- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
598

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - läsida ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

läs

- 598 -

lät

läsida -n мор. подвётренная
сторона,, подвётренный борт.

läsiön [lesjon] -en, -er
повре-ждёние.

läska vt1 1) утолять жйжду;
2) высушивать промокательной
öyMårofl; — sig освежаться,
подкрепляться.

läskande pa освежающий; —
drycker прохладительные
на-пйтки.

läskedryck -en, -er
прохладй-тельный напйток; фруктовая
вода.

läskedrycksfabrik -en, -er завод
прохладйтельных напйтков;
завод фруктовых вод.

läskpapper -et промокательная
бумага; бк^рная бумага.

låskunnig а умёющий читать,
грамотный,
läskunnighet -en грймотность.
läslämp]a -an, -or настольная
лймпа.

läslig а чёткий,
удобочитаемый, разборчивый.

läslust -en любовь к
чтё-нию.

läspa vi1 шепелявить,
сюсюкать; невнятно говорйть.
läsplan -en план учёбы,
laspljud -et, = фон. шипящий
звук.

läsrum -met, = см. läsesal,
läst I -en, -er мёра угля,
läst II -en, -er колодка
(сапожная).

lås||vurm -en, -ar книжный
червь; страстный любйтель
чтё-ния; —väg -en: gå —vägen идтй
по учёной линии; —år -et, =
учёбный год; —ämne -t, -п
гіредмёт изучёния; —övning -en,
-ar упражнёние в чтёнии.
lät impf. от. låta I, II.
läte -t, -n 1) звук; 2) крик,
рёв (животного).

lätt а лёгкий; легковёсный;
—a steg лёгкие шагй; — sömn
чуткий сон; han är — att
Övertala его легко уговорйть; ha —
för ngt быстро ycßåHBaTb; våra

— på foten быть проворным,
расторопным; våra — på hand
имёть лёгкую руку; — till
sinnes беспёчный; —a industrin
лёгкая промышленность; —
artilleri артиллёрия мåлoгo
калибра; лёгкая артиллёрия; —
kryssare лёгкий крёйсер; —
stridsvagn лёгкий танк; — kavalleri
лёгкая кавалёрия; —are sagt
än gjort лёгче CKa3åTb, чем
сдё-лать; —are än luft лёгче воздуха;
<0> yttra ngt i en — ton CKa3åTb
мё-жду прочим, не углубляясь; det
kan — hända очень может быть;

— fånget — förgånget погов. букв.
легко досгёвшееся легко
пропадает; den —aste sak i världen разг.
пара пустяков, плёвое дёло.

lätta 1. vt1 1) oблeгчåть; med
—t hjärta с лёгким сёрдцем; 2):

— på håtten приподнять шляпу,
поздороваться; 3) мор.: — ånkar
поднять якорь, сняться с якоря;

— på rodret отводйть руль; —
på skot потравйть шкот; 2. vi1
1) худёть; терять в вёсе; 2)
проясниться (о погоде); dimman
—rTyMåH рассёивается; 3)
уменьшаться, сокращаться;
årbets-lösheten har —t безработица
сократйлась.

latt||åntändlig а легко
воспламеняющийся; —begriplig а см.
låttfåttlig; —betong -en стр.
лёгкий бетон, тёплый бетон;
—beväpnad pa легковооружённый.

lätteligen adv. легко, с
лёгкостью, без TpyÄå.

lätt||fåttlig а удобопонятный,
общедоступный, ясный (для
понимания); —flytande pa 1)
легко текущий; тех.
легкотекучий; 2) плавный (о стиле,
слоге); —fotad pa лёгкий Hå ногу;
—framkomlig а легко
проходй-мый, доступный; —färdig а
легкомысленный, вётреный;
—förklarlig а легко объяснймый;
—förståelig а лёгкий (для
понимания); понятный; разборчивый
(о почерке).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0598.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free