Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - otjänstaktig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
lui a bien nui; il l’a bien mal servie, -aktig,
a. peu complaisant (serviable, obligeant),
-aktighet, peu (manque) de complaisance*
(d’obligeance*, de serviabilité*), -bar, a. om
penoner incapable (chors d’état) de servir; ofta
impropre au service [actif]; ‘hors de
service; ibl. réformé; de réforme*; invalide; om
-aker dont on ne peut [plus] se servir; qui ne
sert plus (el. n’est plus bon) à rien; non
utilisable; ~ häst cheval de réforme*; onyttig
inutile; dàlig mauvais, -barhet, om personer
incapacité* de servir; om saker ⓞ; ibl. mauvais
état; jfr föreg.
otjära|d, p. a. non goudronné; -t tågverk
cordage blanc.
otolllit (-en, -er), läk. otolithe. -logi (-[e]n), läk.
otologie*.
otrev||lig, a. obekväm incommode; besvarande
embarrassant; gênant; obehaglig peu (qui n’est
pas) agréable; désagréable; stark, déplaisant:
ibl. fâcheux; om ett stalle où l’on ne se sent
pas à l’aise*; peu confortable; qui manque
d’agrément (de confort, etc.); detta är en
högst ~ historia äv. F en voilà une sale
affaire (et. vilaine histoire); en ~ människa un
homme désagréable (déplaisant, ibl. F peu
intéressant, osympatisk peu sympathique);
rum chambre* peu confortable; ~t utseende
mine déplaisante (désagréable); P sale tête;
F vilain museau; väder temps
désagréable; F sale (F chien de) temps; han kände
sig mycket ~ il se sentait fort mal à l’aise*;
il n’était pas à l’aise* du tout; il s’ennuyait
[à mourir]; d:o i sällskapet äv. il se déplaisait
(el. faisait une triste figure) dans la société ;
il trouvait la s. désagréable (déplaisante,
mildare peu agréable) ; det är mycket ~t för
mig cela est bien fâcheux (ennuyeux) pour
moi. -lighet, caractère désagréable, etc., se
föreg.; désagrément; déplaisir; contrariété*;
utsätta sig för ~er ibl. se compromettre, -ligt,
adv. d’une manière désagréable,etc.;
désagréablement, etc., jfr otrevlig; bo ~ être mal
logé; être à l’étroit; avoir un appartement
(logis) incommode (peu confortable); ᚼ être
logé incommodément. -nad, ⓞ; ibl. malaise;
gêne*; ᚼ mal-être; déplaisir, se vantrevnad.
otro, 1. incrédulité*; incroyance*; manque de
foi*; irréligion*; irréligiosité*. 2. se -[gen-]
het. -g|en, a. 1. ej troende incroyant;
incrédule; irréligieux; stark, impie; förakti. o. F
mécréant; som tvivlar äv. sceptique; de -na les
infidèles (incroyants, vanl. incrédules) ; vara
~ äv. ne pas croire; ne croire à rien (el. F ni
⚓ Dieu ni à diable). 2. infidèle; inconstant;
trolös perfide; déloyal; avrailig qui a apostasié
(* déserté la foi); ofta renégat, jfr avfälling;
vara, bliva ~ mot ngn être infidèle à qn; ibl.
F tourner le dos à qn; d:o mot sina
grundsatser ne pas être fidèle (el. faillir, manquer)
à ses convictions* (principes); ibl. F tourner
casaque*. 3. man, hustru infidèle; bliva mannen
~ tromper; P faire cocu; P codifier;
vara ~ ibl. faire une infidélité [à], -[gen]het,
vanl. infidélité[s]*; ibl. manque de foi*;
trahison*; ᚼ félonie*; i ämbete el. förvaltning
malversation* vanl. i pl.; stark, ᚼ forfaiture*;
prévarication*; i kariek äv. inconstance*; ᚼ F
inconséquence*. -lig, a. incroyable; peu (à peine,
qui n’est pas) croyable; enorm énorme; ibl. ⓞ;
det år, låter ~ äv. c’est extraordinaire
(fabuleux, surprenant, prodigieux, å n’y pas
croire, F étourdissant, F épatant, F
esbrouf-fant); det gränsar till det äv. cela tient
du (el. frise le) miracle (prodige); men
sant c’est (cela paraît) incroyable, mais c’est
arrivé; det med karleken år ... c’est un
des miracles de ...; det inträffade, att
N. ... un fait (el. ce qu’il y a d’)incroyable
(inoui, etc.) c’est que N. ...; il est arrivé une
chose incroyable: N.... -lighet, chose*
(caractère) incroyable; invraisemblance*, -ligt,
adv. ᚼ incroyablement; plus que l’on ne peut
(saurait) croire; prodigieusement; vanl. ⓞ
m. adj. ex. vara ~ dum être d’une bêtise
incroyable (el. F bête à manger du foin, F plus
bête que nature*), -s|anda, ⓞ; irréligion*;
ibl. scepticisme, -s|litteratur, ouvrages pl.
contre la religion ; ⓞ.
otryckt, p. a. qui n’est pas (el. n’a pas été)
imprimé; [en] manuscrit; vanl. inédit,
otrygg[het], se osäkei\liet\.
oträng|d, p. a., i -t mål, se onödigtvis, i otid.
otröskad, p. a. non battu (égrené),
otröstlig, a. inconsolable; ibl. désolé; starkast
au désespoir; désespéré, alla med de; göra ~
äv. désoler; mettre au désespoir; vara ~ över
ngt se désoler de qc ; jag är alldeles ~ över
att ni fått vänta je suis désolé de vous avoir
fait attendre [si longtemps], -het,
désolation*; stark, désespoir,
otröttlig, a., se outtröttlig.
ott||a, 1. (-an), point du jour; aube*; ᚼ heure
matinale; i de bonne heure; de bon
(grand) matin; göra stiga upp i ~n être
matinal (ᚼ matineux); se lever tôt
(matin); stà dar till domedags du! jour du [dernier] jugement. 2. (-an, or), se ottesång.
Ottellfågel, ⓞ matineux. -kry, vara ~ être
matineux (matinal), -mål, ⓞ réveillon, -sång
(-en, -er, äv. -ar), hos protestanter service [divin]
du matin; hos katoliker matines* pl.; office
nocturne; première messe, -sångstext, texte du
service du matin, -vard, se -mål.
ottoman (-en, -er), 1. turk Ottoman; Turc.
2. soffa ottomane*; divan. -[i]sk, a. ottoman;
(O)~a porten la Porte [ottomane]; la
Sublime Porte; (0)^a riket l’empire ottoman,
otuggad, p. a. non mâché; svälja maten ~
avaler sans mâcher,
otukt, impudicité*; ᚼ relations pl. charnelles
illicites; impureté*; débauche*; prostitu-
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>