- Project Runeberg -  Svensk-italiensk ordbok /
48

(1959) [MARC] Author: Silvia Tomba - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - brandsoldat ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

brandsoldat

bristfällighet

impianti (mpl) antincendio -soldat
pompiere m, vi’gile (m) del fuo’co -spruta
tromba (pompa) da incendi -station
case’rma (stazione /) dei pompieri
-Stege scala dei pompieri (di
salvataggio) -stods | bolag = -försäkringsbolag
-ställe luo’go dell’incendio -säker a
in-combusti’bile -vakt vi’gile (m) notturno,
gua’rdia notturna; gå ~ (bildl.) dove’r
passare la notte per la strada -väsen
servi’zio dei pompie’ri
bransch ramo, settore m, campo
brant I a ripido, scosceso, a picco II 5
precipi’zio, scarpata; stå på <^en av
e’ssere sull’orlo di

brasa fuo’co. fiammata; tända en ~ fare
un po’ di fuoCo

brasil[iansk a brasiliano -ianska [kvinna]
brasiliana B-ien [il] Brasile
brask| a itr [om väderlek] gelare, fare un
freddo secco -ande a [-[uppseendeväckande]-] {+[uppseendeväc-
kande]+} vistoso; ~ rubrik rubrica in
carattere di sca’tole
bravj ad bravata, ostentazione /,
fanfaronata -era itr [skryta] fare il
fanfarone; ^ med darsi delle a’rie con, far
mostra di -0 itj bravo! -ur bravura,
prodezza -ur|aria a’ria da ero’e
braxen sca’rdova

bred a largo; en ~ näsa un naso
schiacciato (camuso); ~ över bröstet largo di
petto; göra ~are allargare
bre[da] I tr, ~ på en smörgås imburrare
un panino; ~ på färger dare il colore;
~ på (bildl.) esagerare; ~ ut
stendere II rfl, ~ ut sig allargarsi,
distendersi; bildl. [i tal 0. d.]
estendersi, diffondersi

bred|axlad a largo di spalle -bent a
a gambe larghe; han stod stava a
gambe larghe

bredd larghezza; gå i ~ marciare di
fronte; på ~en di larghezza -a tr
allargare -grad latitu’dine /, parallelo
bred I randig a a righe larghe -sida &
fianco -spårig a järnv. a scartamento
largo -vid I prep vicino a, a lato (fianco)
di, pre’sso; tala ~ munnen ave’r la
lingua lunga, parlare
inconsideratamente II adv a lato, accanto; rummet ~
la stanza attigua

brev lettera, epi’stola -bärare postino,

portalettere m; [på landet] äv.
procaccia m -duva piccione (m) (colombo)
viaggiatore -fack casellario -iarium
breviario -kort cartolina postale -låda
cassetta (buca) postale [per le lettere];
lägga ett brev i (på) ~n imbucare una
lettera -papper carta da scrivere (da
lettere) -porto porto -press
calca-lettere m -pärm copertina -skrivning
corrispondenza -stili stile (m) epistolare
-ställare manuale (m) di lettere -våg
pesalettere m -växla itr corrispondere,
stare in corrispondenza -växling
corrispondenza

brick|a 1 [att servera på] vasso’io, piatto
2 [i spel] pedina 3 [igenkänningsmärke]
placca, marca -duk tovaglietta
brigad & brigata -chef comandante (m)
di brigata
brigg brigantino
brikett mattonella di carbone
brilj|ant I a brillante II s brillante m
•ant|ring anello di brillanti -era itr,
~ med far mostra di, mettere in vista,
ostentare, far sentire
bri II or occhiali mpl, lenti fpl

1 bringas petto; bred i ^n largo di petto

2 bringa tr portare; ^ ngn hjälp prestare
soccorso ad uno; ~ om livet uccidere

brink piccola salita
brinn|a itr bruciare, a’rdere, e’ssere in
fiamme; dei -eri al fuo’co!; börja ~
prendere fuo’co, infiammarsi -ande a
in fiamme; bildl. fervente, ardente;
~ bön preghiera ardente (fervente)
brio brio; med ~ con brio
bris brezza

brist penuria; [saknad] mancanza; [fel]
difetto; [i kassan] de liei t m; [lucka]
lacuna; vi lider ~ pä vatten l’a’cqua
scarse’ggia, abbiamo po’ca a’equa; i
~ på per mancanza di
b rist|a itr 1 [gå sönder] ro’mpersi,
spezzarsi 2 ~ ut i gråt (skratt) scoppiare in
pianto (in una risata) 3 [fattas, felas]
mancare, difettare; ~ i aktning
mancare di rispetto -ande a [otillräcklig]
deficiente; [bristfällig] difettoso; ~
förtroende (omdöme) mancanza di fidu’cia
(giudizio) ; på grund av ~ bevis[ning]
(jur.) per mancanza di pro’ve -fäliig
a difettoso, incompleto -fäliighet im-

48

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:28:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1973/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free