Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - förberedelse ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
fö́rberedelse -n, -r
приготовле́ние, подгото́вка; gö́ra ~r till en
résa де́лать приготовле́ния к
отъе́зду, гото́виться к отъе́зду.
fö́rberedelsevís adv.
предвари́тельно.
fö́rberedning -en, -ar см.
fö́rberedelse.
fö́rbergskédj|a -an, -or
предго́рье.
fö́rberö́rda pa см. fö́rbemä́lde.
förbí 1. prep. ми́мо; gå ~ ngn,
ngt проходи́ть ми́мо кого́-л.,
чего́-л.; 2. adv. ко́нчено; fésten
är ~ пра́здник ко́нчился; min
röst är ~ мой го́лос пропа́л; allt
hopp är ~ после́дняя наде́жда
пропа́ла; den tíden är ~ те
времена́ прошли́; ◇ vára ~ av
trö́tthet вконе́ц изму́читься.
förbída vt1 поэт. выжида́ть.
förbídan inv. выжида́ние,
ожида́ние; i ~ på, únder ~ av, på ~
att ngt hä́nder в ожида́нии
чего́-л.
förbífart -en: i ~en
мимохо́дом; прое́здом; títta in till oss i
~en мимохо́дом загляни́(те) к
нам.
förbígå vt4 пропуска́ть;
обходи́ть; ~ med týstnad обходи́ть
молча́нием.
förbígående 1. pa проходя́щий;
2. -t: i ~ мимохо́дом, случа́йно;
i ~ sagt кста́ти сказа́ть.
förbígången pa обойдённый.
fö́rbinda vt4 повяза́ть; med
fö́rbundna ö́gon с повя́зкой на
глаза́х.
förbínda vt4 1) свя́зывать,
скрепля́ть; förbúndet med
svǻrigheter сопряжено́ с
тру́дностями; 2) перевя́зывать (рану и
т. п.): 3) обя́зывать; jag är er
oä́ndligt förbúnden я вам
бесконе́чно благода́рен, обя́зан; ~ sig
обя́зываться.
förbíndelse -n, -r 1) связь,
сноше́ния; sä́tta sig i ~ med ngn
связа́ться с кем-л.; 2)
знако́мство, связь; ha ínflytelserika ~r
име́ть влия́тельные свя́зи; 3)
обяза́тельство; úppfylla sína ~r
выполня́ть обяза́тельства; 4) тех.
связь; ~n är ávbruten связь
пре́рвана.
förbíndelse‖grav -en, -ar воен.
ход сообще́ния; ~káb|el -eln,
-lar соедини́тельный ка́бель;
~karl -en, -ar воен. связно́й (сущ.);
~länk -en, -ar связу́ющее звено́;
~officér -(e)n, -are офице́р
свя́зи; ~ord -et, = грам. сою́з;
~tjänst -en слу́жба свя́зи.
förbíndlig a услу́жливый,
любе́зный, ве́жливый.
förbíndlighet -en
услу́жливость, любе́зность, ве́жливость.
förbíndning -en 1) перевя́зка;
2) тех. соедине́ние.
förbíndnings‖rör -et, =
соедини́тельная труба́; ~spår pl ж.-д.
соедини́тельная ве́тка.
förbíse vt4 прогляде́ть,
недогляде́ть.
förbísedd pa 1) упу́щенный;
2) обойдённый.
förbíséende -t: av ~ по
недосмо́тру.
förbístring -en смеше́ние;
пу́таница; babylónisk ~
вавило́нское столпотворе́ние.
förbíttra vt1 ожесточа́ть; ~
ngns liv отрави́ть жизнь
кому́-либо.
förbíttrad pa ожесточённый; en
~ strid ожесточённый бой; bli
~ ожесточи́ться.
förbíttring -en 1) го́речь,
огорче́ние; 2) ожесточе́ние.
förbjúda vt4 запреща́ть,
воспреща́ть; ~ ngn att tála
запрети́ть кому́-л. говори́ть; не дать
сло́ва кому́-л.
förbjúden pa запрещённый,
запре́тный; jag är ~ av lä́karen
att rö́ka мне врач запрети́л
кури́ть; íngång ~! вход
воспрещён!; ◇ ~ frukt запре́тный
плод.
förblánda vt1 сме́шивать.
förblékna vi1 поблёкнуть;
перен. поме́ркнуть.
förblí см. förblíva.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>