- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
860

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - läsande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



dire après; vanl. redire; répéter; ~ efter ngn
a) es. suivre la lecture de qn; b) imiter la
manière de lire de qn; ~ igenom a)
parcourir: b) lire en entier (d’un bout à l’autre =
från pärm till pärm); se ~ ut; Tcunna ~
innantill savoir lire [couramment]; om
relire; revoir; ~ om sitt brev äv. se
relire; lärjungarna måste i hemmet ~ om det
genomgångna ce qui a été expliqué doit
être répété (récapitulé) à la maison par
les élèves, etc.; ~ étudier [une leçon];
läs på [bara] F va (allez) toujours! continue[z] de lire el. ta (votre) lecture*!
poursuis ta (poursuivez votre) lecture* ! ~
sonder en bok user (F fatiguer) un livre [à force*
de le lire]; ~ undan répéter les leçons*
qu’on va donner; ~ npp a) dire; réciter
[utantiu pnr cœur]; han kan ~ upp sin läxa
som ett rinnande vatten il salt sa leçon
sur le bout des doigts; ~ upp protokollet
faire [la] lecture* du procès-verbal; ~
upp på predikstolen lire en chaire* el. ibl.
(katolskt) au prône; b) ~ upp en pojke i en
högre klass préparer un garçon pour une
classe supérieure; han har -t upp sig
betydligt il a fait de sensibles progrès; ~ ut finir
(el. achever) de lire el. la lecture de; lire
jusqu’au bout el. d’un bout à l’autre; ~
utantill a) lära apprendre par coeur; b) läsa npp
réciter [par cœur]; ~ vidare continuer [de
lire]; läs vidare äv. voyons la suite! F [et]
après? se läs på! ~ över [läxor] apprendre
[par cœur]; repasser; répéter; étudier sa
leçon. ~ sig blind devenir aveugle (perdre
la vue) à force* de el. s’user la vue à [f.
de] lire.

läsande, 1. se låsande. 2. se läsning; ⓞ; vid
st ibl. à la lecture; en lisant; jfr föreg.

läsarl|e, 1. lecteur; liseur = som läser mycket ; ~
och -innor lecteurs des deux sexes; ärade ~
ami el. cher lecteur. 2. religiös pieux; dévot;
ibl. piétiste; méthodiste; i klandrande beni. äv.
bigot: F cagot; cafard; föraktl. i Schweiz
mô-mier; bli ~ (n) tomber dans la dévotion; ᚼ
s’encapuciner; vara ~ ⓞ être tout confit en
dévotion*, -inn|a (-an, -or), lectrice*; liseuse*
(som läser mycket). -präst, ⓝ pasteur pieUX
(d’une piété vivante); i Schweiz förr p. mômier
i sht klandrande.

läs art, leçon*; ibl. variante*, -bar, a. lisible;
qu’on peut lire; ibl. de mise*; boken är ~ le
livre se lit. -barn, catéchumène[s], -drama,
drame* de lecture*.

läsellbok, livre de lecture* (ibl. leçons* de
choses*) [à l’usage des écoles* primaires, etc.];
[recueil de] morceaux choisis; ibl.
chresto-mathie*; svensk ~ äv. lectures suédoises,
-cirkel, se -förening, -förening, société*
(réunion*, ibl. cercle) de lecture* el. ibl.
littéraire.
fèsegel, ⚓ bonnette*; voile* supplémentaire.

® Ex. Drisse*, vergue* boute-fhors de
bonnette*.

läsellkrets, [cercle de] lecteurs pl. ; ⓞ en viss
~ certain genre de lecteurs; certain public;
vidsträckt ~ grand nombre de 1. -paviljong,
salle* (eg. pavillon el. kiosque) de lecture*,

läseri (-et), dévotion*; mera föraktligt bigoterie*;
fausse dévotion; cagoterie*; cafardise*;
pié-tisme; méthodisme,
läsersk|a (-an, -or), [femme*] dévote*; femme
pieuse (ngn gg piétiste*, se läsare); i klandrande
bem. F ᚼ béguine*; bigote*; cagote*; cafarde*;
i Schweiz mômière*.
läsellsal, salle* de lecture* -salong, cabinet de
lecture*; ibl. salon littéraire [et scientifique],
-stuga, «kiosque de lecture~ (salle* de 1.).
-stycke, morceau de lecture*; « Valda sn>
«Morceaux choisisAnthologie* (poesi),
-sällskap, société* de lecture* ibl. littéraire,
-tecken, signe[s] de ponctuation*, -termin, baivt
läsår semestre; ~en börjar nästa tisdag la
rentrée [des classes* (ibl. des cours)] aura lieu;
les cours reprendront,
läs||förhör, se hnsförhör. -girig, a) avide de
lecture*: qui aime à lire; b) très studieux, se
lär girig, -glas, loupe* [de lecture*], -huvud,
hava gott ~ être bien doué; avoir une bonne
(F forte) tête; dåligt, trögt ~ äv. esprit obtus
(lourd); peu doué,
läsida, ⚔ côté sous le vent, se .

läska1, t. 1. vederkvicka rafraîchir; ibl. humecter;
~ törsten étancher, apaiser el. éteindre sa
soif; se rafraîchir; ofta se désaltérer; sig
med ett glas vin och vatten m. m. se rafraîchir
avec un verre d’eau rougie. 2. med läskpapper
[faire] sécher. 3. rengöra [skjutvapen etc.] ⚙ ⚔
écouvillonnor; ibl. souffler; flamber; Øs kalk
éteindre el. détremper la chaux,
läs||kammare, cabinet [d’étude*]; se -rum.
-kamrat, 1.vi voro ser nous avons fait
notre instruction religieuse (première
communion) ensemble; nous étions au
catéchisme ensemble. 2. se skolkamrat,
studiekamrat; compagnon d’étude*; condisciple,
läskande, 1. p. se -a, S medel rafraîchissant[s];
denna dryck är ~ ofta äv. rafraîchit, se läskedryck.
läskarl, ibl. homme d’étude* el. de cabinet (qui
aime l’étude*) F grand travailleur; F
pio-cheur; F bûcheur; ibl. F liseur,
läskbalja, ⚔ ⚙ baille*; baquet à mouiller;
auge*; seau [de forge*]; ᚼ étang,
läskedryck, boisson* (läk. potion*)
rafraîchissante; [* breuvage] rafraîchissant: farm. ibl.
julep; ngn gg liqueur fraîche, -s|fabrik, ung.
fabrique* d’eaux minérales artificielles,

läsk||kvast, ⚙ goupillon; ᚼ mouillette*; éconv[ett]e*. -papper, papier buvard (brouillard
el. gris), -spett, ⚙ tisonnier, -stång, ⚔ art.
baguette*, -tråg, -ämbar, ⚙ se •balja; ⚔ seau
d’affût.

läsl|klass, classe* [d’enseignement, d’étude*,

I ssr återges vanl. oförändrat.I följ. ssr förändrat.Närmast motsvarande.Återges genom omskrivn.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/0864.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free