Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - klåfingrig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
klåfingrig
348
klämma
elpáhol, eltángál, megver 3. div
megsarcol, -vág; han blev ~dd på 5 kronor
megvágták 5 korona erejéig IL (hgs
igek:) ~ íill odavág, -sóz (ngn vkinek);
~ åt sig magához ragad, megkaparint
klåfingrig -t: vara ~ mindent összefogdos
v. megtapogat
klåpa kontárkodik, fuserál
klåpare -n, = kontár, fuser
kla klädde, klätt ->• kläda
kläcka1 klack, kläckt: o det klack (till)
i mig összerezzentem, hirtelen elfogott
az ijedtség, megijedtem
kläcka- kläckte, kläckt kikölt (tojást);
~ ar sig ngt o előhozakodik v.
kirukkol vmível, kibök vmit
kläckning -en, -ar (ki)költés (tojásé);
kotlás
kläckningstid -en, -er áll: (ki)költés
időpontja; kotlási idő
kläda v. klä klädde, klätt 1. vt 1. öltöztet,
ruház; ~ sina tankar i ord szavakba
önti gondolatait 2. díszít; ~ julgranen
a karácsonyfát díszíti; átv: ~ väggarna
])etrezselymet árul 3. bevon, huzattal
ellát 4. átv öltöztet; (jól) áll (ruha);
katten klär henne bra a kalap jól áll
neki (v. öltözteti őt) 5. ~ skott jör ngn
vki helyett tartja a hátát II. ~ sig
-íelöltöz(köd)ik; ^ sig i svart feketébe
öltözik lif. (hgs igek:) ~ av
levetkőztet; ~ av sig levetkőzik; ~ om új
huzattal lát el (bútort); ~ om sig
átöl-tüz(köd)ik; ~ pá (fel)öltöztet, ráadja
a ruhát; ~ pá sig felöltözik; ^ upp
ngn felruház (i\ ruhával ellát) vkit;
^ ut álruhába öltöztet; ^ ut sig titi
tiggare koldusruhába v. koldusnak
öltözik; ~ över beburkol, beborít;
bevon, behúz, huzattal ellát
klädd klått (fel)öltözött, (fel)öitöztetett;
hon är ~ i en blå klänning kék ruha
van rajta; ^ med marmor
márvány-burkolatú, márvánnyal borított
klatíe -1, -n 1. (kétnyüstös) fésűs
(gyapjúszövet, kelme 2. szövet- v.
vászondarab, (íej)kendő
klädedräkt, -en, -er öltözék, öltözet, ruha
kläder plur ruha; ruhák, ruházat,
ruhatár; fehérnemű, alsóruha; byta ~
átöltözik, ruhát cserél; piska kiporolja
az ágyneműt; bli varm i ~na
megszokik, otthonos lesz, megmelegszik;
jag skulle inte vilja vara i hans ~ nem
szeretnék az ő bőrében lenni; med ~ria
pá ruhástul, ruhában, felöltözve
kläd(es)borste [-o-] -n, -ar ruhakefe
klädes|persedel -n, -persedlar, -plagg -ef»
= ruhadarab
kläd|hängare -n, = ruhafogas, -akasztó;
álló (ruha)fogas -korg [-o-] -en, -ar
ruháskosár -loge [-lös] -n, -r szinh:
öltöző -lus -en, -löss ruhatetü*
klädnad -en, -er ruha, köntös, öltözet
klàdnypa -n, -or ruhacsíptető
klädsam -t jól álló, előnyös, tetszetős
( ruha)
klädsel -n, klädslar 1. (fel)öltözés 2.
öltözet, ruha 3. (bútor)liuzat 4. dísz
(kalapon)
kläd [skåp -et, ~ ruhásszekrény -streck
-et, = ruhaszárítókötéi -sömnad -en
ruhavarrás -väg: i ~ruha v. ruházat
dolgában
kläm klämmen, klämmar X. få fingret i ~
becsípi az ujját; råka i ~ szorítóba
kerül, bajba jut 2. lendület; hév,
energia, nyomaték 3. (végső)
megállapítás, összefoglalás, nyilatkozat 4. o
få ~ på ngt megtud vmit, értesül
vmiről; megtudakol, kiderít, kipuhatol
vmit; ha ~ på ngt járatos vmiben, ért
vmihez
klämma I. s: -n, -or 1. kapocs,
szorító-(kapocs); csíptető; iratkapcsoló,
gemkapocs; papírtartó; (haj)csat 2. átv
szorult helyzet; sitta i nyakig ü|
a pácban; hjälpa ngn ur kihúz vkit
a slamasztikából v. a pácból II. vt, vi:
klämde, klämt szorít, becsíptet;’ nyom;
mr är det skon klämmer hol szorít a
cipő? ( átv is); jag Jiar klämt mig i fingret
becsíptem az ujjamat HL (hgs igek:)
~ av lecsíp; ^ efter ngn erősen
szorongat vkit (pl. hitelező), gyötör v. kínoz:
vkit; ~ fram kiszorít; áív kiprésel,
kicsikar; ~ fram med ngt előhozakodik
v. előrukkol vmivel; ~ sig fram
előretolakodik; áív: ~ i med ngt belevág,,
-kezd vmibe; ** ihjäl agyonszorít,
-nyom; ~ ihop összenyom; ** in
beszorít, benyom; ~ in sig beszorul,,
bepréselődik; sönder szétnyom,
-zúz; ~ till odaszorít, -nyom; o
odavág, -csap; ~ till i rätta ögonblicket a
kellő pillanatban lép közbe; kläm till!
kezdd el!, ki vele!; ~ ur sig kiprésel
magából; előáll v. előrukkol (ngt vmi-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>