Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - akt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
akt
algebraisk
märksamhet riktad på] badare a, star
atterrito a, far attenzione a; ta sig i ~
stare (mettersi) in gua’rdia; ta tillfället
i ~ co’gliere l’occasione 2 [avsikt], i ~
och mening att. . con lo scolpo di..
3 akt, förklara i ~ mettere al bando,
bandire
akta I itr, ~ på fare attenzione a II rf I
fare attenzione, stare attento; ~ sig för
guardarsi da; ~ er! attenzione!; ~ er
för elden! attenti al fuo^co!, siate
prudenti col fuo’co! III tr 1 [skydda]
prendere cura di, custodire; ~ det här
väl! stia attento con questa co’sa!;
för väta attenzione all’umidità, teme
l’umidità; ~ huv[ud]ä! attenzione alla
te’sta! 2 [värdera] stimare, rispettare
aktad a rispettato, stimato
akter I adv, ~ över indietro, a poppa
II 5 poppa -däck ca’ssero -hytt cabina
di poppa -ifrån adv di die’tro; ha
vinden ~ ave’r il vento in poppa -kajuta =
-hytt -lanterna fanale (m) di poppa,
lume (m) posteriore -lig a di dietro
-snurra [båt] imbarcazione (/) con
motore fuo’ri bordo -stäv ruota di
poppa -Ut -Över adv a poppa
aktie azione /, titolo; ~ ställd på
innehavaren azione (/) al portatore; ~ ställd
pä viss person azione (/) nominativa
-bolag società ano’nima [jörk. S. A.]
-kapital fondo sociale -kupong ce’dola
-ägare azionista m/, portatore (m) del
ti’tolo
aktion azione /, äv. & -s|radie ra’ggio
d’azione
aktiv a s attivo, äv. gram.; i ~ tjänst in
servi’zio, in fo’rza; [om officer] effettivo
-itet attività
aktning [vördnad] rispetto; [-[uppskattning]-] {+[uppskatt-
ning]+} stima; [hänsyn] considerazione /,
deferenza; hysa ~ för ngn stimare qu,;
inge ~ för ispirare rispetto a; brista i ~
mot mancare di rispetto a -sjfull a
rispettoso, deferente -s|värd a
rispettatile, degno di stima, onora’bile
aktr|a -e a & anteriore, posteriore
aktris attrice /, artista drammatica
aktsam a attento; vara ~ om ave’r cura
di -het cure fpl, attenzione /
aktstycke documento, atto
aktualitet attualità
aktuarie attua’rio [äv. inom [-försäkr.-branschen];-] {+försäkr.-
branschen];+} jur. nota’io
aktuell a attuale
aktör attore m, artista (m) drammatico
akust|ik acu’stica -isk a acu’stico
akut I a acuto II s gram. accento acuto
akvamarin miner. acquamarina
akvarell acquerello -färg colore (m) ad
acquerello -målare acquerellista mf
-målning [pittura ad] acqueremo
akvarium a[c]qua’rio
akvavit ung. grappa, acquavite /
akvedukt acquedotto
al ontano
alabaster alabastro
aladåb, ~ på kött carne (/) in galantina
alarm allarme m; fatlskt ~ falso allarme;
slå (blåsa) ~ dar l’allarme -era tr dare
l’allarme a; ~ brandkåren chiamare i
vi’gili del fuo’co -klocka campanello
d’allarme -signal svignale (m) d’allarme
-skott sparo d’allarme, colpo in a’ria
albanjes albanese mf -esisk a albanese
A-ien [l’JAlbania
albatross albatro
albin| ism albinismo -o albino
album album m, albo
albumin kern. albumina -haltig a
albuminoso
aldehyd kern. aldeide:
aldrig adv 1 mai; ^ i livet mai in vita
mia, neanche per sogno; han säger ~
ett ord non dice mai una parota; ~
förut mai prima; ~ mera mai più
2 [förstärkande negation] giammai;
det är ~ värt att försöka non vale ce’rto
la pena di provare; det kan väl ~ vara
ditt allvar? parli proprio sul se’rio?;
om än ~ så litet, per quanto po’co
sia; en människa med ~ så litet vett una
persona che a’bbia un tantino di buon
senso
alexandrin metr. alessandrino
alf myt. silvano
alfabet alfabeto, abbiccì m -isk a
alfa-be’tico; i ~ ordning in o’rdine
alfabetico
alfresko adv a fresco -målare affreschista
mf -målning affresco, pittura a fresco
alfågel fo’laga
alg alga
algebra a’igebra -isle a alge’brico
4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>