Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser - fä ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fii
1224
fÖgllia
Sid. .165 sp. 2 r. 21 nedifr. eft, Jfr till.: aff ar O-,
„ „ „ „ r. 16 nodifr. läs: liikiara-,
, „ „ „ r. 15 nedifr. läs: yighsla-, vighslo-,
„ „ „ „ r. 11 nedifr. eft. fear-. till.: fiar- SD
1: 445 (1268).
„ „ „ „ r. i nedifr. läs: fiiar mark (far- L.
fear- L. feä- SD NS 1: 314 (i404)),
/. L. betesmark. SD NS 1: 314 (1404).
Jfr fiimark.
„ 366 „ 1 r. 18 uppifr. i st. f. endast läs: i slit
v „ „ „ r. 23 uppifr. eft, 210. till.: — äfven ss
hedrande och vänskaplig benämning I
Styffe, Skand. und. unionstiden, 2 uppl.,
s. 279 (1394).
„ „ _ „ r. 23 nedifr. frf. fiiþerne insätt: fiidll-
erligh, se faþurliker.
„ „ „ „ r. 23 nedifr. läs: 263. fadhirne Bir 3:
312 (jfr 483))
„ „ „ 2 r. 27 nedifr. läs: 583. fernes ryke
BSII 4: 279 (1501).
„ 367 „ i r. 19 uppifr. eft, m. L. till.: fädhrinis
land, n. Jfr liiiuirikis fiidlirinis
land.
„ 368 „ 1 r. 29 uppifr. frf. fäkta insätt: fällälTa,
wi. egare of boskapsdjur. .1 IB 1: 337.
„ „ „ „ r. 22 nedifr. frf. fiiktari insätt:
fäkta||, /. Jfr anfiiktau.
, „ „ „ r. 20 nedifr. läs: an-, salu-fäktning’
(-fiikting).
„ „ „ 2 r. "7 uppifr. eft. (1410). till.: — Jfr
liionalagha-, hionalags-fiilaglii.
„ 369 „ 1 r. 6 uppifr. eft, 7166. till.: — fälla af,
sid af nedsätta priset. DD 1: 168 (1499.
gammal afskr.)- jfr Sommarin,
Arbe-tareförh. vid sv. bergverk s. 47.
„ „ „ „ r. 21 uppifr. läs: til-, väl-f&lle.
„ „ „ „ r. 23 uppifr. eft. nedfällas1 till.: SI)
NS 2 : 788 (1414, gammal afskr.).
„ n „ „ r. 27 nedifr. frf. fiiltflyktogher insätt:
fiillilse, /. jfr tilfällilse.
„ „ „ „ r. 27 nedifr. läs: fSltflyktOgher (fill-
fliictig: -ige IISH 24: 102 (1517)),
„ „ „ „ r. 18 nedifr. läs: (fämp. fämpn),
„ „ „ ,, r. 16 uedifr. läs: fämpn (handskriftens
läsart)
„ „ „ „ r. 15 uedifr. läs: 367 (jfr 407).
„ „ „ „ r. 3 nedifr. liis: fäiuia, se iiiiifänillil.
„ „ „ „ r. 2 nedifr. eft. impfi till.: fämpde.
„ „ „ 2 r. 2 uppifr. eft, 3517. till.: — refl.
fiillllius, omfamna hvarandra, mintos
oc fämpdos Lg 953. —
„ „ „ „ r. 6 uppifr. frf. fiilllllinger insätt:
fiiiiining, fi Jfr iinifänining.
„ „ „ „ r. 16 nedifr. läs: fämtighiande Lg
3: 454.
„ 370 „ i r. 9 uppifr. frf. fällgdli insätt: fiindin
(fänin), se Ilande.
„ „ „ 2 r. 24 nedifr. frf. fär|) insätt: fiira,
v. L.
„ 371 „ 1 r. 20 uppifr. eft. 248. till.: aliärdoin FII
6: 367 (1495, nyare afskr.).
„ „ „ „ r. 27 nedifr. eft. här-, till.: härra-,
Sid. 371 sp. t r. 25 nedifr. läs: pilagrims-, skapt-,
skiut-, skiuta-, skiuts-, skytta-,
_ „ „ , r. 10 uedifr. liis: ll|i-, ut-fiirdlia.
„ „ „ 2 r. 5 uppifr. frf. färdllogha insätt:
fiinllielika, adv. Jfr ren-, riit-, san-,
spak-färdhelika.
„ . , _ r. 21 nedifr. eft, llögll-, till.: ivil–,
„ „ „ „ r. 20 nedifr. eft. riit-, till.: Slikt-,
„ „ .. , r. 19 nedifr. frf. fiire insätt:
fiirdhog-het, fi. Jfr rätfärdhogliet.
„ _ , r. is nedifr. eft. farga. till.: fargha:
-O Bir 3: 417 (jfr 484).
, 372 „ I r. 14 uppifr. frf. färla iusätt:
fiirgll-ilse (fergelse), ». pl. el. fi färg.
TK 270.
„ „ r 2 r. 5 nedifr. eft. .form. till.: SD 1: 527
(1278), 542 (1279).
„ 373 . 1 r. 27 uppifr. eft, (l40l). till.: the, som
vppa fästinne hioldw ib 2: 786 (1414).
„ „ „ 2 r. 20 nedifr. eft. 206. till.: — om
brudgummens fader, fäster han honum andra
kono (alteram ei acceperit) MB 1: 335.
, 374 „ i r. 24 nedifr. eft. far-, till.: hand-,
„ „ „ „ r. 24 nedifr. läs: väld-, Yidher-fiista.
„ „ „ 2 r. 5 uppifr. läs: ars-, fota-,
liiona-lags-, iordlia-, kors-, lagha-,land-,
„ „ . , r. 15 uppifr. frf. fiistana fii insätt:
fästan, fi. Jfr korsfiistan.
„ „ , „ r. 16 uppifr. frf. fäste insätt: fiistare,
wi. Jfr korsfiistare.
„ „ „ „ r. 16 uppifr. eft. L. till,: Jfr II’.
Cederschiöld, Stud. öv. genusväxl. s. 67./’.
. :i7.-. . i r. 9 uppifr. frf. fästilse insätt:
fästfara, v. = fastfara. SD NS 2: 78«
(1414). samt fästilsa, fi. Jfr
stadli-fiistilsa.
„ „ „ n r. 12 uppifr. läs: — Jfr kors-,
sta|i-fiistilse.
„ „ „ „ r. 13 uppifr. frf. fäst iordil insätt:
fästing,/. ÖGL; jfr Tamm,
Vppsala-stud. s. 29 fi — fästinga fä, n. L. —
fiistinga stäinna, fi. ÖGL G i. 11: t;
jfr Tamm, aiifi. st.
„ „ , „ r. 23 uppifr. läs: fäst. Jfr Olson,
Öst-götalagens ljudlära s. 19; Celander,
Xf-nia Lideniana s. 257 /.]
„ „ ,, „ r, 30 nedifr. oft. (l40l). till.: Jfr
Hyltén-Cavallius, Värend och Virdarne 2:4(14.
, „ „ 2 r. 6 uppifr. eft. (1406). till.: ib 2: 521
(1412).
„ „ „ „ r. 4 uedifr. eft. verlden, till.: iliwrin
födha’. . . mz värk Bir 2: 312.
„ 376 „ i r. i nedifr. läs: frainfü|ta,
„ „ „ 2 r. 1 uppifr. ill-, llt-fö|ia, utgår.
* „ * „ r. i uppifr. läs: af-, in-, ny-,
til-föþas,
„ „ ,, , r. 2 uppifr. läs: diidll-, en-, fyrst-,
hein-, heina-, i li-j i ii in-, ny-j o-j
ut-födder.
„ „ „ „ r. 21 uppifr. eft. ilasta-, till.: lifs-,
„ 377 „ 2 r. 13 nedifr. eft. 932. till.: — fögliia
saman, .förena. Bir 3: 136, 437.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>