Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - resningsansökan ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
faussement; ᚼ chérissement; koimiiors
dressage; b) ställning, höjd, växt élévation*;
hauteur; h&iining port; hästs encolure*; ~ ngn gg
structure*; massif; ⚔ agrès pl.; gré[e]ment.
’ mâture*; tak~ faît[ag]e; häst som har hög ~
qui a de l’encolure*; ‘haut monté. 2.
uppres-ning, nppror soulèvement; insurrection*;
révolte*; ibl. prise* d’armes*; levée* en masse*
(el. de boucliers); émeute*; sédition*; ngn gg
troubles pl. 2. jur. ~ i ett mål réforme* [d’un
jugement]; revision*; ibl. rescision*; söka,
utverka ~ i ett mål demander, obtenir la
rev. d’un procès,
rèsningslfansôkan, jur. demande* de rev.*; i civil»
måi requête civile; i brottmål req.*en rescision*,
-försök, [essai el. tentative* de] soulèvement,
-etc. -knä, ⚓ massif, -linje, encolure*; ligne*
de-façons*, -mål, jur. [procès el. action*]
res-cisoire; ibl. pr. en revision*, -skäl, moyen
rescisoire. -språng, se resning 2. -utslag,
[arrêt de] rescision*,
res- och flyttsaker, pl. effets pl. de voyage et
de déménagement,
resolut, a. résolu; déterminé; ibl. chardi. -ion
(-en, -er), 1. beslutsamhet résolution*, 2. lagt.
décret; arrêté; äv. décision*; kungliga ser
ordonnances (lettres) royales, se beslut. 3. gram.
analyse* [grammaticale].
resolver|[a1, t. 1. se upplösa. 2. jur. décréter
[au sujet de], se besluta. 3. gram. faire
l’analyse* de, ibl. analyser. ~ sig, se besluta sig.
-ad, p. a., se resolut, -ing (-en), se
resolution 3.
reson (-en), raison*; varken rim eller ~ ni
. rime* ni r.*; taga ~ entendre raison*; se
rendre à des raisons*; icke d:o n’admettre
aucune raison; ne pas [vouloir] entendre r.*;
få ngn att d:o réduire qn à la r.*; faire
entendre r. à qn; ramener (mettre) qn à la
raison; tala ~ med ngn äv. raisonner [avec] qn;
men så tag då ~ soyez donc raisonnable!
ne faites pas le fou! -abel, a. raisonnable,
resonans (-en, -er), résonance[s]*;
résonnement; ibl. timbre, -botten, table* [d’harmonie*]; résonance*, -hål, mus. ouie*, -låda,
boîte* de résonance*, -virke, bois de r.*
resonator (-n, -er), fys. résonateur,
resonemang (-et, -[er]), raisonnement; argument[ation*]; friare discussion*; discours;
sam-tal conversation*, se samtal; inga ~ ⓞ
n’insistez pas! point (pas tant) de
raisonnements! v i hade ett litet ~ om saken nous
avons un peu causé de l’affaire*,
resonemangsparti, mariage de raison*.
resonllera1, i. 1. fys. resonner. 2. orda, diskutera
raisonner [de]; discourir (discuter, parler)
sur; ~ om politik r. sur la politique; så ~
de som ... voilà l’avis de ceux qui ...; han
ode [som] så här voici son raisonnement;
uppåt väggarna F raisonner comme un
coffre; r. à perte* de vue*; dire des choses*
en l’air. — Med beton. adv. ~ bort. se borts.
-erande, s. raisonnement[s]; ibl. discours,
resonlig, a. raisonnable, jfr rimlig, -het,
caractère r. ; ⓞ.
resonör (-en, -er), raisonneur; tw. ergoteur.
résorber||a1, t. résorber; absorber de nouveau.
-ing, se résorption.
resorcin (-et), kem. résorcine*.
résorption (-en), résorption*, -s|förmåga,
faculté de résorption*,
resp., förk. = respektive.
respass, passeport; få ~ fig. F être expédié
(remercié); F recevoir son paquet; ge ngn ~
fig. donner à qn son congé ; renvoyer
(chasser) qn; mettre qn à la porte; F envoyer
promener qn; ᚼ expédier (remercier) qn;
payer à qn son voyage,
respekt (-en), respect (ect utt.â); ibl. révérence*;
ha, hysa ~ för ngn avoir du resp. pour
qn; porter r. à qn; han har ~ [med sig] il
salt se faire respecter, il inspire 1er.; brista
i ~ manquer de r. à qn; ibl. manquer à qn;
av ~ för par r. de; hålla ngn i ~ tenir qn en
(el. maintenir qn dans le) r. ; [veta att] sätta
sig i ~ [savoir] se faire respecter; med ali
~ för, med ~ till sägandes F sauf [votre] r. ;
FP s. le r. (el. la révérence) que je vous
dois; FP s. votre honneur; han har en
ofant-lig ~ för dig tu lui inspires une sainte
terreur; stridande mot ~en irrespectueux;
irrévérencieux. -abel, a. F respectable; vanl.
honorable; ibl. honnête; betydlig considérable;
~ flicka vanl. honnête; ibl. F comme il faut;
~ man äv. homme d’honneur, -abilitet (-en),
ᚼ respectabilité*; vam. honorabilité*, -era1,
t. respecter; estimer; ta hänsyn till avoir des
égards pour; göra sig ~d se faire r.
-ingivande, p. a. qui impose (inspire) le respect,
-iv, a. ⓞ; respectif; se pl. ibl. de part* ~
d’autre, -ive, adv. respectivement; suivant
le cas; ~ 30 och 5 30 et 5 r.; ibl. 30 d’un
côté et 5 de l’autre, -lös, a. sans respect, jfr
följ. -vidrig, a. irrespectueux; irrévérencieux,
respengar, argent pour le (les dépenses* du)
voyage (el. pour voyager (partir)) ; F a. du
v.; frais pl. de v.; F viatique,
respiration (-en), respiration*,
respirations||organ, anat. organe de la r.
-rörelser, mouvements respiratoires, -system,
système respirateur,
respir||ator (-n, -er), [appareil] respirateur.
-era1, i. respirer,
respit (-en, -er), répit, se anstånd, -dag, hand.
jour de r. (grâce*, faveur*), -tid, sa respit.
res||plan, plan (projet) de voyage; ibl.
itinéraire. -plats, hand. place* de voyageur
(représentant).
respond]]ent (-en, -er), répondant; ibl.
soutenant. -era1, i. répondre; ~ för en
avhandling soutenir une thèse,
responsabel, a. responsable, se ansvarig.
① I ssr återges vanl. oförändrat. ② I följ. ssr förändrat. ⓝ Närmast motsvarande. ⓞ Återges genom omskrivn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>