Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - framganger ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
framgangor
326
fram kalla
fraillgailgor, m. [Isl. framgangr] 1)
fram-gående, gång. vnnen os framgangh gynoni jdlian stadh
MB 2: 235. af mins sons fiiitom kände iak lians
framgangh (incessum) Bir 1: 29. thin fraiuganger dröfwo
oy älla til synd draghi annars öghon Ber 30. fölgh
himna ledhara mz wthrötom framgång (passibus) ib
128. — gång framåt, fortgång, framskridande, j vidliir
frostan ok inanlikom framgang (progressu) Bir 1: 3u3.
iir han (o: wäghin) swa lustoghir j framgangonom
(processu) ib 43. tliro väglia tedhe thu mik j thinom
framgang ib 3: 142. itruodhe iir j iiigangonom j
wiirl-dinuo ok sorgh j framgangonom ok boskclikhct j
iin-danom ib 1: 237. 2) förkofran, til andolika dygd ha
framgang (förkofran i) Ber 243. 3) uppstigande,
befordran, fik hans släkt framgang til rikith ä]itor
lian MB 1: 7. 4) framgång, for . . . rättins
framgangh SI) 4: 107 (1335, nyare afskr.). ünskia sik
tholkin framgang som thu ska|t fa oc tliiin äät MB
1: 177. orätuis mans framgangir Ml’ 2: 104. swa
mykyn framgang lik onda manna dyrfwo Bo 21S. han
hawir fram gang Bir 1: 114. ib 233, 283, 2 : 78, 3 : 420,
169, 4 : 80. om thz (folket) ska! fanga sin fram gang
Al 3987. göra then framgaug (lycka) ib 1925. fro är
frälsis framgang (milis ades pueris si libertate frueris)
GO 537. som allan sin liffs framgang (omnem
pro-cesum vitæ suæ) fa Bir 2: 179. 5) utförande,
verkställande, förrättande, iimbite . . . hwilkin oy
kunno framgang haffua (ej kunna förrättas el. skötas)
wtan talan Bir 5: 27. 6) giltighet, bestånd.
doetingcn scal jo halfue framgangh HK 2 : 3365. 7)
företräde, en drotning hafwor framgang for alla
andra iidhla qvinnor Lg 3: 485. — Jfr värnlds
fram-ganger.
fraillgailgilsp, n. pl.í framgång, for . . . räfzins
(för rätzinsj framgangilse SD 5: 378 (1314, nyare
qfskr.).
framgiva, v. frambringa, tho sädh som
frarn-gifwir af sik hundradhafalla fruct Bir 4: 312.
fraillgöra, v. L. framlemna, erlägga. VKR 36.
Bir 5: 117. — Jfr göra fram.
framliald (dat. s. framhalde Ml’ 1: ísi; Ber
68. framhalle Bir 1: 267, 8: 8o; med art.
fram-halleno Lf K 129), n. [lsl. framliald] perseverantia,
framhärdande, ihärdighet, stadhughar j framliallc Bir
1: 267. stadliukt fram liald j godhom hyriadhom
gern-ingom ib 2: 108. dygdha framliald ib 3: 181. ib 80, 381.
Ml’ 1: 151. Ber 68, 69, 146, 172, 267. Lf K 128, 129.
franihalda (-halla. -haalla. -holda. impf.
-hölt Su 214. pl. -höldo Lf K 22. -hiöllo Su 260.
impf. konj. -hiolde KL 99), v. [Äldre Dan. [-fram-holde]-] {+fram-
holde]+} L. 1) framdraga (till anseende el.
värdighet), befordra, gynna, hedra, the skulo hodhras och
framhallas i keysorcns gaardh Lg 3: 119. wart han
mykyt mäktogher oc fram hallon ower alt rikot ib
717. 2) rikta (kosan) framåt, gå fram, följa,
fortsätta (väg), eg. och bildl. teo mik at cnast väghin
oc jak vil gerna franihalda (sequor) han Bir 2: 197.
vi kunnom van vägh ey annars framholda Lf K 223.
vm han fram hiolde oiidan wiigh KL 99. — fullfölja,
fortsätta (företag el. handling), fortfara med. gudh
hulkin som byriadhe got mz thik han skal fulkompna
oc framhalla thz til godhau ända Bir 2: 34. alla thina
gorninga til dygdhiuna fiilkomplighct oc til skälika
ful-burdhan |framhalla (perducere) oc ända Su 199. har
nödde [iik tel at fät vptaca þu vilde oigh franihalda
(per-ßcere) Bu 520. Bir 2: 144. Su 6. bödh byria primit ok
franihalda KL 84. mz faglirc måtto skalt thu badhe böria
thina maltidb ok framhalda Ber 249. oy forma siiilf maria
... at byria älla stadholica framhalda gudhclikit
liuäruo Bir 3: 172. mykyt strangaro liffwcrno
fram-höldo the iipther appostlana waro, än the mz
apost-lomon först opböriadho hälga rcnleksons liffwcrno Lf K
22. at fram halla sina bön MP 2: 58. tha önkolikasta
niodher tässon oc annor tholkcu ordh fram hölt
(per-sequeretur) Su 214. — abs. fortsätta, prostane waro
allo j gudelikom böuom . . . jonata först böriando oc
allom androm honom swaraiide oc framhållande MB
2 : 282. — fortsätta, framhärda, hålla ut. vm the
stadhlike framhalda KL 273. lön gifhs thorn wäl
framhalda (perseverantibus) Ber 73. ib 96. thu som mik gaft at
vpbyria. gif oc mik stadlika framhalla Gr (t’od. D) 366.
hulkin som thura älla framhallir til ändan, ban vardhir
hcel ib 301. honom swa framhallando i gratonom ib
288. hwilke in til itudalyktinna framhiöllo manlika j
alla dygdhanna idhkan Su 260. huar 011 som swa
stridhaudo fram haldir in til ändan j l|änna tiänist
ib 362. framhaldher i företakno godho liffwerno jn til
dödlien Lf K 130. ib 129, 131. oy blifua ällir framhalla
(perseveret) oskälliea Bir 3 : 328. 3) fortsättas,
fortfara, fortgå, gudh giffwot thet wille saa
fram-haalla (för framhaallas?) som thet begynth är BSII
5 : 235 (1508). — refl. frailliialdas, fullföljas,
fortsättas. oy är öimiitli at byria godh thing vtan at the
wäl framhaldius til ändans Ber 70. swa at gerningen
idhkelika framhaldz Su 259. — fortfara, förblifva.
huilket fram haldz oc bliffwer til wärldennas ändha
Lg 3: 168. — Jfr halda fram.
framhaldolika (Bir 1: 357. framhallelica ib
3: 318; lier 4. framhalleka MP 2: 107), adv.
ihärdigt, beständigt. Bir 1: 357, 3: 318. Ml’ 2: 107. Ber 4.
framhaldilse, n. pl.? framhärdande, cristi . . .
franihaldilse i fadhersins wilia oc budhordhom Su 308.
frainlialdoglier (fram hallogher.
fram-halugher: -uglie Gr (Cod. D) 396), adj.
framhärdande, ihärdig, ståndaktig, the som i godhom
gärningoni iiru fram halloghe Gr 301. Lg 3: 70, 441.
framllO[l, n. liopp om framgång, han war . . .
vmgoiigandc j werdlinno fanytha glädhi och frainhopi
JP 19.
framllllg.sail, f. framgång? at alle män hördho
vuder ecns mantz akt oc hugh til tliora gaglin oc
framhwxan (Cod. B som thera gaghn oc främd huxar
536J MB 1: 102.
framliäldeJ (-hälle), n. = framliald. mz
fulkomplico framhälle j godho Bir 3: 315.
fram höra, v. L.
from kalla, v. [Äldre Dan. framkalde] 1)
framkalla, framropa, fram kalladho diwrin Lg 371. —
framkalla, förekalla, then tidh paulus war fram
kalladhir (citato Paulo) KL 169. her cristiorn han
fram kalla RK 2: 1841. ib 3444. 2) ägga, mana.
framkalla (provocare) litit gudhlika til mero
gudh-likhet Su 382. 3) reta, kittla, som skola gita
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>