- Project Runeberg -  Svensk-fransk ordbok /
312

(1964) [MARC] Author: Thekla Hammar With: Carl Olof Koch - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - huvud ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



huvud -et -en 1 kroppsdel tête*, F caboche*;
för-åldr. chef; ps], svin o. vissa andra djur ’hure*; ha bitit
~et av skammen avoir toute ‘honte bue; bära
sitt högt porter ’haut la tête, marcher
(avoir) la tête ’haute; ock hänga med ~et
être triste [comme un boanet de nuit* (une
porte de prison*)], aller [l’œil morne et]
la tête baissée, baisser la tête, aller la tête
basse; göra ngn ett kortare faire
tomber la tête à qn, P raccourcir qn: kasta upp
med r>uet om hast porter au vent, encenser; köra
~et i väggen donner de la tête contre le mur;
det är som att köra et i väggen man kommer
ingen vart n.ed honom c’est donner des COUps
d’é-pée* dans l’eau*, il est buté; sätta sitt ~ i
pant gager sa tête, F donner sa tête à couper,
mettre sa main au feu [que ..]; vava
högre än avoir la tête de plus que, dépasser [qn]
de la tête; från till fot des pieds à la tête,
de la tête aux pieds, de pied en cap, de
haut en bas; stöta ngn för et froisser qn,
’heurter qn [de front], choquer qn: ha ont
i ~et se -värk; ni bråkar så jag får ont i
~et vous me rompez (cassez) la tête; klia
(riva) sig i ~et se gratter la tête (tveksamt är.
l’oreille*); det går (snurrar) runt i ~et
mig, jag är yr i ~et la tête me tourne, fig.
]e ne sais où donner de la tête; med blottat
~ la tête nue (découverte), nu-tête: med
hög-buret ~ la tête ’haute; ansvara för ngt med sitt
rv/ sur sa tête; faiia, konmi~<i rsjet sur la tête,
la tête la première; hoppa på ~i vattnet
piquer une tête: skaka på ~ci ’hocher la tête;
stå på et faire l’arbre fourchu, marcher
sur la tête; stå på et för ngn être prêt à
marcher sur la tête pour plaire à qn, se jeter
à la tête de qn; man ser ~ vid ~ des têtes*,
un moutonnement de foule*; stiga åt ~ei om
vin o. fig. porter (monter) à la tête, griser;
beröm-met har stigit honom åt &t. lui a tourné la
tête; ta sig vatten över ~et trop présumer de
ses forces* (sa capacité* etc.); hais över ~ se
hais; gossen har vuxit dem över ~ei fig. ils
ont perdu toute autorité sur l’enfant; över
~ [taget]</i> en général, en somme*, somme
toute, en principe 2 person a) krönt ~ tête
couronnée; 6) över~ chef [de [la] famille]
3 begåvning o. d. tête*; klart (redigt) ~ tête*
(intelligence*) lucide, bonne (forte) följa
sitt eget ~ agir (faire) à sa tête; ha dåligt
(klent) ~ être peu doué, i skolan être un cancre
(starkare un Crétin); ha gott être bien doué,
être intelligent, jfr begåvad; ha sitt ~för
sig savoir ce qu’on veut, ne faire qu’à sa tête,
être têtu, F avoir (être) une tête carrée: slå
sina kloka ~[e»] ihop se concerter, se mettre
à deux [pour trouver qc]; tappa ~ei perdre
la tête (F le nord, la carte, la tramontane,
P la boule); allt måste gn efter hans ~ il
faut que tout marche à son idée* (à sa tête);
få ngt i sitt ~ se mettre qc dans la (en) tête;
han kan inte få det i sitt ~ äv. cela n’entre
pas dans sa tête (F caboche); ha mycket i
~«e avoir beaucoup de choses* en (dans la)
tête, avoir des affaires* par-dessus la tête;
räkna i calculer de tête*; inle vara
riktigt klar i avoir la tête fêlée (le timbre
fêlé), F avoir une araignée au plafond: vara
kort om f\.et être brusque, F avoir la tête
chaude (près du bonnet); jag kan inte få ur
mitt ~ o) on ne m’ôtera pas de l’idée* [que
.b) je ne puis m’empêcher de penser à, la
pensée .. (une chanson etc.) m’obsède (me
poursuit, F me trotte par la tête); Ment
utrustad å eis vägnar peu doué, F de
petits moyens 4 huvudliknande föremål tête* [de
clou, d’épingle*]; av saiiat, kåi pomme*;
huvudgärd chevet [du lit]; slå (träffa) ~etpå spiken
tomber (toucher, frapper) juste, F mettre
dans le mille, F mettre le doigt dessus, i svar
river son clou à qn; sätta ~ om sallat etc.
pommer 5 i sms.</small> a) fig. bet. de [la] tête; b)
intellectuel, de tête*; c) huvudsaklig capital,
principal, essentiel; fondamental; fömämst äv.
souverain -accent accent principal -affär
magasin principal, maison* mère -agent agent
principal -altare maître-autel -anförare chef
suprême, commandant en chef -ankare
maîtresse ancre* -arbete 1 travail
intellectuel (F de tête*) 2 travail principal

-artikel article fondamental: i tidniug se ledare

-arvinge principal héritier -axel axe
principal, arbre moteur -begrepp notion
fondamentale -beståndsdel élément constitutif
(principal), partie constituante -bevls
argument principal, principale preuve -bindel
bandeau,serre-tête -bjälkemaîtresse-poutre*;
architrave* -bok grand livre -bonad
coiffure* -bry F casse-tête; göra sig ~ F se
casser la tête -byggnad édifice principal;
corps-•de-logis -bSjning inclinaison* de tête* -de!
partie principale: ibl. corps; gros -drag trait
principal (dominant,caractéristique); ~ pl.äv.
grands traits, grandes lignes -duk fichu,
mouchoir de tête* -dygd vertu cardinale -fasad
façade principale -fel défaut capital, [le] plus
grand défaut -figur principal personnage,
personnage de premier plan -flod cours
principal, fleuve -form 1 forme* de tête* 2 forme
principale -fotlng zool. céphalopode -fråga
question capitale -färg couleur dominante

-gata grand’rue*, artère principale -gren mère*
branche* -gärd chevet, tête* de lit -hopp saut
sur la tête, plongeon -hår cheveu[x pl.] -här
gros de l’armée*, corps principal -ingång
entrée principale, F grande porte -innehåll
sommaire, résumé; substance* -karta carte
générale -kassa caisse principale -kläde fichu

-knopp F caboche*, P boule* -kontor bureau
central, siège -kudde aàng traversin; örngotts~
oreiller -kvarter grand quartier général (fork.
F grand QG); fig. résidence* principale; lieu
tr trana, itr intrans. rcjl reflex. verb F faniilj||rt P lâgre språk S slangspråk [[omskrifves]] omskrives (ïi, närmast motsvarande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:11:54 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfr1964/0320.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free