- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
132

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - briljera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

(драгоценный камень); 2. a блестя́щий;
прекра́сный; великоле́пный; ~
tálare блестя́щий ора́тор; 3. adv.
разг.
блиста́тельно,
замеча́тельно; spéla ~ сыгра́ть с бле́ском
(о музыканте и т. п.); ~ring -en,
-ar
кольцо́ с брилья́нтом.

briljéra vi1 блиста́ть,
сверка́ть.

bríllor pl разг. очки́.

bríng|a I -an, -or грудь
(животного).

brínga II vt1,2 1) приноси́ть;
привози́ть; доставля́ть; ~ ǻter
принести́ наза́д; верну́ть; ~ i
sä́kerhet отвезти́ в безопа́сное
ме́сто; ~ lýcka приноси́ть сча́стье;
2) доводи́ть до; han har bragt det
därhä́n, att... он довёл до того́,
что...; ~ till ávgörande доби́ться
реше́ния; ~ till förnúft
образу́мить; ~ till offéntligheten
довести́ до всео́бщего све́дения,
обнаро́довать; ~ till týstnad
заста́вить замолча́ть; ~ till förtvívlan
доводи́ть до отча́яния; 3): ~ ur
jä́mvikten вы́вести из
равнове́сия; взволнова́ть; ◇ ~ i órdning
приводи́ть в поря́док; ~ på det
klára выясня́ть что-л.; внести́
я́сность во что-л.; ~ om lívet
лиши́ть жи́зни; ~ på tal
затро́нуть в разгово́ре.

brink -en, -ar круто́й
приго́рок, склон, спуск; ~hák|e -en,
-ar
тормозно́й крюк.

brínna vi4 1) горе́ть; пыла́ть;
bö́rja ~ загоре́ться, нача́ть
горе́ть; húset har brúnnit upp дом
сгоре́л; brásan har brúnnit ut
дрова́ прогоре́ли; ~ ínne
сгоре́ть (за́живо); ~ av ótålighet
сгора́ть от нетерпе́ния; ~ av lust
горе́ть жела́нием.

brínnande pa пыла́ющий;
жгу́чий, горя́чий; ~ kínder
пыла́ющие щёки; ~ kä́rlek пы́лкая
любо́вь; ~ hat жгу́чая,
смерте́льная не́нависть; ◇ sprínga för ~
lívet бежа́ть со всех ног.

brío -n пыл, жи́вость, блеск;
med ~ с бле́ском.

bris -en, -ar (-er) бриз,
прохла́дный ветеро́к.

brisád -en, -er взрыв (гранаты
и т. п.
).

brisáns [тж. -ángs] -en, -er
дробя́щее де́йствие,
бриза́нтность; ~granát -en, -er
бриза́нтный снаря́д.

brisánt [тж. -ángt] a
бриза́нтный.

brisántgranát [тж. -ángt-] см.
brisánsgranát.

briséra vi1 взрыва́ться.

bríssling -en, -ar ки́лька.

brist -en, -er 1) недоста́ток,
нехва́тка, отсу́тствие чего́-л.; lída
~ på ngt нужда́ться в чём-л.;
av ~ på за недоста́тком, за
отсу́тствием; за неиме́нием; i ~
på bä́ttre за неиме́нием лу́чшего;
2) недоста́ча, дефици́т; 3)
недоста́ток, сла́бость;
несоверше́нство; trots álla ~ег несмотря́ на
все недоста́тки.

brísta vi4 1) ло́паться,
ло́пнуть; тре́снуть; strä́ngen har
brústit струна́ ло́пнула; ísen
brast лёд тре́снул; hans tǻlamod
brast его́ терпе́ние ло́пнуло; 2)
недостава́ть, не хвата́ть; han
bríster i úppmärksamhet он
невнима́телен; 3): ~ i gråt
запла́кать; ~ (ut) i skratt засмея́ться;
hjä́rtat bríster av sorg се́рдце
сжима́ется от го́ря; med brústet
hjä́rta с разби́тым се́рдцем; 4):
~ lös разрази́ться.

brístande pa недостаю́щий; ~
kúnskaper a) недоста́точные
зна́ния; b) недостаю́щие зна́ния; ~
förmǻga неспосо́бность.

brístfällig a 1) ве́тхий; 2)
неиспра́вный; 3) плохо́й,
неудовлетвори́тельный; ~ bíldning
неудовлетвори́тельное
воспита́ние.

brístfällighet -en, -er
неиспра́вность, дефе́кт.

brístfärdig a гото́вый ло́пнуть,
тре́снуть.

brístnings‖gräns -en тех. грань
разры́ва; till ~en до преде́ла

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0132.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free