- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
594

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - illaluktande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



l’épouvante*; göra ngn ~ vid effrayer,
alarmer qn ; vara ~ till mods être abattu,
découragé (ibl. mal à son el. l’aise*); tänka ~
om ngn avoir une mauvaise opinion de qn;
tala ~ om ngn dire du (parler) mal de qn ;
~ uttyda ngt prendre, tourner, interpréter
qc en mal &P; det är ~ oss emellan nous
sommes en mauvais termes; det är ~ det
c’est mal (fâcheux, regrettable, ennuyeux,
etc.) ; det är ~ för dig c’est fâcheux
(mauvais, désagréable, etc.) pour toi; F ce n’est
pas bien pour toi; F cela ne fait pas [ton]
compte; vara ~ ute, däran battre de l’aile*;
ne b. que d’une aile; être mal à l’aise*; être
dans une mauvaise passe el. position; se
däran; être mal dans ses affaires*; vilja ngn
~ en vouloir à qn. 2. i hög grad, svfirt ⓞ t. ®x.
vara ~ förkyld avoir un gros rhume; ~
sjuk gravement, farligt dangereusement
malade; bliva ~ ond entrer dans une grande
(F mauvaise) colère; h. brände sig ~ F il
s’est fait une mauvaise brûlure ; sa (ses) br.
est (sont) grave(s) ; falla ~ faire une
mauvaise chute; se blesser grièvement en
tombant; plågas ~ souffrir cruellement; slå ngn
~ FP donner un mauvais coup å qn; starkare
F assommer qn; slå sig ~ F se donner un
m. el. F fameux coup (se blesser grièvement),

illaluktande, a. qui sent [mauvais]; stinkande F
puant; starkare fétide.

illa||mående, I. a. indisposé: mal portant;
känna sig ~ ne pas se sentir (n’être pas)
bien; éprouver un malaise. II. s. malaise;
indisposition*, -sinnad, a. malintentionné;
mal pensant; malveillant, -smakande, a.
vara ~ avoir [un] mauvais goût el. une
saveur désagréable.
illativ (-en, -er), språkv, [cas] illatif [finnois] ;

jfr ablativ.
illbragd, méfait; forfait; brott crime,
ilieg..., illég... Ex. Illégal, illégalité*;
illégitime, -ité*.
iller (-n, illrar), zool. putois Musteia putorius.
-pensel, pinceau de poils de putois, -skinn,
[peau*, fourrure* de] putois,

iilfundig, a. captieux (t utt. c): cauteleux;
insidieux; astucieux; fûté; [fin] matois; fourbe ;
artificieux; finaud; retors; F fourré de
malice*; rusé, -het, esprit captieux se föreg. ;
astuce*; artifice; ruse*; fourberie*.
i|lfänas1, dep. i. 1. F brûler, griller el.
mourir d’impatience* ; ~ efter F brûler,
mourir d’envie* de (d’avoir); avoir une envie
extrême (extr. envie) d’avoir. 2. se
ondgöras.

ill||grepp, F manigance*; menées* pl.; se -bragd.
-gärning, se -bragd, -gärningsman, malfaiteur;
auteur d’un forfait: ⓞ.

illiberal, a. peu libéral (peu généreux), -itet,
manque de générosité*,
illistig, -het, se iilfundig, -het.

|||itérât, a. 1. non lettré; illettré. 2. ~
rådman «conseiller non juriste».
illmarig, a. finaud; narquois; malicieux;
malin; espiègle, se iilfundig. -h8t, malice*;
espièglerie*, se illfundighet.

illojal, a. déloyal; illoyal; ~ konkurrens
concurrence déloyale el. illégale,
illparig, -het, se illmarig, -het.

illslug, a. astucieux, se iilfundig. -het,
astuce*, se illfundighet.
illuminât (-en, -er), reiigionsh. illuminé,
illumlnations||kamln, ⚙ poêle-éclair, -kostnader,
frais pl. d’illumination*,

illusion (-en, -er), illusion*; ibl. déception*;
väckas ur sina ~er se désabuser; ouvrir les
yeux; se désillusionner; être désabusé,

illusorisk, a. illusoire.

illustr||ation (-en, -er), illustration*; iu.
démonstration*; exemple; preuve*, -era1, t.
illustrer; ibl. démontrer; mettre en lumière*;
faire ressortir; élucider; ~ en fest med sin
närvaro ngn gg embellir, honorer une fête de
sa présence, -ering, se -ation.
ill||vilja, malveillance*; mauvais vouloir;
mauvaise volonté el. intention, -villig, a.
malveillant; ibl. malintentionné,
ilmarsch, ⚔ marche* rapide.

Illyrien, npr. [l’]Illyrie*.

illyri||er, Illyrien, -sk, o. illyrien; d’Illyrie*;
de l’Illyrie*.
ilning, 1. (jrr ila 2) élancement. 2. se il.
ilsamtal, teief. communication urgente,
llsk||a (~n), elakhet méchanceté*; raseri fureur*;
furie*; starkare rage*; vrede Colère*; vredesmod
courroux; häftighet emportement; hetta
fougue*; han kokar av ~ le sang lui bout dans
les veines*; det gör han i en par méchanceté*;
i en vet han ej vad han gör dans son
emportement (sa colère, stark, sa furie*) il ne
salt plus ce qu’il fait, -efull, -en, a. méchant,
se argsint; om hund, häst ’hargneux; om tjur
fougueux; bli ~ äv. s’emporter contre.

ilskna1, t. ~ till s’emporter; entrer en fureiir*,

&& se ilska; devenir furieux,

il||svar, réponse urgente, -telegram, télégramme
urgent, -tåg, [train] rapide; sn&nt&g express;
Ex. Vitesse* (fart) de train rapide,
iläggllare, O 1. boktr. margeur. 2. av ved
chargeur. -erska,boktr. margeuse*. -ning, ⚙ t
margement; av ved chargement,
imbad, bain d’étuve* (de vapeur*),
imitationsspets, dentelle* d’imitation*,
imkokj|a, t. cuire à la vapeur; étuver; mettre à
l’étuvée*. -ning, cuisson* à la vapeur;
étuvement.

imma, I. (-n), buée* i sht på fönster; vapeur*;

det är ~ på fönstret la fenêtre est couverte
de buée* el. est embuée. II1. i. se couvrir de
buée*; se ternir; devenir moite; det ~r sig
rutan (spegeln) av andedräkten 1’haleine*
ternit la vitre (glace).

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0598.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free