. 2. filos. dialectique, -ordbok,
dictionnaire dialectal el. des dialectes (d’un d.).
dialog form, i ~ en forme* de dialogue;
dialogué. -isera1, t. dialoguer, -isk, en forme*
de dialogue,
dialysator (-en, -er), kem. dialyseur.
diamant (-en, -er), diamant [noir, rose, d’une
belle eau, qui jette de beaux feux, taillé en
table*, artificiel (oäkta)]. ① el. adamantin.
Ex. Champ (fält), district (distrikt,
område), attache* (garnityr) de diamants. Roi
des diamants. Poudre* (stoft) de diamant,
-borr, ⚙ bergv. perçoir (machine* à percer) à
diamant, -borrning, forage, -bröllop, «noces*
pl. de diamant», -glans, éclat adamantin.
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>