- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
823

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sammalunda ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sam

— 823 —

sam

sammalunda adr. равным
образом, одинаково.

samman adv. вмёсте; друг
подле друга; bo ~ med sin mor
жить с матерью; tåla ~
побесё-довать, поговорить.

såmmar binda с/4 связывать,
соединять.

såmmanbindning -en
связывание, соединёние.

såmmanbindnings||bån la -an,
-or ж.-д. соединительная вётка;
—länk -en связующее звено;
—rör -et, = соединительная
труба.

såmmanbiten ра: med
såmman-bitna tänder стйснув зубы.

såmman||blånda vt1 1)
смёши-вать; перемёшивать; 2) спутать;

— bo t1/3 жить вмёсте;
сожйтель-ствовать; —bragt ра собранный
(воедино); —bringa vt1>а 1)
соби-påTb; —bringa ett belopp собрать
сумму дёнег; 2) перен. сводйть
вмёсте (о людях)-, —brott -et,
= 1) крушёние, крах; paзвåл;
2) горн, oбвåл, обрушение; 3)
мед.: få ett nervost —brott
получить нёрвное расстройство;

— bunta vtx связывать в кйпы;

— dra см. såmmandråga.
sammandrabba vi1 столкнуться

в бою; cpaжåтьcя (тж. перен.).

såmmandråbbning -en, -ar
столкновёние, сражёние, бой.

såmmandrag -et, = резюмё,
краткое coдepжåниe; обзор.

såmmandråga (тж. såmmandra)
t1/4 1) стягивать; cжимåть; 2)
воен. сосредоточивать.

såmmandrågning -en
стягивание.

såmmanfall -et 1) разрушёние;
2) совиадёние.
såmmanfålla vi4 совпадать,
såmmanfållande 1. -t, -n
сов-падёние; 2. ра coBnaAåiomuft;
två — floder две сливающиеся
реки.

såmmanfåtta vt1 резюмйровать;

— diskussionen подытожить
прё-ния.

såmmanfåttning -en 1) сводка
чего-л., резюмё; 2) обзор.

såmman||fl icka vt1 (за)латать;
—flyta vi4 1) BnaÄåTb; стекаться;
2) сливаться, соединяться;
betydelsen av déssa ord —flyter
зна-чёния этих слов слі^ются;
—flytta vi, vt1 1) поселйться
вмёсте; 2) сдвйнуть вмёсте;
—-flata vt1 cплeтåть вмёсте.

såmmanföga vt1 пригонять
(части); соединять,
såmmanfögning -en пригонка,
såmmanfora vt2 1) сводйть
(вместе); 2) объединять; — ünder
geménsam rubrik объединйть
под одной рубрикой.

såmmangådda sig 1) собираться
толпой; 2) y4åcTBOBaTb в
заговоре.

såmman||gjüta vt4 соединять,
^HBåTb; сплавлять; —gro vi3
срастйсь; —gyttra vt1 сжимать,
теснйть; skriva —gyttrat писать
убористо.

såmmanhang -et, — связь; brist
på — отсутствие связи,
отсутствие едйнства; i détta — в связй
с этим; utan — бессвязно; вне
всякой связи с чём-л.; ta réda
på såkens — y3HåTb, в чём суть
дёла.

såmman||höpad ра скопленный,
собранный; —hållning -en
сплочённость, сплочёние; —häfta vt1
полигр. ciHHBåTb, брошюро-

BåTb.

såmman||hångande ра связный;
соединённый; ålla därmëd —
problém все связанные с этим
задачи; — sats грам. слйтное
предложёние; —hörande ра
слйт-ный, общий; —jämka vt1
улаживать; — kal 1 a vt1 C03bißåTb;
—källa riksdagen co3bmåTb
риксдаг; — kitta vt1 скреплять
за-Må3Koft; —klistra vt1 склёивать;
— klämma vt2 пpижимåть,
сжимать; сдавливать; —knyta vt4
связывать одно с другйм.

såmmankomst -en, -er встрёча;
coöpåHne.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0823.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free