- Project Runeberg -  Svéd-magyar szótár : svensk-ungersk ordbok /
835

(1972) [MARC] Author: György Lakó, József Fehér - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tåganslutning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

åganslutning

835

tárad

~ ned levonul; ~ tillbaka visszafelé
vonul v. menetel, visszavonul;. ~ upp
felvonul; ~ ut kivonul
tåg I anslutning -en, -ar
(vonalcsatlakozás -attentat -et, = vasúti merénylet
-biljett -en, -er vasúti (menet)jegy,
vonatjegy -byte -t, -n tågombyte -färja
-n, -or vasúti komp -förbindelse -n, -r
vasúti összeköttetés; regelbunden ~
rendszeres vasúti közlekedés v.
forgalom -försening -en, -ar vonatkésés
-hem -hemmet, = lakóvonat (pl.
turistáknak )
tågig -t rostos, szálas
tåg|ledes adv vonattal, vasúton -mästare
-n, = vonatvezető; kalauz -möte -t:
det är ~ i N. a vonatok N.-ben
találkoznak, a vasútvonalak N.-ben
keresztezik egymást -olycka -n, -or
vasúti szerencsétlenség v. baleset -ombyte
-t, -n átszállás (másik vonatra); ~ till
Budapest átszállás Budapest felé (v.
a budapesti vonatra) -ordning [-ör-]
-en 1. menetelési ill. felvonulási rend,
menetrend 2. o bürokratikus v. lassú
ügyintézés; det går i nådig ~ lassan
halad az ügy, nagy huzavonával
intézik (az ügyet) -personal -en, -er
vonatszemélyzet; vasúti személyzet
-resa -n, -or utazás vonaton -resande
vonaton utazó; den ~ allmänheten az
utazóközönség -sammanstötning -en,
-ar vonatösszeütközés, vasúti
összeütközés -s ätt-et, — (vasúti) szerelvény,
kocsisor; ett ~ på 12 vagnar (egy) 12
kocsiból álló szerelvény v. vonat -tid
-en, -er indulási ill. érkezési idő
(vonatoké) -tidtabell -en, -er vasúti
menetrend -trafik -en vasúti forgalom v.
közlekedés -urspår(n)ing -en, -ar
vonatkisiklás

tåg|verk -et, -virke -t hajó: kötélzet
tågvärdinna -n, -or étszolgálatosnő
(turistavonaton )
tågångare -n, = áll ujjonjáró
tågända -n, -r kötélvég, -darab
tå]hätta -n, -or cipőorr, kapli -hävning
-en, -ar lábujjhegyre állás,
lábujjhe-gyen-állás -järn -et, ~ cipőorrvas
tåla tålde, tålt (el)tűr; elvisel, elszenved;
el- v. kibír, kiáll; megenged; inte ~

~ motsägelser nem tűr ellentmondást;

inte ~ skämt nem tűri v. érti a tréfát;
min hälsa tål det intß ezt nem bírja a

szervezetem; saken tål inte(t) uppskov
a dolog nem tűr halasztást; jag kan
inte ~ honom nem bírom (elviselni) őt,
ki nem állhatom; inte ~ sjön nem bírja
a tengert, nem tengerálló; tyget tål att
tvättas a szövet állja v. bírja a mosást;
~ ngt av ngn eltűr v. elvisel vkitől
vmit; det tål att tänka på ez
megfontolást v. figyelmet érdemel, ezt (jól) meg
kell gondolni v. fontolni; — hgs igek:
~ vid elvisel, eltűr, elbír
tålamod -et türelem, béketűrés; en
ängels ~ angyali türelem; förlora ~et
elveszti türelmét; ha ~ van türelme,
türelmes (med -hez, iránt), elnéző (med
ngn vkivel szemben); türelemmel (el-)
visel (med ngt vmit)
tålamods|arbete -t, -n, -göra -t türelmet
kívánó munka -prov -et, =
türelempróba -prövande türelmet próbára
tevő, nagy türelmet igénylő
tåled -en, -er lábujj ízület
tålig -t türelmes, (béke)tűrő, elnéző;
tartós, erős, strapabíró -het -en türelem,
béketűrés; tartósság, [vminek] erős v.
strapabíró volta
tålmodig -t türelmes, béketűrő, sokáig

tűrő -het -en türelem, béketűrés
tåls: ge sig till ~ türtőzteti magát,
türelemmel van, (békésen) tűr
tånagel -n, -naglar lábujjköröm
tång1 -en, tänger harapófogó; fogó (orv
is)

tång2 -en nov: tengeri moszat v. fű;

barnamoszat, hólyagmoszat
tångförlossning [-o-] -en, -ar orv: fogós
szülés

tår -en, -ar 1. könnycsepp, könny; ~ar
av smärta (a) fájdalom könnyei,
fájdalom okozta sírás; de skrattade så
att ~arna rann úgy kacagtak, hogy a
könnyeik is hullottak; han fick ~ar i
ögonen könnybe lábadt a szeme; fälla
~ar könnyeket hullat v. ont; brista
(ut) i ~ar könnyekre v. sírva fakad,
elsírja magát; med ~ar i ögonen
könnyes szemmel v. szemekkel; vara
rörd till ~ar könnyekig meg van
hatva (v. meghatódott) 2. o csepp
(ital); en ~ kaffe egy korty (v. kis
csésze) kávé; ta en på tand iszik
egy kupicával, lehajt egyet
tára: ~ sig tåras
tárad könnyektől nedves, könnyes

53*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:24:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svhu1972/0859.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free