- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
246

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grenadjär ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

grenad jär

246

grenad jär -(e)n, -er kat: gránátos
grenhopp -et, =’ terpeszugrás
grenig -t ágas, elágazó, szétágazó
grenljus -et, — többágú gyertya
grensla lovagolva üi (ngt vmin,
vmire)

grensle adv lovagolva, lovas módra;
rida ~ över v. pä ngt lovagolva" ill
vmin

grenverk -et ágazat, ágak (egy fáé)
grep1’ gripa

grep2 -en. -ar (trágyahányó) vasvilla

grepe1 -n, -ar o grep2

grepe2 -n, -ar fogó, fogantyú; fül (pl.

kosáré); nyél
grepkorg -en, -ar füles kosár
grepp -et, = 1. fogás (átv is); man får
intet ^ om det nincs rajta fogás; få ett
om uppgiften megérti a feladatot;
ha rätta ~et pá ngi jó keze van vmihez,
rááll a keze vmire; érti a módját
vminek; inte ha ~ om ämnet nincs érzéke
a dologhoz v. témához 2. fogantyú,
fogó; nyél
greve -n,’ -ar gróf; komma i ~ns tid
még jókor (v. az utolsó pillanatban)
érkezik

grevinna -n, -or grófné; grófnő

grevskap -ei, := grófság

griffel -n, grifflar palavessző -tavla -n,

-or palatábla
grift -en, -er költ: sír(bolt)
griftetaí -et, gyászbeszéd, . halotti
beszéd

griljera’ roston süt, kiránt, paníroz és
kisüt

gril! -en, -ar 1, sütőrostéíy 2, grill

(étteremé.)
grilla rost(ély)on süt, pirit
griller plur különös ötletek, rigolyák,

hóbort, szeszély
grimas -en, -er arcfintorítás, fintor,
grimasz

grimasera arcát fintorítja, grimasz(o-

ka)t vág v. csinál (åt ngn vkire)
grimma -n, -or kötőfék
grimskaft -et, = kötőféklánc, -szíj
grin -et, = 1. fintor 2. o vigyor(gás),
gúnyos nevetés v, mosoly 3. o
pi-tyergés, nya fogás, bőgés
grina 1. fintor(oka)t csinál, grimaszol;
~ illa elhúzza a száját 2. o vigyorog
(mot ngn vkire) 3, o nyafog, bőg 4.
fogait vicsorítja (pl. kutya)

grind -en, -ar rácsos kapu v, ajtó;
kertajtó; kerítés (léc)kapuja; sorompó
-stolpe -n, -ar kerítésoszlop -stuga-n,
-or sorompóőr v. kapus házikója -vakt
-en, -er, -vaktare -n, = kapuőr;
sorompóőr

grinig -t 1. sírós, siránkozó, nyafogó 2.

kesernyés, mogorva, gáncsoskodó
grinolle -n, -ar o 1. vigyorgó, vigyori 2.
elégedetlenkedő, nyűgösködő, morgó
(ember) 3. bőgőmasina (fiú)
grip -en, -ar griff(madár) (mesében)
gripa grep, gripit h vt 1. megragad, -fog,
(-)markol; elfog; ~ tillfället
megragadja az alkalmat; ~ en tjuv
megfog v. elcsíp egy tolvajt; ~ ngn i
armen megragadja vkinek a karját,
karon ragad vkit; ~ ngn i håret hajába
markol vkinek; ~ ur luften légből
kap, ujjából szop; ~ ngn pá bar
gärning rajtakap (v. tetten ér) vkit; ~s
av förtvivlan kétségbeesés fogja el;
han greps av lust att.. . kedve támadt
, .. (inf) 2. meghat, -indít, -ragad;
hans olycka grep oss djupt balesete
mély hatással voit ránk II. vi: ~
efter ngt vmi után kap v. nyúl; ~ till
flykten elmenekül, futásnak ered; ~
(till) pennan tollat ragad; ^ till
vapen fegyvert ragad III. (hgs igek:)
~ sig an med ngt megkezd vmit,
hozzáfog vmihez; ~ (sig} verket an
hozzálát a munkához, nekikezd a
munkának; ^ in i varandra egymásba
kapaszkodnak v. illeszkednek
(kerekek); ~ omkring sig terjed, tért
hódít, elharapó(d)zik, lábra kap
gripande megható, -kapó, -indító; i ~

ordalag megható szavakkal
gripbar -t felfogható, érthető;
megfogható, kézzelfogható
gripen gripet 1. meg- v. kiragadott; en
bild ~ ur livet az életből vett jelenet 2.
meghatott; meghatódott, -indult; bli
djupt ~ mélyen meghatódik v.
megindul -het -en rneghat(ód)ottság
grip |krän -en, -ar techn: markolódaru
-organ -et, =’ áll fogó végtag v. szerv
-skopa -n, -or techn: markoló, fogó
-tång -en, -tänger harapófogó
gris -en, -ar 1. malac 2. disznó, sertés;
köpa ~en i säcken zsákbamacskát
vesz

grisa (le)malacozik; — hgs igek: r* ner

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0270.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free