Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - Rökare ... - S
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Röka—Sabel
doda ohyra,), fare
fumigazioni;
r. in (om ugn), far fumo,
-are: är ni r.P lei è fumatore?
jag är icke stark r., fumo
poco.
Rökelse, incenso,
-kar, turibolo.
Rökgubbe, pastiglia odorosa.
-kupé, compartimento per
fumatori,
-moln, nuvola di fumo,
-rum, stanza per i fumatori.
-tobak, tabacco da fumare.
Röna, sentire;
r. bifall, incontrare.
Rönn, sorbo.1
-bär, sorba.
Röntgenstrålar, raggi (m
pl.) Rontgen.
Rör, cannella; tubo;
vass-, canna.
Röra, muovere, rimenare;
(gora intryck på), toccare;
commuòvere;
r. vid, toccare;
ej röra sig från stället, star
come inchiodato;
detta rör er, questo riguarda
lei;
djupt rörd, commosso;
det rör min heder, ne va il
mio onore,
-ande, commovente;
en r. historia, una stòrie
commovente.
Rörelse, movimento;
(sinnes-), commozione fi
(kropps-), moto;
(fabriks- etc.), esercizio;
sätta i r., méttere in
movimento,
-kapital, fondi m pl.
Rörkäpp, [mazza di] canna,
-ledning, condotto,
-lig, mòbile,
-post, posta pneumàtica,
-socker, zucchero di canna.
Röst, voce /;
( vid val), voto;
vara vid r., èssere in voce.
Rösta, votare,
-ning, scrutinio; (med kulor)*
ballottamelo,
-rätt, diritto elettorale;
allmän r„ suffràgio
universale,
-sedei, scheda.
Röta, màrcio;
(vb): r. (lin etc.), macerare,
-månad, canicola.
Röva, rapire,
-are, brigante m.
-eri, ratto, brigantaggio.
S
Sabbat, sabato.
Sabel, sciàbola.
1 Bären äro ätbara. De plockas omogna och upphängas
i luften eller läggas på halm, då de bliva mycket valsmakande.
Därav ordspråket: col tempo e colla pàglia si maturan le torbe.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>