Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - budhan ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lniillinii
ICO
hugl|i
budha helsonna ordh Bir 2: 245. budhadhe änglomen
at var herra ihesus ville vpfara til himerikis Bo 247.
budha thän vara diidhan som lifdhe Bir 2: 146. hwa
iir swa iirlica budhadhir Bo 81. sithan a [lingo är
buthät a warra i fiirþ i land Sl> 1: 668 (1285, gammal
afskr.). swa inaa tw hodha Ml) 168. — förebåda.
hwat mwn tik budha thänna drömbir MB 1: (Cod. B)
549. iak wil sighia hwa th thz bildbar Al 474. — (budha
för hidda MB 2: 400.) — budha lit, uppbåda, the
buda storan ledungh vth Ml) 344. — Jfr be-,
fore-budha.
bud |inn (bodhan), /. [lsl. boian] 1)
budskap, förkunnande, bebådelse, til lnere styrkilse ok
minne jiifwgha sinna budhan BU 893. Lg 3: 43. hans
hiilgha budhan (bebådelsen om honom) ST 163. 2)
bud, befallning, äpther iiugilsens bodhan Lg 3: 628
(möjl. att föra till 1).
budllbiirare (bodh- LfK 133), m. budbärare.
sände til them fridzsens budb bärare MB 2 : 235. Su
45. gingo budhbärärone . . . mellan brudgumman ok
briidhena Lg 3: 567. LfK 54, 133.
buþi, m. f/s/, bodi] Jfr siinde-, íil-buþi.
hndhilse (budelse. bodilse), n. pl. ’ 1)
= budhan 1. äpther ängilsens bodilse Lg 3: 597.
2) = bud||a|| 2. effthor oldorniannana budelse SO
153. — Jfr bebudhilsp.
bu|lkaflo (bodh-. bod"), m. L. budkaße, kafle
el. mindre trästycke af viss form el. med vissa
märken, hvilket kringsändes för att uppbåda folk till ting,
till strid eller för andra ändamål (åtminstone då
syftet med budkaflen var att uppbåda till strid, var denne
bränd i den ene änden och försedd med snöre i den
andre), sände konungen aff stadh sin budhkatta Ansg
229. gek bodh kaffle FM 433 (1509). bodhkaftien sculle
Iiffuer altli finlandh gaa 11K 3 : 3960. han skar
boil-kaffla ib 885. haffwo the månge syn medh flere theres
partliy skooret biidkafflo medh brandh oc snara ok
nakra alf tliem hongth ther widh eth lithit hywll
giortli aff tree ok resth almoghon op her i läneth
BSH 4: 111 (1486). hindrar bodkafla GS 31 (1380). —
ss tillnamn, petrus bodhkafle BSH 1: 137 (1371).
budhker (butk Iv (Cod. B) 2300. -ar iv 2213,
2284 , 2288), m. [lsl. budkr] burk (i hvilken salva
förvaras). een budhk hon aff sinne kisto tok Iv 2187. ib
2190, 2213, 2284, 2288, 2296, 2300. — kärl hvari hostian
förvaras. KL 13, 26.
blljioi’þ, n. [lsl. boiord] bud, budord, thiitta buthorji
görnä SD 1: 668 (1285, gammal afskr.). GO 1043. bröt
guz buþorji Bu 206. at mannen haldc gudhz budhord
KS 51 (128, 65). wars herra tio budhordh MB 1: 463.
ib 456, 457, 458, 459, 460, 461, 465. KS 16 (40, 17), 64
(158, 70). Bo 77, 144, 145. MP 1: 46. Bir 1: 4, 195,
3: 167.
buþskap (buzakap. bodh skap Lg 3: 189),
n. (Bu 145; MB 1: 412; Bo 156; Bir 1: 333, 3: 83;
Lg 3: 189) och bllþskapor, m. (Bu 6; KS 47 (119,
5l)) [lsl. boiskapr] L. 1) budskap, underrättelse.
wart bref sum buzskap bär nar wi komorn ST) 1: 668
(1285, gammal afskr.). som hanom bar buþskapit Bu
145. af guþlikuin buþskap tel mariam ib 6. ib 4. Bo
156. — budskap, tillsägelse, helsning, siindo moysos
sändebudha til edom . , . oc lät swa sighia til
konuugxins thetta är thins brodhers israels
budli-skap til thik MB 1; 409. sände balac konunger til
ha]aam . . . mz thässo budhskap ib 412. 2) bud.
ärende, hwat ey gik oc piltin ihesus hälina budhskap
B» 14. 1111 liidhir iak thik at thu skuli gaa lilit,
budhskap til hügxsta kirkionna forman Bir 3: 83. 3)
budbärare, sändebud, til lians som iak nämpnde thik
mit budhskap Bir 1: 333. iak iir eth bodh skap
sändhor aff alz mäktoghnm gudhi Lg 3: 189. then
liedher weter man enoin herra, som man weter hans
budzskap MB 1: 189. 4) bud, befallning, hans
stadhgc ok biidhskapr försmås ok wardr åt ängo KS
47 (119, 51). ib 64 (158, 70). — herskarmakt, välde,
myndighet, alle iingla thiiina iliesii ehristo oc vnder
hans budhskap MB 1: 493.
bllllllöl, n. L. gästabud, giordhe mång hood’ ok
budliöl KL 82. sciilii systra oc brödhir storlicha
wakta at the okko wari j brudhlüpom barnsölom ellir
giillom oc oy j liaaghrom adhrom gestabudlnini ellir
budhöiom VKR 20. ib 21. MP 1: 42, 2: 226. Ber 178.
Iv (Cod. C) s. 218. thera stora owirflSdhelikhet j mat
oc dryk oc vina budhöiom (amicorum invitationibus)
Bir 2: 75. MP 1: 22. bära armborst vthaff sill gard
til kiöpstadz, kyrkio, brudöðl (utan tvifvel för
bud-ööl) eller annor städes GS 43 (1416). — i andlig
mening. mot lians iiuärdelico budüle MP 1: 199. —
blldllüls hus, n. gästabudshus. MP 1:193. —
budll-Öls koster, m. gästabud. MP 1: 225. — budllöls
sailll|vüllld, f. gästabud, j budöls samquemd var
sanctus iohannes baptista halshuggen MP 1: 53.
bug-ha ("de), v. [lsl. buga. Mnt. hugon] 1)
böja, kif ca. al rikin vnder sik bugha Bil 124. 2)
buga, buga sig, böja sig. med dat. (el. i dess ställe
ack.), miin noek syntis standa oc idhera neker om
kring bugha henne MB 1: 229. Al 975, 1317. RK 3:
(sista forts.) 5198. nygde och bwgde honum Lg 3: 37.
jw niero wii them bughc och knicthe IISII 22: 56
(1494). man skall altiid nygii ok bwge thz träii som
skyler mcnniskona för rängli ok skin aff hymmelen
Lg 3: 35. — med prep. undir. skulom wi bugha
vnder thit wald (subjiciemur ditioni tuie) MB 1: 229.
— Jfr nidlier bugha.
bughi (boghi Su 47; Bir 3 : 390; -a Iv 2084;
Bir 2: 3; ST 322; Su 414; PM 53; -O Ir 881.
baghi: -a GO 899), m. [lsl. bogi] L. 1) båge.
tornot bögþe sik som bugha niþ tel ior[i Bu 173.
een . . . ormbir . . . fögdhe saman liofwodhit ok
stiärtin swa som bughi Bir 3: 136. — regnbåge, jak
skal siitia en bugha mällan liimil oc iordh then som
wi kallom räghnbogha MB 1: 173. Bir 2: 156. Su 47,
414. — pilbåge, han liafþe bugha ii händo Bu 157.
för iin bughin bändes ib 520. skyt är skutith aff
stakkot baglia GO 899. somc hafdlio bogho (för -a)
ok some stäng Iv 881. ib 2084. SI) 5: 638 (1347). Bir
2 : 3, 3 : 390. CO 46. .ST 322. Ber 232. — sadelbåge. the
bugha värö aff filsbeue FI 529. — stråke (jfr Kht.
bogen. K. boge). PM 53. 2) = bugha skin?
ffor-glömer eckä thet hermelyn ok thä wtskornii bwgär,
som i taalä 0111 FM 188 (1504). — Jfr al-, gigho-,
baiiiul-, hand-, iiirn-, kin-, räghn-, sadhiil-,
stal-, srigh-hughi. — bugha inan (bogha-),
m. bågskytt, bi 129. l’K 229. BtFll 1: 317 (1413, Joh.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>