- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
631

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skulor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sktilor

631

skvätts

skulor plur moslék, mosogatóvíz (étel-

maradványokkal ), szennyvíz
skulptera müv (ki)farag, (ki)vés; kőbe v.

fába vés
skulptris -en, -er szobrásznő
skulptur -en, -er 1. szobrászat 2.
szobormű)
skulptör -(e)n, -er szobrász
skum1 -t 1. homályos, sötét; átv zavaros,
fátyolos; ~ blick fátyolos tekintet;
det börjar bli ~ sötétedik 2. o gyanús,
kétes; en ~ figur sötét alak (ember);
skumma individer gyanús egyének
skum2 skummet 1. hab; tajték 2. o

habzóbor, pezsgő
skumgummi -t, -n habgumi
skumma I. vi habzik; tajtékzik; pezseg
(ital); ~ av raseri tajtékzik a dühtől
II. vt (hgs igek:) ~ (av v. bort) habiot
ill. tejfölt leszed (ngt vmiről); lefölöz;
~ en tidning újságot átfut
skum mjölk -en lefölözött tej
skumpa zötyög, döcög (kocsi)
skumrask -et 1. alkonyat, (esti)
szürkület, esthomály; i ~ alkonyatkor,
szürkületkor 2. átv kétes v. gyanús
körülmények -affär -en, -er kétes v.
gyanús ügylet
skum|släckare -n, === -släckningsapparat

-en, -er haboltókészülék
skumögd -ögt homályosan látó, gyenge

látású, félvak, vaksi; átv rövidlátó
skunk -en, -ar áll: bűzös borz; szkunksz
( szőrme )

Skur -en, -ar 1. zápor; zuhogó eső,
felhőszakadás 2. átv özön, áradat;
en ~ av ovett szidalmak özöne, szitkok
áradata

skura súrol, sikál; (dörzsöléssel) tisztít v.
tisztogat, fényesít, csiszol(gat) (pl.
fémet); — hgs igek: ~ av lesúrol, lesikál
skur|balja -n, -or súrolódézsa, -vödör
-borste [-o-] -n, -ar súroló- v?
sikáló-kefe -gumma -ri, -or súrolóasszony,
takarítónő -hink -en, -ar
felmosóvödör

skurk -en, -ar gazfickó, gazember,
csirkefogó; szélhámos, svihák -aktig -t
gaz, aljas, alávaló -streck -et, =
gaztett, gazság, aljasság; gálád csíny;
szélhámosság
5kur I pulver -pulvret, = mosópor
(súroláshoz) ; kőpor -trasa -n, -or
súroló-rongy, felmosórongy

skuta -n, -or 1. vitorlás v. motoros
(kisebb) teherhajó 2* o hajó, bárka
skutt -et, = 1. ugrás, szökellés; göra
v. ta ett ~ ugrik egyet 2. o
táncmulatság, csörgés
skutta ugrál, ugrándozik, szökdécsel;

~ av glädje ugrál örömében
skvadron -en, -er kat: lovasszázad
skvala ömlik, árad, özönlik, folyik
(átv is); ~ ned v. o ner (vastag
sugárban) folyik, ömlik, patakzik
Skvaller skvallret pletyka, szóbeszéd,
mendemonda; o traccs; isk árulkodás
-aktig -t pletykálkodó, pletykás -bytta
-n, -or o 1. ißk árulkodó, besúgó,
spicli 2. hírharang, pletykafészek
-historia -histori\en, -er pletyka,
mendemonda -håla -n, -or O
pletykafészek, pletykás hely -krönika -n, -or
botránykrónika -kär(r)ing -en, -ar
pletykás (öreg)asszony v. nőszemély,
pletykafészek -spegel -n, -speglar
kémlelőtükör (ablakon kívül),
ablaktükör -tag: komma i ~en belejön
a pletykálkodásba -väg.-en: få veta
ngt (på) ~en pletyka útján megtud
vmit, másodkézből (v. kerülő úton)
értesül vmiről
skvallra pletykál(kodik), pletykázik; o
trécsel, traccsol; isk árulkodik; ~ för
ngn elpletykál v. visszamond vkinek
vmit, árulkodik vkinek; ~ om ngn
pletykál vkiről; ~ om ngt elpletykál v.
kifecseg vmit; ~ på ngn beárul v.
feljelent vkit; ~ ur skolan titkot
kifecseg v. elárul; — hgs igek: ~ bort
tiden eltrécseli az időt
skvalp -et 1. loccsanás, csobbanás;
csobogás 2. o lötty, kotyvalék, híg


skvalpa loccsan, csobban; csobog,
locsog (pl. patak); lötyög (folyadék,
edényben);— hgs igek: ~ över kiloccsan,
kilöttyen

skvatt indecl (ett): o átv: inte ett ~
egy cseppet sem; det betyder inte ett ~
ez (egyáltalán) semmit sem jelent;
inte förstå ett ~ egy kukkot sem ért;
inte göra ett ~ a kisujj át sem mozdítja,
semmit sem csinál
skvätt -en, -ar (néhány) csepp, kevés
folyadék; maradék (ital); en ~
vatten egy kevéske v. csöpp víz; sista
~en az utolsó korty; gråta en ~

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0655.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free