Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
så myndiga furstinna, som Gustaf Adolf sjelf bad Maria
Eleonora gifva sig tålamod åtminstone på några veckor,
efter hvilkas förlopp han sjelf hoppades komma tillbaka.
Det var förgäfves att han till och med lät henne förstå,
att hennes ankomst skulle blifva konungen ganska
oläglig. Ingenting hjelpte. Hon förklarade: att hon skulle
dö, derest hon ej finge resa till sin herre. Kostsamma
utrustningar måste göras, och än mötte hon konungen
på halfva vägen, än kom hon oförmodadt öfver till honom
i lägret, och befälhafvarne på slotten i Liffland råkade uti
icke ringa förlägenhet för matvaror och husgeråd, då
drottningen med sitt sällskap kom dem sålunda oförvarandes
uppå*). Maria Eleonora var i allmänhet häftig och
obetänksam vid fallandet af sina beslut, ombytlig vid
utförandet, dessutom oordentlig uti sin hushållning, och
derföre ofta försänkt i skulder, stundom utan konungens
vetskap**). Dessa förorsakades till en del af hennes slösande
frikostighet, samt ännu mera af hennes utmärkta tycke
för musik, målning och serdeles för byggnadskonst; äfven
för dyrbara kläder och prydnader. Då de allvarsamma
och ännu föga bildade svenskarna icke visste värdera
sådana saker, var hon nog oförsiglig att, serdeles vid
tillfällen af elakt lynne, framstöta föraktliga ord mot både
landet och innevånarna, hvilket naturligtvis i betydlig mån
ökade deras köld och obehaget af hennes ställning.
Gustaf Adolf såg dessa hennes fel, men äfven
hennes rena hjerta samt andra goda egenskaper, och teg. En
innerligare tillgifvenhet kunde dock aldrig alstras inom
hans bröst, och Maria Eleonora blef för honom alltid mer
eller mindre ett barn, föremålet för den öfverlägsna
___
*) Riksark. Acta Historica 1612—1632. Per Banér till
Axel Oxenstierna. Revel den 18 Juli 1625. Ridderst.
N:o 484. Flere bref från Maria Eleonora till Axel
Oxenstierna med böner, att denne mtte öfvertala konungen
att afstå från fälttågen eller skaf¨fa Maria Eleonora
tillåtelse att följa med o. s. v.
**)Falkenb. Axel Oxenstierna till Gabriel Oxenstierna.
Würtzburg d. 7 Nov. 1632.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>