- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1055

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - obehörighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



faire; ~ domare, domstol jur. juge (tribunal)
incompétent; av ~ person, vid ~ domstol
jur. incompétemment; b) se obefogad; ~
person ibl. intrus; han var ~ att göra en sådaji
framställning (den framställning han gjort)
il est sorti de ses attributions* en faisant
cette proposition ; sa äga ej inträde entrée
interdite [au public] (el. ᚼ aux personnes non
munies d’une autorisation spéciale);
défense* d’entrer. 2. om saker déplacé; ‘hors de
propos (saison*); inopportun; ibl. peu
mesuré; ᚼ incongru; ngn gg intempestif;
indiscret; jur. indu; illégal; illicite; ngn gg
illégitime; ~ befattning med, inblandning i
ngt ingérence* [abusive] dans qc ; ~ tid
ofta à une (des) heure(s) indue(s); till-

låtelse (stridande mot författningarna) concession
abusive, -het, ofta incompétence*; ibl.
inopportunité*; absence* (défaut) d’autorisation*;
domstolens ~ jur. l’incompétence* du
tribunal; ⓞ. jfr föreg, -t, adv. jur. indûment; eij. ⓞ;
ibl. inopportunément; à tort; fhors de (ci.
mal à) propos; illicitement; jur.
incompétemment.

obehövlig, a. inutile; superflu; qui n’est pas
nécessaire; dont on n’a pas besoin el. peut
se passer, -het, inutilité*; ᚼ superfluité*; ngn
gg superflu, -t, adv. inutilement; sans
nécessité*; F pour rien; ibl. gratuitement, se
onödigtvis.

obekant, a. vanl.inconnu; ibl.étranger; ~ ansikte
äv. nouvelle figure; nouveau visage; face
nouvelle ;jag ber om min sa hälsning till... mes
compliments à..., bien que je n’aie pas
l’honneur de le connaître ; med sa människor avec
des inconnus, vanl. des étrangers, ibl. des
figures nouvelles; en ~ person un [homme]
inconnu; F un je ne sais qui; F un [certain]
quidam; FP un individu; FP un type
quelconque; ~ storhet, a) mat. inconnue*;
ekvationens sa l’x de l’équation*; en ekvation
med fera sa une équ. à plusieurs
inconnues*; b) person F illustre inconnu; F homme
obscur; F un monsieur quelconque; F un
quidam ; hittills sa uppgifter ibl. des
données inédites: rv/ ålder âge inconnu; det är
~ on ne salt [pas]; on ignore; det är mig ~
je ne le sais [pas]; je l’ignore; F je n’en sais
rien; ngn gg cela m’est inconnu; d:o ej ~ att
je n’ignore pas que; det är mig alldeles ~ je
n’en sais rien [du tout]; je n’en ai aucune
(pas la moindre) idée ; han är mig alldeles ~
F je ne le connais ni d’Eve* ni d’Adam;
ibl. ni vu ni connu; bägge äro mig lika sa
l’un et l’autre me sont également étrangers;
je ne [les] connais ni l’un ni l’autre ; jag
är ~ där j’y suis étranger (sans
connaissances* pl. el. amis pl.); F je ne connais
personne par là; vägen är ~ för mig (jag
är ~ med vägen) je ne connais pas le
chemin; vara ~ med ngt ne pas couna-ître qc

(ibl. le premier mot de qc); connaître peu qc;
être peu au courant (fait) de qc; être peu
familier avec qc el. ferré sur qc; rv. être
étranger à qc; han är ~ med sporttermer av.
ii est peu versé dans le langage des sports;
han är ~ med svenska språket il ignore (ne
salt pas) le suédois; il ne salt pas un mot de
suédois; le suédois est lettre morte pour lui;
vara ~ med världen äv. ibl. être novice
(inexpérimenté); F n’être pas dégourdi; det
bör ej vara dig ~ tu ne peux ignorer; tu
n’es pas sans Savoir; Vara ~ (ej personligen
bekant) med ngn ne pas connaître qn. -skap,
ignorance* [de]; inexpérience*; ~ défaut
(manque) de connaissance* [med ngt de qc];
hans ~ med förhållandena F son ignorance
des choses*,

obekräftad, p. a. non confirmé; non vérifié,

obekväm, a. incommode; peu commode
(confortable): inconfortable; malaisé, -lig,
föreg, -lighet, incommodité*; ngn gg malaise,
-t, adv. ⓞ; incommodément; peu
confortablement; malaisément; sitta ~ être mal
assis; bo ~ être logé incommodément.

obekymralld, p. a. sans souci (inquiétude*,
peine* el. embarras) ; sorglös ofta insouciant; ᚼ
insoucieux ; ~ om, för morgondagen
insouciant du lendemain; var ~ [för det] sois
tranquille! F n’aie pas peur* l F ne t’en
occupe pas! sois en repos [là-dessus]! ne te
mets pas en peine* de (pour) cela; F ne te
donne (mets) pas martel en tête pour ce qui
arrivera! ne t’afïecte pas de cela! -t, sans
souci, etc. se föreg.; tranquillement; sans se
mettre en (el. se donner beaucoup de) peine*;
ibl. à tête reposée: avec indifférence*,
obelevl|ad, p. a. F qui ne salt pas vivre; qui
n’a pas de [bonnes] manières* (savoir-vivre,
monde); sans savoir-vivre; obildad inculte;
ohövlig impoli; töipig gauche: grossier;
rustaud; cynique; ngn gg bourgeois; vara ~
manquer de politesse* (savoir-vivre); F ne savoir
pas vivre; n’avoir pas de monde el. d’égards
pl.; F être un grossier personnage el. un ours
[mal léché], -at, adv. impoliment etc., se föreg.;
ⓞ. -enhet, manque de politesse* (savoir-vivre,
monde, d’égards pl.); ibl. impolitesse[s]*;
gaucherie*; manières* rudes*; rusticité* de
manières*; grossièreté*; cynisme, jfr -ad.
Obelisk (-en, -er), obélisque; ᚼ aiguille*,
-artad, p. a. comme un obélisque; en forme d’o.
-formig, a. en forme d’o.
obelât|en, p. a. peu satisfait (content) [de qc],
se missbelåten; den -ne får aldrig nog tel
convoite qui a assez, -het, mécontentement;
dissatisfaction*, se missbelåtenhet.
obeläsl|enhet, défaut de lecture*: ⓞ. -t, a. qui
n’a point de lecture*; non cultivé ; peu
instruit; illettré, se olärd.
obelön||ad, -t, p. a. [resté] sans (el. qui ne reçoit
pas de) récompense*; ~ irrécompensé.

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1059.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free