Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förvekligande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ner; ed äv. mou (mol, mölle*), -ande, s.
amollissement.
förverkila, t. perdre [par sa fante] ; ᚼ forfaire ;
adelskapet déroger [* à noblesse*]; ~
livet encourir la peine de mort*; commettre
un crime capital; ~ ngns ynnest encourir la
disgrâce de qn. -ad, perdu [de droit]; frappé
de déchéance* el. de nullité*, -ande, perte*
[par sa faute]: ⓞ.
förverkligl|a, t. réaliser; mettre à exécution*.
-ande, s. réalisation*; mise* à exécution*,
förveten, p. [trop] curieux; d’une curiosité
indiscrète; indiscret, -het, curiosité* [indiscrète]; indiscrétion*.
förvildtla1, t. rendre sauvage (farouche); ibl.
abrutir, -ande, ⓞ abrutissement; kriget och
det ~ av sinnena detta förorsakar la guerre
et la barbarie qu’elle ramène dans les
esprits.
förvill||a, t. 1. eg. égarer; dérouter;
désorienter; mettre en défaut; dépayser. 2. fig.
induire en erreur*; jeter dans l’e.; abuser;
séduire; troubler. ~ sig, s’égarer, etc. ; se
fourvoyer; perdre la voie, la trace; s’écarter;
fig. äv. F s’embrouiller; perdre le fil [d’un
discours], -ande, I. p. illusoire; se bedräglig;
propre à induire en erreur*; vara ~ lika se
ressembler à s’y tromper, à s’y méprendre;
~ likhet äv. ressemblance frappante. II. s.
séduction*, se rcij. -else, égarement; erreur*;
aberration*; écart; ᚼ éblouissement;
illusion*; se förv h ᚼ ing.
förvinter, avant-coureur el. commencement (im.
approche*) de l’hiver.
förvirr||a1, t. confondre; troubler; [em]brouiller; embarrasser; déconcerter; F démonter;
dérouter; mettre en déroute*; égarer;
bouleverser; étourdir; F tourner la tête à;
renverser; F ébouriffer; abasourdir; ~ sig, eas
se troubler, etc. -ad, confondu, etc.; äv. im.
confus; perplexe; éperdu; F démonté; bliva
~ se confondre, etc.; demeurer confus, etc.;
han blir ~ son esprit se trouble ; göra ~ = -a ;
tala -at radoter; äv. ibl.s’embarrasser dans son
discours, -ing, confusion*; embarras; trouble;
embrouillement; perplexité*; délire [des
sens]; se förvillelse ; oordning désordre; F
re-mue-ménage; chaos (utt. kaâ);
désorganisation*; déroute*; bouleversement; dédale;
imbroglio (utt. imbråljå); råka i ~ se
confondre, se -as, sätta i ~ se -a.
förvisl|a, t. 1. reléguer [dans, en, à]; exclure
[d’un cercle]; éliminer: écarter; expulser;
~ fr&u skoiau renvoyer; starkare chasser; FP
mettre à la porte. 2. ur landet exiler [en, à];
efter dom bannir [de] äv. fig. ; göra fågelfri
proscrire [de]; till Sibirien o. d. déporter [dans, en,
à]; tiu bestämd ort reléguer [à, dans, sur]; ᚼ
confiner [à, dans]; interner [à]: ~ helt och
h&llct ur landet ibl. expulser. 3. »n- ett mål till
vederbörlig domstol renvoyer une affaire au
tribunal compétent. 4. es être renvoyé,
expulsé, etc. -ande, -ning, (jfr föreg.) renvoi;
éloignement; relégation*; bannissement; exil;
déportation*; proscription*; expulsion*,
-nings... ⓞ Ex. Ordre de bannissement;
lieu (ort) d’exil, de déportation*; [peine*
(straff) de] déportation*, etc.
förviss||a1, t. assurer; garantir. ~ sig om s’a.
de (att que), -ad, assuré; sûr (convaincu,
persuadé); var ~ om min uppriktiga
tillgivenhet croyez (je vous prie de croire, etc.)
à mon sincère dévouement,
förvissn||a, t. [se] flétrir; perdre sa fraîcheur;
sécher; passer; om gras se faner; ede löv
feuilles* mortes, -ande, -ing, flétrissure*;
dessèchement; bringa till ~ flétrir; sécher;
faner, etc.
för visso, för visst, certainement; assurément;
positivement; décidément; à n’en pouvoir
douter; en vérité*; à coup sûr; F pour (bien)
sûr; sûrement,
förvist, exilé; proscrit; banni; déporté, etc.
förvittr||a, t., -as, se désagréger; se
décomposer [sous l’influence* de l’air]: tomber en
efiäorescence* el. en poussière*, -ing,
désagrégation*; efïïorescence*; décomposition*; kem.
délitescence*,
förvridlla, t. 1. fausser; forcer [une clef, une
serrure]; tordre; contourner; décomposer
[les traits]. 2. för tyda altérer; starkare tordre
[le sens des paroles* de qn]; se förtyda.
3. fig. tourner [la tête à qn]; mettre à
l’envers; bouleverser, -ande, -ning, contorsion*;
distorsion*; décomposition*; fig. altération*
[d’un sens]; F entorse*; ⓞ.
förvräng||a, t. fausser, se föreg. ; äv. im. dénaturer;
pervertir; F donner une entorse à; se
förtyda; se allting et F voir tout de travers,
-ande, -ning, altération*, etc.; se förvridning,
förtydning.
förvunnen, p. a. îagt. ~ och överbevisad [atteint
et] convaincu [de],
förvuxen, p. a. se förväxa.
förvåg, ~ volée* mobile (de devant); palon-
nier el. palonneau.
fôrvâll||a, t. être la cause de, se förorsaka.
-ande, genom hans ~ par sa faute; grâce* à
lui; de son fait; utan mitt ~ sans qu’il y ait
(eût, etc.) de ~a faute; utan ngns ~ sans
que personne y eût part*, y contribuât, y
eût contribué en rien; sans lui; sans sa
participation.
förvån|ja1, t. étonner; surprendre (émerveiller;
frapper; confondre); FP épater; det ~r mig
att je suis étonné el. surpris que; je
m’étonne que; ~s s’étonner [de], etc.; FP
s’épater; FP s’esclaffer, -ad, étonné, etc.; högst ~
stupéfait; bli ~ s’étonner, etc.; F tomber de
son ‘haut, des nues*, se baxna, -ande,
étonnant; surprenant; prodigieux; på ett ~ sätt
étonnamment, -ansvärd, o. se förundrans-
* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk. ᚼ Mindre brukl. ⚔ Militärisk term. ⚓ Sjöterm. ⚙ Teknisk term. ‘h aspirerat h.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>