Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - intresselös ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
интере́сах; ~dö́dande pa
убива́ющий вся́кий интере́с,
мертвя́щий; ~förbúnd -et 1) сою́з
заинтересо́ванных сторо́н; 2)
объедине́ние капиталисти́ческих
предприя́тий; ~geménskap -en
о́бщность интере́сов.
intrésselös a неинтере́сный.
intressént -en, -er 1)
заинтересо́ванное лицо́,
заинтересо́ванная сторона́; 2) ком. па́йщик;
компаньо́н; уча́стник (чего-л.).
intresséntskap -et уча́стие в
пая́х.
intresséra vt1 интересова́ть; ~
ngn för ngt заинтересова́ть кого́-л.
в чём-л.; ~ sig интересова́ться
(för ngt чем-л.).
intressérad pa
заинтересо́ванный (в чём-л.).
intrésse‖sfär -en, -er сфе́ра
интере́сов; ~vä́ckande pa
возбужда́ющий интере́с.
intríg -en, -er итри́га.
intrigánt [тж. -ángt] 1. a
злоко́зненный; 2. -en, -er
интрига́н(ка).
intrigéra vi1 интригова́ть;
стро́ить ко́зни.
intrígmákare -n, =, intrigö́r
-en, -er интрига́н.
intrikát a запу́танный,
сло́жный; затрудни́тельный.
introducéra vt1 1) вводи́ть,
вставля́ть; вводи́ть в
употребле́ние; 2) представля́ть,
знако́мить; 3) вноси́ть на
рассмотре́ние (законопроект).
introduktión -en, -er 1)
введе́ние, ввод; 2) предисло́вие,
введе́ние (в книге); 3) муз.
вступле́ние, интроду́кция.
introduktiónsbrev -et, =
рекоменда́тельное письмо́.
introspektív a
интроспекти́вный, самонаблюда́ющий.
íntryck -et, = 1) след,
отпеча́ток; 2) впечатле́ние; móttaglig
för ~ впечатли́тельный; gö́ra ~ på
ngn произвести́ впечатле́ние на
кого́-л.; han gör ~ av att vára
klok он произво́дит впечатле́ние
у́много челове́ка; jag har fått
det ~et att у меня́ создало́сь
впечатле́ние, что...; ta ~ av ngt
быть под впечатле́нием чего́-л.;
3) полигр. о́ттиск.
íntrýcka vt2 вда́вливать.
íntrång -et вторже́ние;
посяга́тельство; нанесе́ние уще́рба;
gö́ra ~ på ngns rä́ttigheter
наруша́ть чьи-л. права́; посяга́ть
на чьи-л. права́.
ínträ́da vi2 1) наступа́ть; en
förä́ndring har ínträtt произошло́
измене́ние; 2) вступа́ть; ~ i
tjänst поступа́ть на слу́жбу; ~
i ett förbúnd вступа́ть в сою́з.
ínträde -t 1) вступле́ние;
вхожде́ние; ~ i ett ä́mbete
вступле́ние в до́лжность; 2) вход; fritt
~ свобо́дный вход; 3) нача́ло.
ínträdes‖ávgift -en, -er пла́та
за вход; ~biljétt -en, -er
входно́й биле́т; ~exám|en =, -ina
приёмный экза́мен; ~kort -et,
= пригласи́тельный или
входно́й биле́т; ~ǻlder -n
минима́льный во́зраст (для поступления
на службу и т. п.).
ínträ́ffa vi1 1) прибыва́ть; 2)
случа́ться, происходи́ть; 3)
прийти́сь на.
ínträ́ngande pa 1)
проникнове́нный, убеди́тельный; 2)
насто́йчивый.
ínträ́ngning -en 1) вторже́ние;
2) проникнове́ние.
intuitión -en интуи́ция.
intuitív a интуити́вный.
íntyg -et, = удостовере́ние,
свиде́тельство.
íntýga vt1 удостоверя́ть,
подтвержда́ть.
íntåg -et вхожде́ние; vǻren
har hǻllit sitt ~ наступи́ла
весна́.
íntǻga vi1 вступа́ть (о войске).
íntäkt -en, -er чаще pl дохо́д,
сбор.
inúnder 1. prep. под; det
lígger nǻgonting ~ под э́тим что́-то
кро́ется; 2. adv. внизу́, ни́же;
под чем-л.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>