- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1575

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



mun grande bouche ~ nåd grâce* insigne;
st nöje grand (sensible) plaisir; {S)s
ocea-nen, se under stilla I.; en ganska ~ o
försiktighet une très grande imprudence; un excès
d’i.*; ~ okunnighet ofta ignorance profonde
(F crasse); sa ord grands mots; tala d:o
äv. ibl. avoir le verbe ‘haut; ~ i orden% liten
jorden petit faiseur et grand hâbleur; ~
orättvisa äv. (haute injustice ; ~ plan vaste
projet; ~ publik public nombreux; ~ sak!
F la belle affaire! par exemple! ~ själ
grande âme; sa skäl grandes (fortes)
raisons; r. pressantes, se under skäl; det är icke
st skäl att ... il n’y a guère lieu de ...; ~
skälm fripon fieffé; ~t snille grand génie;
esprit puissant; ~ stackare pauvre sire, se
stackare; ~ stad grande ville; ~ summa
[pengar] grande somme [d’argent]; F grosse
(ofta F forte) s.,«o summa; en s. ~ 1000 kr. [la]
somme* de; ~ tid époque* mémorable; st
tillopp grande affiuence; mycket d:o äv. aff.*
énorme; ~ tjuv äv. voleur insigne; [mycket]
~ tjänst äv. service signalé (insigne) ; ~ vinst
grand (gros) bénéfice; sa världen le grand
monde; F le m.; la haute société (F volée);
ᚼ F la foule dorée; leva med i d:o être [lancé]
dans le [gr.] m.; äpple grosse pomme;
det är en ~ ära för mig c’est un grand
honneur pour moi; je m’en honore
grandement; sa ögon grands yeux; y. bien fendus;
göra d:o ouvrir de gr. y. (el. P F des y. comme
une porte cochère); être tout étonné (ébahi);
sa ögonbryn sourcils très (bien) fournis;
hur ~t är rummet? quelles sont les dimensions
(el. F quelle est la grandeur) de? d:o trädet
quelle est la gr. (hauteur) de? lika ~ som
aussi grand que; om person äv. de [la] même
taille que; om sak äv. de [la] m. grandeur que;
olika ~ äv. inégal; han är icke ~t bättre än
il ne vaut guère mieux que; sa rikedomar
tant de; icke bry sig ~t om ngt se soucier
fort peu de qc; ~ som de la grandeur (om
person taille) de; dubbelt så ~ som deux fois*
grand comme; d. f.* aussi gr. que; [le]
double de; icke så ~ som äv. moins grand
(el. moindre, plus petit) que; ~ som ett hus
[grand] comme une maison; han får rum
~ han är il y entre tout de grand; tänka
st om ngn avoir une haute opinion de qn;
att tanka fritt är ~t il est beau ; bli ~ devenir
grand; vanl. grandir; s’agrandir; grossir; nar
jag blir ~ je serai grand (homme); han, hon ar
redan ~ grand [garçon], grande [fille]; göra
sig ~ se grossir; se faire paraître plus grand;
d:o med faire ostentation* de ; se targuer de ;
han vill synas ~ il porte ‘haut; vara ~ i
orden être ‘haut (ᚼ avantageux) en paroles*;
le prendre de haut; parler avec arrogance*;
vara ~ på sig présumer trop de soi-même;
s’en faire accroire; <î:o över ngt ibi- se
vanter (glorifier) de qc, se brösta sig; vara ~

till växten être de haute taille (stature); de
grande t.; sälja i ~t en gros; där går det st
till on y mène grand train; ingen är ~
inför sin betjänt il n’y a pas de grand homme
pour son valet de chambre; vara trogen i det
lilla som i det sa être fidèle dans les petites
choses comme dans les grandes ; slå på st
etc., se under stort, -amiral, â* grand amiral,
-arta|d, a. grandiose; grand; ibl. superbe;
splendide; magnifique; élevé; majestueux;
imposant; immense; sublime; se hög; F ironiskt
énorme; renversant; F épatant: om byggnad etc.
monumental; ibl. exécuté dans de belles et
grandes proportions; ~ fångst pêche* sur
une vaste échelle; F. p. épatante; ~ karaktär
grand; på -t sätt magnifiquement, etc.
Storax (-en o. -et), farm. styrax [officinal];
flytande se föij. -balsam, st. liquide;
liqui-dambar; copalme. -olja, [huile* de]
liqui-dambar. -träd, bot. styrax omcinaiis aliboufier
officinal; vulg. a.; liquidambar oriental,

stor||bladig, a. bot. à grandes feuilles;
grandi-folié; macrophylle, jfr bladig. -bliga, i.
ouvrir de grands yeux, se starrbliga ; ~ på ngn,
se stirra, -blommig, a. bot. à grandes (F
grosses) fleurs; grandiflore; om tyg à grands
ramages. -bom, ⚔ baume*, -bonde, ⓞ F
paysan cossu; gros fermier; F gros bonnet de
village; paysan qui a (laboure avec) des
chevaux, -borgare, F [gros] bourgeois,
-boskap, gros bétail, -bovenbram|râ, -segel, -stång,
vergue*, voile*, [grand] mât de (du) grand
cacatois [volant], -bram bardun, -rå, -segel,
-stäng, ⚔ galhauban, vergue*, voile*, mât de
(du) grand perroquet; le grand perroquet,
-brass, bras de la grande vergue.

Storbritannien, npr. [la] Grande-Bretagne,

storbritannisk, a. de la G.-B.; britannique,
storbruk, lantbr. grande culture, -s|bygd, région*
de [la] gr. c.
stor||bât, grand canot; på öriogsfartyg
chaloupe*. -cirkel, mat. gr. cercle, -dignitär, gr.
dignitaire; gr. officier de la Couronne, -drift,
exploitation* en grand, -dåd, haut fait;
action* héroïque; exploit; iron. prouesse , se
bragd, -fiske, grande[s] pêche[s] [maritimes],
-folk, ⓞ; ibl. les grands; F gens pl. de la
haute [volée] (el. [des plus] chuppés) ;
personnes* (g.) pl. de qualité* (haut parage).
-främmande, ⓞ; F hôtes (visiteurs)
distingués; visite* de gens de qualité*, etc., se föreg,
-furste, grand-duc; rysk ~ gr.-d. de Russie*;
sa tronföljaren le gr.-d. héritier,
-furstendöme, grand-duché, -furstinna,
grande-duchesse*. -furstlig, a. de grand-duc;
grand-ducal. -förhör, ⓝ examen des catéchumènes
[pour la première communion], -gaffel,
corne* de la grande vergue, -gapa, i. F ouvrir
la (une) bouche comme un four; F bailler
comme une carpe, -gapen, best. rorm, zool. Hippo-
giossoides îimandoides [fausse] limande*, -gata,

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1579.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free