Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1594 285
Den 13 februari.
A.
13 febr., när kl. var emellan 7 och 8, församblades alle ständer
i collegio. Tå vardt thet concept, som om föreningen giordt var, upläst
i alla ständers åhöra, til hvilket menige man svarade, at thet var väl
författat, stält och skrifvit, och sade sig ther vid gärna villia både dö
och lefva.
Sedan var krig
med varit, när bekiännels
the och ville giöra sin bekännelse. Tå svarade the sig villia samhelle-
sia vår christeliga läros enighet och sig
osbefället sammankallat, som tilförende icke hade
en giordes. Och electus frågade them, om
liga med andra ständer samtyc
ther ifrån hvarken tvinga” eller låcka låta, uthan heller
hägnad om herrans vingård med lif och blod henne försvara. När thet
var skiedt, vorde någre uthvalde, som samma concept til fursten och
om en
riksens råd bära skulle, hvilket och så skiedde.
Effter middagen talade her Claes Bielke, her Carl Sture, her Gustaf
Gabrielsson med menigheten på furstens och riksens rådz vägnar och
sade, at h. f. N. och riksens råd läto väl behaga then förening,
som alla ständer sig emellan giordt hafva, aldenstund thet intet olide-
fvo sitt råd ther på, at thet med aldra
ligit ther uthi insatt är, och
första skulle öfverantvardas konungenom. Tå vorde the och tilsagde som
thet göra skulle. Samma dag emot afftonen vore alle ständer för-
samblade i collegio. Tå vart förbem:te concept upläsit; tå utvaldes någre
män af alla stånd, som samma concept skulle upbära til konungen.
Men för än förbe:te män upkommo til konungen, förr vore någre af
menigheten på slottet och begärade tala med konungen. Tå kom
konungen oförtänkt uth til dem och talade them til, säijandes: Gudz
frid, gode män, villie I mig något? Svarade menige man, at the
begärade en ända på deras ärende. Tå låfvade han them svar med
thet första och frågade them til, om de ville vara honom hulde och
trogne: ther til svarade någre Ja. Effter och tå var aske onsdag,
sades at hans papistiske prester hade 3 resor askat honom den dagen.
m) fruga H.
B.
Den 13 februarii om morgonen klockan siu? gafs signum och
alle ständerne komme tilhope udi collegio, sannkede dit och? kr
befälet, och tå vart schriften öfver alles theres betenkiende den förre
dagen upläst, och säden dhe alle gillede och samptychte schriftene,
kalledes krigsbefälet att träde fram för ridderschapet och the andre
stenderne effter theres exempel? och gifve sitt betenkiende om ärendet
medh uthtrychelige ordh, ded och skedde, att the lofvede sigh vele
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>