Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1568
som någet stemple och practicere emot h:te k. M. och Sverigis rike,
såsom vi oss-icke allenäst i så måtthe förplichte emot k. V:de til Pålen
uthen och jämväll emot alle andre h:te k. M:tz v. k. h. b. och Sverigis
rikes afsagde fiender, ho hälst the vare kunne, effter som then con-
stitution och ordningh, som emillen h:te k. M. och oss är uprättet,
förmäller och såsom then edh och trohet kräfver, som vi h:te k. M.
och Sv s rike v. k. fäderneslandh plichtige äre til at bevise.
15. Och effther Sverigis rike v. k. fäderneslandh hafver nu månge
fiender på thenne tidh både the Danske, Lybske och andre, så lofve
och tilseije vi h:te k. M. v. k. h. b., att vi vile drage på thette tugh
emot the Danske och oss troligen och fliteligen bevise, såsom en trogen
svensk furste ägner och bör emot fienderne medh sin rätte herre och
konungh.
16. Sammeledes lofve, samptycke och fulkompl. bevilge vi för
oss och våre lifsarfvinge, att vi icke udi någen måtte vele träde ifrå
then constitution, som blef uprättet i Arboge anno Christi 61 emillen
k. M. v. k. h. b., oss och the andre v. k. bröder, uthen then udi alle
thess punchter och artichler stadigt och oryggeligen vidh macht hålle,
effter som the expresse och specialiter äre författede, medh mindre så
ske kann, att h. k. M. med sitt k. bref och segell vill någre artichler
therutinnen förmidle.
17. Thess til ytermere visse att alt thette f:ne skall så stadigt,
fast och oryggel. hållit varde uthen all argelist, nye påfunder och falsk-
het, lofve och svärie vi Johan etc. på Gudh alzm., vår christ. tro, fur-
stel. äre, redelighet och sanningh och skall thet så förståndit vare att
hvad vi udi thette bref h. k. M. v. k. h. b. utlofvet hafve, skall och
af våre tiänere och alle them, som oss tilkomme, fast och oryggel. vidh
macht hållit blifve. Vi lathe och vitterl. trycke värt secret härunder,
medh vår furstel. handh underschrifvit och be g
b. thenn h:ne furste her Carl etc. sampt then h:ne furste h. Magnus
hertigh til Saxen Engeren och Westphalen ville thette vårt bref medh
theris signeter och underschrifninger stadfäste. Och när så händer att
alle thesse f:ne punchter kunne fulkompl. förhandlede varde och til en
godh föreningh och beslut komme, då vile vi thet så förskaffet att v.
k. svåger k. V:de til Pålen, theslig:t v. förvanter här i Sverigis rike
skole thenne contractz handel, som då skall förnyes, confirmere och
bekräfftige. Datum . ..
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>