Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fjällräv ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fjällräv
163
flaekíand
-en, -ar hegyhát, -gerinc -räv -en, -ar
áll: sarki röka, jegesróka
fjäilskivling -en, -ar nov: őzlábgomba
fjäll|topp -en, -ar hegycsúcs, -orom -trakt
-en, -er hegyvidék, magashegység
-tur -en, -er hegyi v. havasi túra,
utazás a hegyekbe
tjitlüft (elv.: fjäll-luft) -en hegyi v.
havasi levegő
fjäll|uggla -n, -oráll: hóbagoly -växt -en,
-er magashegységi v. alpesi növény
fjäläter fjälstret, = kolbászbél
fjär -t büszke, gőgös, fennhéjázó; zord
fjärd -sn, -ar (széles) tengeröböl;
tengerszoros; öböl, tó kiszélesedő része,
nyílt víz
fjärde negyedik; (-»- femte) -del -en, -ar
negyed(rész); ~s ár negyedév
-dels-not -en, -er negyedhangjegy
ftlrding-en, -ar 1. negyedrész (pl. levágott
~ állaté) 2. negyedhordó (mérték is); kis
hordó; en ~ sill egy hordó hering
fjärdings|man -mannen, -män mezőőr
-väg -en, — (régi svéd) negyedmérföld
{=2672 m)
fjäril -(e)n, -ar lepke, pillangó
fjärilshåv -en, -ar lepkeháló
fjärilsim -simmet sp: pillangóúszás;
simma pillangózik
fjärils|Iarv -en, -er áll: hernyó -lätt
lepke-v. pehelykönnyű -natur -en csapodár
természet, csapodárság; han är en ~
(ő) csélcsap v. csapodár -vinge -n, -ar
lepkeszárny
fjärma eltávolít; ~ sig eltávolodik;
eltávozik, elmegy
fjärmare (comp fjärran) I. adj
távolabbi II. adv távolabb, messzebb
fjärmåst (superi -»- fjärran) adj, adv leg-
távolabb(i), íegmesszebb(i)
fjärran I. adj, adv távoli, távol v. messze
eső; távol, messze, a távolban;
Fjärran Östern a Távol-Kelet; komma från
~ land messzi távolból (v. messziről)
jön; det ligger mig ~ távol áll tőlem,
eszem ágában sincs; vare det ~ från
mig távol legyen tőlem II. s indecl
(ett) távol(ság), messzeség; i ~ a
távolban, a messzeségben; i ett avlägset
~ messze távolban -ifrån adv (a)
távolból, a messzeségből, távolról
fjärr|belägen -beläget távol fekvő v. eső,
távoli -samtal -et, — tel távolsági v.
interurbán beszélgetés -skådande I.
11*
messzetekintő, előrelátó; jövőbe látó
II. s: -t távolba nézés; jövőbe látás
-skådare -n, — jövőbe látó, látnók,
jós -skådning -en, -ar jövőbe látás
-styrd -styrt távirányítású, -vezérelt,
távolból irányított -styrning -en, -ar
távvezérlés, -irányítás -syn -en, -er 1.
távolbalátás 2. kilátás (távolba) -synt
előrelátó, messzetekintő; jövőbe látó,
látnoki, „látó" -trafik -en távolsági
forgalom -tåg -et, = távolsági vonat
-verkan = (en), -verkningar
távol-(ba)hatás -värmeanläggning -en, -ar
távfűtési berendezés
fjärsing -en, -ar áll: mérges pókhal
fjärt -en, -ar o fing, szellentés
fjärta o fingik, szelient, ereszt ■
fjäs, -et fjäsk 1.
fjäsa fjäska 1.
fjäsk 1. -et a) csúszás-mászás, hízelkedés,
talpnyalás; b) sürgölődés,
buzgólko-dás; túlzott sietség, kapkodás 2. -en,
-ar fjäsker
fjäska 1. ~ för ngn sürgölődik vki körül,
csapja a szelet vkinek, körülhizeleg
vkit 2. siet, sürög-forog; kapkod,
rohangászik
fjäsker -n, fjäskar sürgölődő v. a u~*ó-
mászó ember, talpnyaló
fjäskig -t 1. sürgölődő, túlzottan
udvariaskodó, hízelkedő, talpnyaló;
kapkodó 2. sürgős; det är inte så ~t nem
olyan sürgős v. égető
fjät -et, — lépés; (láb)nyom, nyomdok
fjättra megbilincsel, -láncol, vasra var;
átv: vara ~d yid sängen ágyhoz van
kötve v. szegezve
fjättrar ,plür bilincs, lánc, béklyó,
kötelék "
f-klav -en, -er zene: basszuskulcs
flabb o 1. -et röhögés, (ostoba) vigyorgás
2. -en, -ar száj, pofa; håll ~en! fogd
be a szád v. pofád! 3. -en, -ar
üresfejű fickó, locsogó fráter, tökfilkó
flabba o röhög, vigyorog, hülyén nevet
flabbig -t o röhögő(s); ostoba, nyegle;
ízléstelen, közönséges
flack -t lapos, sík, sima; átv felületes,
lapos, sekélyes; egyhangú
flacka: ~ omkring barangol, bolyong,
ide-oda vándorol v. utazik, csavarog,
mászkál; ~ och fara bolyong (a
világban)
flackjland -et, -länder lapos vidék, sík
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>