- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
21

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Balja ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Balja—Bankir

(ärt’) t guscio.
Balkong, balcone m.
Ballast, zavorra.
Ballong, pallone ( m) volante;
uppstiga med b., andare in
pallón volante.
Balsam, balsamo,
-era, inbalsamare.
Balustrad, balaùstro.
Bana (järnvägs-), strada
ferrata;

(levnads-), carriera;
(skridsko-) , patinåggio.
Banan, banano.
Band (siden-), nastro;
(följe), banda;
(vänskaps-), legame m;
(volym), volume m, tomo;
leda en hund i b., menare un
cane legato;

måste hundarna ledas i band?
è proibito condurre seco
cani sciolti?
(på en bok) . legatura;
i helt chagrin, in zigrino;
t klot, in tela;
halvklot, mezza tela;
halvfranskt b., mezza pelle;
i kalvskinn, in pelle;
i papp, in cartone;
pergament, cartapecora;
i saffian, in marrocchino;
helt skinnband, tutta pelle;
enkelt, sémplice;
praktband, tomo di lusso;
med guldsnitt, con taglio
dorato;

med guldtitel, con titolo in
oro;

med icke avskuren marginal,
intonso;

guldtryck, coi caràtteri
dorati;

var del för sig, ogni volume
separatamente;
båda delarna i ett band, le
due parti in un volume.
Bandage, fasciatura.
Bandhund, mastino.
Bandrosett, fiocco.
Banér, bandiera.
Bangård, se järnväg.
Bank, (penning-) banco,
banca;

hålla b—en, tenere il banco.
Bankett, banchetto.
Bankir, banchiere m;
var är närmaste växdkpntor?
dove sta qui vicino un
cambiamonete?
var kon jag få växla mina
pengar fördelaktigast? dove
potrei cambiar il mio
denaro il meglio?
jag ville växla mig till
italienska pengar för svenska,
vorrei cambiare moneta
svedese in moneta italiana;
hur mycket ger ni för en krona
svenskt? quant’è il cambio
della corona svedese?
giv mig 1,000 lire, 600 lire i
sedlar och resten i silvermynt,
mi dia mille lire, sei cento
lire in carta, il resto in
argento;

högst en lire i skiljemynt. al
più per una lira di spiccioli;:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free