Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gynnsam ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gynnsam
255
2. tréf fickó, kópé, csibész; en snygg
~ szép [kis] aiak
gynnsam -t előnyös, kedvező; jóindulatú;
ta en ~ vändning kedvező fordulatot
vesz, kedvező fordulat álí be
gvroskop [-oskö’p] -et, = pörgettyű,
* pörgőcsiga
gytter gyttret halmaz, halom, rakás;
rendetlenség, zűrzavar
gyttja -n, -or iszap, sár; üledék, lerakódás
gyttje|bad -et, = iszapfürdő, lápfürdő
-lager -lagret, = iszapréteg
gyttjig -t iszapos, sáros; piszkos
gyttra: ~ ihop össze- v. felhalmoz;
összezsúfol; ~ (ihop) sig
osszegyü-lemlik, felhalmozódik, összezsúfolódik
^/tírig 4 (össze)zsúfolt, össze- v.
fel-lia!moz(ód)ott; (zűr)zavaros
gick, gått I. vi 1. (személyről:) megy;
jár; barnet kan redan gå a gyermek
mar tud járni; han har svårt för att gå
nehezére esik a járás; då hon gick
tavozás(a)kor; kom, som du går och
står! £yere . úgy, ahogy vagy!; gå.
några steg néhány lépést megy v. tesz;
jag har gåü hela vägen az egész utat
gyalog tettem meg; gå din väg/ menj
uíadra v. el!, tűnj el!; gå fel rossz
irányban megy, eltéved; rosszul jár
(pl. óra); det går • i trappan megy
valaki a lépcsőn; gå och hämta ngt
elmegy vmiért; gå och lägga sig megy
lefeküdni; gå från bordet felkel az
asztaltól; gå rakt i armarna på ngn
egyenesen vkinek a karjaiba fut;
gå på bio, teatern moziba, színházba
megy; gå på alla fyra négykézláb
jár; gå på tå lábujjhegyen jár; gå till
ngn (el)megy vkihez; gå till torget
a piacig v. piacra megy; inte gå ur
fläcken nem mozdul el a helyéről; gå
ur vägen för ngn kitér vkinek az
útjából 2. (személyről, átv:) du kommer att
gå långt rnég sokra viszed; gå för långt
túl messzire rnegy; túlzásba visz (i ngt
vmit); gå efter ngt vmihez igazodik v.
alkalmazkodik; jag vet vad han går jör
tudom miben töri a fejét; gå i hatt
kalapban jár, kalapot hord; han går
som underläkare (o) alorvosként
működik, alorvosi beosztása van; då hon
gick med sitt första barn amikor első
gyermekét várta; ga med glasögon
szemüveget hord; han går på fjärde
året a negyedik évébe lép; gå rakt på
sak egyenesen nekivág (a dolognak); ~
under namnet D. D. .néven ismeretes
(v. lép fel) 3. (tárgyakról, mozgással
kapcs.:’) var går filmen? hol adják a
filmet?; klockan går rätt az óra jól v.
pontosan jár; klockan går pä tio az
óra tízre jár; sjön gar hög a tenger
háborog; trumman ~r a dob pereg;
motorn har gått varm a motor
túlmelegedett {v. hőn futott); pennan
bra a toll jól fog; åskan ~r
mennydörög; bussen går varje halvtimme az
autóbusz félóránkint közlekedik;
båten går pä Sverige a hajó Svédországba
megy; tåget går klockan fyra a vonat
négy órakor indul 4. lefolyik,
történik; sikerül; det går inte (ez) nem
megy, nem lehetséges; det går av sig
själv ez magától megy; gå bra v.
illa jol v. rosszul megy;’allting går bra
för dem minden sikerül nekik; varor
som går kelendő áruk; det går inte att
få az nem kapható; hur har det gått
för honom? hogy ment neki?, milyen
sora voit?; mi lett vele?; det gick bra
för honom i examen jól ment neki a
vizsga; så går det för. den som. . .
így jár az aki . . . ; jag visste att det
skulle gå sä tudtam hogy így lesz; det
får gå hur det vill lesz ami lesz; hur
går det med saken? hogy áll a dolog?;
låt gå för den här gången most az
egyszer még nem bánom (v. hadd
menjen) 5. forgalomban van; det går ett
rykte om att .. . híre jár hogy . . . ;
kikhostan går terjed a szamárköhögés;
myntet går inte a pénz nincs
forgalomban (v. nem érvényes) 6. tartalmaz;
(bele)fér; foglaltatik; det går två liter i
flaskan az üvegbe két liter fér; det
går hundra öre på en krona egy
koronában száz öre van; 2 i 8 går 4 gånger
nyolcban a kettő megvan négyszer
7. ér [vméddíg]; kjolen går till knäna
a szoknya térdig ér; vattnet går mig
till bröstet nekem mellig ér a víz 8»
(el)múlik; tiden går az idő megy v.
múlik; hur fick du tiden att gå?
hogyan töltötted az időt? 9. vezet,
visz; vägen går över ängen az út a
réten keresztül vezet 10. rúg [-[vmeny-nyíre];-] {+[vmeny-
nyíre];+} gå till tio kronor tíz koronára
rúg; det går till pengar, det l ez [bizony]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>