- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
1737

(1922) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tillhandahållande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tenir) qc en réserve* pour [le service de] qn ;
t. qc [tout] prêt pour qn; hålla tillgänglig t. (ibl.
mettre) qc à la disposition de qn; ~
dryckermat donner à boire, à manger; tenir un
débit de (ci. débiter des) boissons*, t. une
pension [bourgeoise]; han-håller oss mjölk
till billigt pris il nous fournit de (du) lait à
bon marché; tidningen -hålles i alla
cigarraffärer le journal est en vente* dans tous
les bureaux (débits) de tabac; ~ goda varor
band. tenir de la (el. des) bonne[s] marchandise[s]. -hållande, ⓞ; av mat åt
arbetarne uppdrogs åt henne c’est elle qui fut
chargée de donner à manger aux (ci. de la
pension des) ouvriers, -komma, se till handa
o. hand; ngt är ngn -kommet qc est parvenu
à (entre les mains* de) qn.
tillhandla, t., ~ sig ngt acquérir (acheter) qc;
~ sig ngt av ngn acq. qc de qn; ach. qc à
(ᚼ de) qn ; ibl. se fournir de qc chez qn.
tillhartsa, t., ~ en butelj sceller (coiffer) une
bouteille.

tillhjälp, aide*; assistance*; concours, se
bistånd; ibl. är. intermédiaire; med ~ av à
(ibl. par, avec) l’aide* de; avec le c. de;
au (ibl. par le) moyen de; par l’int. de; med
nattens ~ à la faveur de la nuit; med
vindens ~ sous l’action* du vent; le v. aidant;
med några vänners ~ grâce* à quelques amis;
med ångmaskinens ~ sous l’action* de la
machine à vapeur*; utan ~ sans aide* (ass *);
s. l’aide* (l’ass.*, le concours) de personne;
göra ngt utan ~ av ngt äv. se passer de qc
pour faire qc; skriva utan ~ av lexikon faire
une (sa) version, etc. sans l’aide* (el. le
secours) d’un (el. du) dictionnaire (el. sans se
servir de (du, d’un) d.). -lig, a., se behjälplig.

tillhopa, adv. [tout] ensemble; ~ med [ᚼ conjointement] avec, -kommen, -lagd, se
hopkommen, -lagd. -tag|en, p. a., se tillhopa; alla
-na tous ensemble; F t. tant qu’ils sont,
-vi-ken, se hopviken, jfr f. ö. ihop o. tillsammans.

tillhuggg||a, t. dégrossir; façonner à la hache;
sten tailler; trä équarrir; débiter; ᚼ
dégauchir; ⚙ äv. ébaucher; doler; aviver;
délarder. -ning, dégrossi[ssage]; av sten taille*; av
trå coupe*; dégauchissage (dégauchissement);
équarrissage (équarrissement) ; débitage;
façon; ⚙ äv. ébauche*; délardement.

tillhyfs||a, se hyfsa 12. -ning, rajustement;
polissage ; nettoiement,
tillhygge (-t, -n), arme*; instrument [tranchant

(meurtrier)]; ⓞ.
tillhåll (-et, -), ⓞ; ibl. séjour; demeure*;
tin-tijktsort refuge; i dål. beni. repaire;
rendez-vous; sentine*; ngn gg retraite*; nid; gîte;
cachette*; réceptacle; habitation*; ibl.
dépositaire ; ~ för lasten, rövare, tjuvar repaire du
vice, de brigands, de voleurs; r.-v. des vol.;

för alla laster sentine* de tous les vices;
~ för skälmar r.-v. des escrocs; ha sitt ~

hos ngn fréquenter (se tenir, demeurer,
habiter) chez qn; rövare ha sitt ~ i skogarna
des br. infestent les forêts*; ha sitt ~
krogar chanter les cabarets; F être un pilier
d’estaminet[s]; han har intet ~ il n’a pas de
(el. il est sans) domicile; il n’a ni feu ni
lieu; il n’a aucune demeure fixe; c’est un
homme sans aveu ; uppspana ngns ~
dénicher qn. -a, t. 1. ~ ngn att göra ngt faire
faire qc à qn [bon gré mal gré]; enjoindre
à qn de f. qc; contraindre (astreindre,
forcer, pousser, engager) qn à f. qc; sommer
qn de f. qc; ~ ngn att arbeta faire travailler
qn; jag skall ~ dem att göra sin skyldighet
je tiendrai la main à ce qu’ils fassent leur
(el. ᚼ je les tiendrai dans le) devoir; ~ sina
barn att läsa över sina läxor engager ses
enfants à apprendre; veiller à ce que ses enf.
aprennent. 2. se hålla till a).
tillhållning. 1. ⚙ Ps, iå3 arrêt [de serrure* à
pène dormant]; garniture* mobile; gorge*.

2. (tni arbete) ⓞ; ibl. injonction*; sommation*,
tillhållningsilbygel, anneau d’arrêt, -fjäder,
ressort d’arrêt. -hake, ergot [de l’arrêt], -platta,
plaque* d’arrêt,
tiilhårdna, i. durcir; s’endurcir, se hårdna.

tillhäfta, t. attacher; coudre, se häfta ihop.
tillhäst, cheval attelé à gauche*,

tillhör||a, i. 1. ~ nfjn, ngt a) vara ngns egendom
appartenir [à]; ofta être [à]; ibl. être la
propriété [de]; b) vara en del av, räknas till être

[de]; êt. le propre [de]; tenir [à]; se
rapporter [à]; ibl. suivre; vi ~ icke dem som ...
nous ne sommes pas de ceux qui...; det
tillhör det gemensamma boet cela est de la
communauté; han tillhör en av de mest ansedda
familjer il appartient à une famille des plus
considérées; han tillhör de få, som ... il est
un des rares hommes qui ...; han tillhör
föreningen X. il est [membre] de la société
X.; statsråden måste vara infödda svenska
män och ~ den luterska kyrkan les ministres
doivent être Suédois de naissance* et
appartenir à l’Église luthérienne; han tillhör
stadens förnämsta köpmän äv. il Compte parmi; o/
ngns parti être du (et. suivre le) parti de qn ;
vilken riktning tillhör författaren ? quelle
tendance l’auteur représente-t-il ? de quelle
école est cet au.? det tillhör mitt fack cela
est de mon ressort (el. ~a compétence); F ibl.
ça me connaît; d:o god ton äv. le bon ton
veut (demande, exige) cela; d:o mitt yrke
c’(cela)est de mon métier; de beskrivna
korallerna rv icke mindre än 23 arter äv. les
coraux dont on vient de faire la description
ne représentent pas moins de 23 espèces*;
nyckeln tillhör icke låset la clef ne va pas à
cette serrure[-là]; denna sko tillhör vänstra
foten c’est le soulier du pied gauche; ᚼ ce
eoulier chausse à gauche; dessa tavlor ~ de
yppersta på utställningen ces tableaux sont

* Feminin. F Familjärt. P I lägre språk.Mindre brukl.Militärisk term.Sjöterm.Teknisk term. ‘h aspirerat h.




<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:09:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1922/1741.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free