- Project Runeberg -  Svensk-italiensk ordbok /
336

(1959) [MARC] Author: Silvia Tomba - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spänn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spänn

stagnera

spänn, stå på ~ stare in agguato, stare

con le ore cehie tese
Spänn ja I tr 1 [sträcka] tendere; ~ en
båge tendere un arco; ~ bågen för högt
(bildl.) mirare tro’ppo in alto; ~ hanen
på geväret alzare il grilletto del fucile;
~ sina krafter till det yttersta fare appello
a tutte le pro’prie fotze; ~ ögonen i
ngn fissare qu. con lo sguardo 2 [fästa]
attaccare; ~ en häst för vagnen
attaccare un cavallo alla carro’zza; ~ fast
fermare, attaccare; ~ ned (upp) ett
paraply chiu’dere (aprire) un ombrello
II itr [sitta hårt] e’ssere tro’ppo stretto
-ande a (bildl.) emozionante,
intéressantissimo -e fi’bbia -ing tensione /,
interesse m; [iver] a’nsia
Spännvidd apertura; bildl. portata
späns[band] grosgrain m
spänstig a elastico, a’gile; bildl. [om
pers.] gagliardo, vigoroso, F vispo -het
elasticità; bildl. agilità
Spänta tr spaccare in pi’ccoli pe’zzi
spärr sbarra, barriera; X & blo’cco;
järnv. [för biljettkontroll] controllo
-a tr sbarrare, ostruire, chiu’dere; ~
vägen för ngn impedire il passo a qu.,
non lascia’r passare qu.; ~ en hamn
(en stad) bloccare un porto (una città);
~ ett konto (hand.) bloccare un conto;
~ utsikten to’gliere la vista; ~ in
rinchiudere; [i fängelse] imprigionare;
~ upp spalancare -ad a [avstängd]
sbarrato; [om stil] spazieggiato; -at
konto conto bloccato -ballong pallone
(m) di sbarramento -eld X tiro di
sbarramento -ning ostruzione /, chiusura,
sbarramento, blo’cco
spätta (zool.) se
röd-spö verga, bacchetta; regnet står som

i backen pio’ve a catinelle
spök[a itr 1 här det qui ci sono gli
spiriti 2 ~ ut sig acconciarsi -aktig a
spettrale -e spettro, spirito, fantasma
m -historia storia di spiriti -lik a
spettrale -rädd a, vara ~ ave’r paura
degli spiriti -skepp battello
fantasma

spör|ja = fråga II -s|mål questione/, pro-

ble’ma m
spöstraff fustigazione /
St itj zitto!, silenzio!

stab X stato maggiore
stabil a sta’bile, solido -isera tr
stabilizzare

stabsofficer ufficiale (???) di stato
maggiore

Stack mu’cchio

stackar le poveretto, pover’uo’mo;
fattig ~ misera’bile, poveretto -s a
po1-vero ; ^ jag poVero me

1 Stad 1 città; befäst ~ piazzaforte;
~en Rom la città di Roma 2 inte ha
ngn varaktig ~ non ave’r una dimora
fissa

2 Stad [på tyg] cimos[s]a, vivagno
stadd a, vara ~ på resa eSsere in
via’ggio; vara ~ vid kassa eSsere ben
fornito di danaro

stadfäst | a tr confermare, sanzionare,
legalizzare -else conferma, sanzione /
Stadga I 5 1 [fasthet] consistenza,
solidità, fermezza 2 [föreskrift] statuto
[d’una società], regolamento II tr [-[förordna]-] {+[för-
ordna]+} stabilire, decretare III rfl [om
väder] diventare sta’bile; [om pers.]
fare giudi’zio -d a [om pers.] setio,
posato

stadig a fermo, sta’bile, solido, che ha
della consistenza;; ~t väder te’mpo
costante -varande a sta’bile, fisso,
permanente
stadion sta’dio, foto
stadium sta’dio, fasi /, peri’odo; [grad]
grado

städs| arkiv archi’vio comunale -barn
bambino di città -bibliotek biblioteca
comunale -bo cittadino -bud
portaba-ga’glira, facchino - del quartiere m, rione
m -fiskal procuratore (???) del Re (della
Repu’bblica) -fullmäktig consigliere (???)
comunale; consi’glio comunale
-full-mäktig j vai elezione (/) dei consiglieri
comunali -hus municipio, palazzo
municipale -park giardino pu’bblico
Stafett staffetta -löpning corsa a
staffetta

staffage personaggi mpl (figure fpl) di
secondo piano
Staffli cavalletto

Stag & stra’glio; gå över ~ virare di
botdo

Stagnjation ristagno [i affärerna negli
affari] -era itr eSsere fermo, languire

•336

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 00:28:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svit1973/0346.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free