Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ä - ämne ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ämue
mo
äinnelitil
riddar,’\ skulle tliz göra hwars mans röst tlia hemeliga
liöra hvem lian wille til konung iiempna oc strax
vpscriffua alla the empne (d. t>. s. kandidaterna till
konungavärdigheten) RK 2: 7495. 3) u/iphof,
grundval, grund, vmuända sik fra ondo oc til got. är alra
goþa þinga ämpne (bonorum omnium materiam prabtt)
KL 188. 4) ämne (för tanke el. tal), stoff,
föremål, uppslag, darius . . . gaff sinom bwrswenom et
ämpne at studera MB 1: 25. jak gifwir thik ämpnit.
ok thu formerat sidlian som thik thäkkis Bo 183. at
hwar en som wil gagna ey atenast sik siälffwom, wtan
ämwäl sinom iämcristne mz thenna helsama lärdom,
maa han hor wäl finna wm han grannelika sökir tliäs
ämpne oc tilfälle til bäggias thera gangn oc nytto
(inve-niet ibi quod prnficiat utrique) Su 347; jfr 7. paulus
burdlie aff godhum empnum sina predican Bil 340. —
(?) ther war ey annor ämpne (annat att se och tänka
på!) wtan graat oc ömkelikhet Lg 3: 193; jfr IL 6)
ämne, anledning, alt thätta iir dröuilsenna ämpne
(affiic-tionis materia) Bo 12. hawir thu väl ämpne at vndra
(materiam stupendi) ib 82. hälga iomfrwors litfwerne
oc iärtekne ärw oppskriffwat oc tekuat cristnom
männ-iskiom til ämpne, at loffwa oc ära gudh i sinom
hälg-onom Lg 3: 277. 6) anledning, orsak, engin cristin
man som tror gudh wara väldoghan: hafwer empne
mistro guz sacramentis Bil 760. än nakar hafdhe ther
ämpne til at sighia thz mz rättan skil thz iak skuldo
idher vara otro Iv 5455. 7) anledning, tillfälle,
äng-in fik ämpne til thera gudhelika idhn at märkia älla
vm thöm at danta KL 324. at diäfwlliu sculle ängin
ämpne hafwa, at vällda thera hugh fra rotte tro, oc
ater til villo Bil 847. at cristno folke sculde ängin
ämpne aff thy til villo koma ib 904. vppa thet at
jugen skall dyrffues eller ämpnen halfua . . . här
epter swa dana thalau eller ordhförnyngh wara mellan
at föra FH 5: 12 (l46i). thz är them som hon gör
aat. höghfärdhinua ämpne oc tilfälle (causa superbice)
Bo 17. skal thera vin ey giua thorn tilfälle ok ämpne
til at synda Bir 2 : 270. atuakte ok göme at han giui
ey androm ämpne älla tilfälle (materiam et
occasio-nem) at synda »6 3: 148. Ber 161. hon . . . gaff honum
ämpne oc radh at synda MB 1: 141. at han ey före
thy skulle liaffwa ämpne äller tilfälle til at skadha
israel at honom ey sändis piltana oc silffredh ib 2:
267. at han . , , giui almoga ängin ämpne til at tala
illa vm han KS 16 (40, 17). 8) tillfälle, läglighet,
utväg, möjlighet, han gör sina vndidäna arma ok fatöka
... at the hawin ängin ämpne sik vphävia mote hans
grymmom åthäuom (ut non vacet eis aliquid machinari
contra ipsos) KS 62 (156, 68). til tu hauer wald ok
ämne at hämnas ib 23 (56, 25). vändo Jie al ämne at
hämna iui sanctum iacobum Bu 197. theophilus . . .
lette all emne säthia iohannem aff biskops stole Bil
657. ban hafdhe ther ämpne aff at pröwa andra
crea-twro dygdher MB 1: 128. epte dödhin vardhir ey time
älla ämpne til at äruodha MP 2: 192. han findir ey
ämpne älla quämelican tima til at hämpnas Bir 2: 129.
the hawa ey empne at bidha lenger RK 1: 3221. nw
haffde jach ämpne om jach ville at göra mothe tik
ful ille ib 2: 4648. at the ey mere empne fa thetta
fatiga landit forderffua sa ib 5822. ib 3: 2180. haff
thumau i liäffwan vm thik fallir ämpnin GO 742; jfr
Kock, Medeltidsordspr. 2: 319 f. an mik gudh badlie
liiff (Cod. D lykkej oc ämpne iak skal thin last wäl
ärlika hämpna lo 530. vil gud vnna oss licko oc
ämpne theu stora orät mena wy liämpue RK 2: 8541.
ib 4613. vm wiutren fogden gozen sanipna thz niestli
the kunne faa ämpna ib 627. the hawa mång syndelik
ämpne (tillfallen till synd) MB 1: 452. 9)
tillfälle, råd; förmåga; tillgång, förråd; ofta svårt att
skilja från 8. bwarghin hafdhe ämne at giälda Bit
264. ib 276. faar lian ey siälwer ämpne thz aterlösa
MB 1: 374. faar ban ängeled Ii ämpne at lösa houa
(jorden) ib. thet är ... Instr ok odyghd, än man
girtias ofmykit äpte krasmäti ok dyrau mat, höghra
än hans ämpne ella hans stadhge tilsighr KS 43 (111,
46). begäre ider herredomo atwii vtaff the kirker,
som nogra peninge haffua, wile wara behielpelige at
then skatt ber goor vtaff länen kwnne koma met
äldre försthe ider til banda, huilkit wi gerna göre
ther epter, som machten och empnen i kirkiomen
är til FM 207 (1504). ath han betale the sama sin
gäll aar frän aar nar gudh föglier honum magt eller
ämpne till FH 6: 29 (1465). Ber 144. köpmen reddo
them öll ok maat hwar epter sin empne som han gaat
RK 1: 2767. ther skal wara bord bonadhr kununx
til mat ok dryk ren ok fagbr ok dyr äpte ämnom
lians KS 41 (106, 44). warom nästom frändom oc winom
ärom wi skylloghe, at göra mykith got, äpter warom
ämpnoni MB 1: 460. MP 2: 155, 4: 89, 263. hwar äpter sin
ämpno haffwer thwa hustrur ellor three PK 221. thu
skalt stämpna äpthir ämpne GO 1055. taki ängen iuer sin
ämpne optelik forgörilse i Jiässom þingotn äller androm
SD 6: 479 (1345, nyare afskr.). mine swena skule . . .
i hwarioin gard letha oc hwars manz empne wotha
RK 2: 3667. bonum at thiäua . . . badlie mz goz ok
ämpne Fr 797. marghe dyre stena mz ädhle ardh . ..
värö ther sat mz godh ämpne ib 173. — med gen.
ängin godhwiliogher läkiare giwer först onytan
lekedom oc sidhan bätro än ban hawer biiggia ämpne MB
1: 453. skal thu thinoni foräldrom . . . sina nödhthorfft
gifwa oc thz the widhir thorfwa om thu formath oc
hafwir thes ämpne ST 272. ib 481. — med prep. aff
swenom hafdhe han litin ämpne Al 3447. äre i . . .
begärendis her vtaff domkirken ok oss en summe rede
peninge wiid ijm (2000) marcher . . , pa liuilke wi nw
i thenne tiid icke empne haffua FM 254 (1505). kan
ider herredöme wel formerkie . . . hwat empne her
met oss är vppa peninge ib. ib 360 (1508). i thetta
riike är fullgod empne på äldre honda gott som man
kan nempno RK 1: (Yngsta inledn. till Gamla Kr.)
s. 195. 10) makt, myndighet, loot han wt stämpna
alt thz folk han hafdhe ouer ämpnä FI 2077. 11) pl.
ställning, belägenhet, aff godb ämpno foor iak illä Iv
(Cod. B) 2629. — (?) aff ondom ämpnom slither thet
sin tidh, til alle helgono tidh BSH B: 213 (1507). —
Jfr nfmida-, atlöghis-, axul-, bya-, glädliis-,
laters-, niaghs-, mal-, inissämlo-, synda-,
vänämne.
ämneliker, adj. [Jfr Isl. efniligr] materiel,
sinlig. ordhit hwilkit wi talom ... ma ey hannas älla
sees vtan thz faa warit inthrykt älla inscrifwat nokro
ämnelike thinge (rei materiali) Bir 4: (Dikt) 216.
äuinelitil (ämpne litin), adj. innehållande föga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>