Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kola ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
des charbons ardents sur [la tête de] qn;
sitta såsom på glödande ~ F être sur des
épines* el. ᚼ des charbons; F être au
supplice, sur le gril; förvandla till ~
carboniser; réduire, transformer en charbon;
för-vandling till ~ carbonisation*; rita, teckna,
skriva med ~ äv. charbonner. 2. kem. kolämne
carbone. ⓞ Ex. Cendre* (aska) de
charbon. Marché au ch.
1. köla (uttal, kåla), I. i. 1. réduire, transformer
el. convertir en charbon ; carboniser. 2. inte
ta eld riktigt, om cigarr brûler noir; ne pas tirer.
3. faire du charbon. II. t. ~ [ned]
charbonner ; noircir avec du charbon ; ~ up-p convertir
(passer) en charbon; employer à faire du ch.
~ sig, se charbonner; être réduit en charbon.
2. köla (o uttalas som tyskt 11), i. ~ av 1. dö tl’épaS-
ser: F défunter: F passer l’arme* à gauche*.
2. svimma F se trouver mal (perdre
connaissance*); s’évanouir.
kolilanledning, gruvt. indice de ’houille*,
-arbe-tare, ⚙ ’houilleur; ᚼ soutier, -are,
charbonnier; ⓞ Ex. Cabane*, ’hutte* de ‘h. ②
-argosse, petit charbonnier, -arhustru,
charbonnière*. -artad, a. charbonneux, -artro,
foi* du charbonnier; ibl. foi* qui ne discute
pas (foi* aveugle), -aska, cendre* de
charbon [de terre*], -ax, épi charbonné. -bild,
[photographie*] autotype [de Madison].
-blände, anthracite m. -böd, 1.’hangar à
charbon. 2. boutique* de charbonnier, -bonde,
charbonnier, -botten, charbonnière*; faulde*.
-box, ⚔ soute* à charbon, -brand, charbon,
-brygga, ⚙ järnv. quai (débarcadère el.
embarcadère) à ’houille*, -brytning, gruvt.
exploitation* el. mine* de ’houille*; charbonnage,
-brännare, se -are. -bränning, 1. combustion*
de la ’houille*. 2. carbonisation* du bois.
-bunden, a. carboné; carburé, -bärare,
porteur [de ’houille*], -damm, poussière* de
charbon, -distrikt, district ’houiller:
charbonnage. -dragare, charbonnier, se -bärare.
Kolchis, geogr. [la] Colchide*.
koldjur, paieont. anthracothère m.
koldergatt, ⚔ ’hublot.
kollleld, feu de charbon (brasier); tys. feu de
fusion*, -eldning, chauffage à la ’houille.
koiera (-n). läk. choléra m. [infantile, asiatique,
sporadique (inhemsk)]’, ⓞ Ex. Épidémie*,
cas de ‘h. Bacille, atteint (smittad) du
choléra. -artad, a. cholériforme. -droppar, pl. ⓞ
«teinture* anticholériqne>. -fluga, thrips.
-g’ft, virus cholérique, -kommission,
commission* [contre la propagation] du choléra,
-kyrkogård, cimetière des cholériques,
-lasarett, lazaret pour cholériques, -patient,
cholérique. -period, période* cholérique, -sjuk,
cholérique, -sjukhus, hôpital pour
cholériques. -smittad, a. atteint du choléra;
cholérique.
koler||iker (-n, -), homme à tempérament co-
lérique el. bilieux, -in (-en), cholérine*;
diarrhée* cholériforme. -isk, a. colérique;
bilieux; irascible,
kol||fartyg, ⚔ [marin] charbonnier, -fat, 1. " ⚙
rasse*; panier à charbon. 2. se fyrfat,
-fil-ter, -filtreringsapparat, ⚙ filtre à charbon,
-fiinga, escarbille*, -flöts, geol. veine*, lit,
couche* de ’houille*, -formation, -fält,
terrain carbonifère, -förande, a. carbonifère,
-förråd, provision* de ‘h. [de terre*] (el. de
’houille*), -gas, hydrogène protocarboné;
gaz acide carbonique, -glöd, charbon ardent
(allumé); kollektivt braise*; brasier, -gruva,
mine* de’houille*;’houillère*; charbonnage;
fosse charbonnière el. à charbon,
-gruvarbetare, mineur; som bryter ’houilleur. -halt, kem.
teneur* en carbone, -haltig, a. 1. qui
contient de la ’houille SS; ibl. ’houilleux. 2. kem.
carboné ; carbonifère, -hamn, port à
charbon. -handel, commerce de charbon,
-hand-lare, marchand de charbon: [m.]
charbonnier. -hink, seau à charbon (braisier). -hoj,
⚓ charbonnier, -hus, se -bod. -hydrat, kem.
hydrate de carbone, -hög, tas, monceau,
amas de charbon SS.
kolibri (-n,-er o.-s), colibri: oiseau-mouche;
ⓞ Ex. Plume*, moteur de c. Pompe* c.
-båt, [bateau] colibri,
kolifej (-et), se kalas el. tillställning.
kolig, a. 1. se kolhaltig. 2. om sad niellé,
kolik (-en), colique* [des enfants, hépathique,
de plomb el. des peintres]; ha ~ avoir la c.
(mal à l’estomac); ⓞ Ex. Attaque* (anfall)
de c. ⓞ -droppar, ⓞ gouttes* rouges på
-plågor, pl. colique[s]*,
koling (-en, -ar), F débardeur; i vidsträcktare bem.
déclassé: ibl. FP voyou,
kolj|a (-an, -or), zool. Gadus aegiefinus L. aigrefin el
aiglefin ; kokk. èglefin.
koljare (-n, -), ⚓ charbonnier,
kolka, t. o. i. ~ [i sig] F lamper; boire à
grandes gorgées, à même; FP siffler; F
ingurgiter (avaler),
kol||kista, caisse* à charbon, -korg, i allm.
panier à charbon; ⚙ gruvt. banne* el. benne*;
stor rasse* el. resse*; <⚓ manne*,
kolkotar (-et), colcot[h]ar.
kol||källare, cave* au (à) charbon, -lager, not»
couche*, nederlag dépôt de ’houille*,
kollateral, a. collatéral, pl. -aux.
kollation (-en, -er), collation* äv. samkväm, -era,
t. collationner (vérifier une copie sur
l’original) : bokbind. comparer [les feuilles* (ark)
d’un livre], -ering, collation*, -ionnement.
kollega (-an, -or), 1. ämbetsbröder collègue ;
confrère. 2. lärareⓞ professeur [adjoint]
(suppléant); ⓞ Ex. Place* de pr.
kollegial, a. collégial; de conseil SS. ⓞ Ex.
Régime (system) collégial. Eglise collégiale,
kollegiellavgift, droit d’inscription* à un cours
particulier (une répétition), -häfte, cahier
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>