Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fick lian mottaga lyckönskningar från flere
håll. En mindre konstnärlig men säker
mallsloek lör konsertens framgång var
det ekonomiska resultatet, som visade ett
öfverskott af 150 fres sedan alla
omkostnader blifvit betäckta.
Historien angående Hit i t scenen tle
Faust är afslutad med konserten d. 1 Nov.
1829, den andra som Berlioz gaf i
konservatoriets sal (den första egde rum d.
26 Maj 1828). De stora
ansträngningar eller rättare öfveransträngningar, som
med detta företag voro förenade, alstrade
bos Berlioz en fullständig nervös
förslapp-ning: »Cette foudroyanl emotion nia ahimé;
jai sans cesse les yeitx pleins des larntes,
je voudrais mourir. Il faiit, je crois,
que je dorme heaueoup. Je ne peut lier
mes idées.D Kätt betecknande för
Berlioz’ svärmodiga grubbleri under denna
tid är den lektyr, hvarmed han då
sysselsatte sig, nämligen: »Contes fantastiques
d’Ho/fmaun.t> Denna tid af utmattning är
tillika andhemtningspausen före lians
y>Sym-phonie fantastique».
Meyerbeer och hans librettister.
^^}_m Meyerbeer läser man i Die
Grenz-hoten frän början af 1840-talet
följande (Meyerbeer dog i Paris 1864):
Om denne kompositör har man
skrif-vit mycket, men vi hafva aldrig sett
någon beskrifning om hans sätt att arbeta.
Vanligen sker detta på våren, då med
den friska naturen äfven hos honom
inspirationens frö med kraft uppblomstrar.
Men från detta ögonblick blir lian en
verklig nomad, ty hans ande känner behof
af en oaflåtlig rörlighet hos den yltre
kroppsliga beklädnaden. Man skulle nästan
tro att han måste springa efter idéerna,
ty hans sånggudinna är icke denna
tjenstvilliga mö som kommer då man kallar
henne. Han liknar häruti ej den
genialiske lätting, som man kallar Rossini,
och hvilken himlen förlänat gåfvan af en
ögonblicklig inspiration. Meyerbeer
försättes genom inspirationen i ett slags
krisis, i ett obehagligt, pinsamt tillstånd,
-hvars symptomer äro: oro, retlighet,
sömnlöshet, feber och dåligt lynne. Pä
morgonen vill han ett, på aftonen ett annat.
Författaren af texten, denne kompositörens
syndabock, har nyss lemnat honom, glad
att de kunnat komma öfverens i en punkt,
och vill nu begagna tiden att smida de
vers och para de rim, som äro bestämda
för ett påkommande arbete; men tyst!
plötsligt ringer man till storms på hans
dörr: hvem är det? En betjent med ett
bref från Meyerbeer, hvilken det nu fallit
in att helt och hållet ändra och ställa
om alltihop. Poeten har skrifvit ett ställe
i den tanken, att det vore bestämdt för
flöjt-ackompanjemang, men nu skola med
en gång valdthorn komma i stället; vid
andra verser hade han räknat på
viol-ackompagnemang, men nu skola här pukor
och tamtam låta höra sig. Vid finalen
vill Meyerbeer gerna sälla till några
klockringningar, bösskott, kanske till och med
kanondunder och en i luften springande
kruttunna. För allt detta blifva nu den
stackars poetens rim kullkastade och
verserna amputerade, hans tankar måste än
sträckas, än förkortas: här måste rimmet
ändra kön. och blifva manligt i stället för
<4 vin ligt, der blir ett sammanrimmadt
syskonpar pä det grymmaste ätskildt; det
går med hela texten så som inqvisitionen
förfar med kropparne som den mottog
hela och friska, men lemnade
sönderbråkade och marterade. En skald som
blifvit Meyerbeers medarbetare till en opera,
är med kropp och själ hemfallen åt honom,
liksom Robert ät Bertram. Han erhåller
af den berömde maestron (lera autografer
än han behåller hår på hufvudet, ty de
hårstrån ban hade i början, falla säkert
j af vid ett sådant arbete. Den stackars
karlen är beröfvad all sömn. — Derför
hämna sig också författarne in c or po re,
och för livar biljett han skrifver,
emot-tar han tjugu andra; det finnes ingen poet,
ur stånd att betala sin hyra, som icke
vänder sig till Meyerbeer; det finnes
ingen af kreditorer ansatt skribent, som icke
skrifver en bilett-doux till honom som
komponerat : »pengar äro blott chimärer!»
Operan i Leipzig.
Af Smilo ur »Dagny.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>