- Project Runeberg -  Svenskt-italienskt parlörlexikon /
344

(1949) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Stånga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

344 Stäng—Stödja

raiacca); ( oagns-) »timone m;
på halv s., a mezz’asta.
Stånga, dar delie cornate.
Stångbetsel, cavezzone m.
«järn, ferro fucinato.
Ståt, pompa; sfarzo,
«hållare, governatore m.
«lig, magnifico, imponente.
Städ, incudine /.
Städa, far la camera.
Städerska, cameriera.
Städja en tjänare, prendere

a servizio;
(subst.), caparra.
Ställa, méttere;
ställ det där bortåt méttilo là!
t. klockan, riméttere
l’orologio.
Ställe, luogo; punto;
i ert s., se fossi in lei;
det var på detta s., era in
questo punto;
i dess $., in quella vece;
vara i ngns s„ rappresentare
uno;

s. (i en skrift), passo,
«företrädare, sostituto,
«ning, posizione /;
(kropps-), attitudine /;
(byggnads-), palco; ponti m
pi:

uppfora, alzare;
nedtaga, levare.
Stämgaffel, corista m.
«järn, palo di ferro.
Stämma (subst.), voce /;
välljudande, sonora;
partituret och stämmorna,
spartito e parti;

(vb): s. (jurid.), citare in
giudizio; (mus.), accordare;
s. högre [lägre], alzare [-[abbassare]-] {+[ab-
bassare]+} di tono;
f. möte, dar appuntamento;
detta stämmer ej, non torna;
stämmer det? va bene?
Stämning ( lynne), umore m;
( musik) .accordatura; ( åsikt),
opinione /; (jurid.),
citazione /.
Stämnyckel, chiave /.
Stämpel, bollo; (mynt-),

punzone m.
«papper, carta bollata;
avgiften, tassa di bollo;
märke, marca da bollo.
Stämpla, bollare.
Ständig, permanente.
Stänga, chiùdere;
när stänger man? quando si
chiude?

var god och stäng fönstret,
fatemi il piacere, chiudete
la finestra!
s. in, rinchiùdere.
Stängel, gambo.
Stängning, chiusura,
«sei, ricinto, chiusa.
Stänka vatten på ngn,
schizzettare; spruzzare;
(smuts), inzaccherare.
Stärka, corroborare;
(linne), inamidare,
«ande medel, corroborante
m.

«else, àmido.
Stöd, appoggio,
«ja, appoggiare:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:27:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1949/0348.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free