Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - smäckfull ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
smä
— 904 —
smä
smackfull а полный до
отказа; битком набитый.
smada vt1 оскорблять,
поно-сйть, ругать.
smädare -п, = поносйтель,
хулитель.
smade||brev -et, = подмётное
письмо; — dikt -en, -er
сатирическая поэма.
smädelse -п, -г поношёние;
оскорблёние; уст. поругание.
smädeskrift -en, -er пасквиль,
памфлёт.
smädlig а оскорбйтельный,
уни-зйтельный.
smäkta ш1 1) поэт, томйться;
тосковать; 2) уст. изнывать,
smäktan inv. поэт, томлёние.
smäktande ра 1) томящийся;
2) сладостный; ~ toner
слйдост-ные звуки; 3) томный; ~ blickar
томные взгляды.
smälek -en поругание, позор,
бесчёстье.
smäll 1) -en, -ar треск, грохот;
удар (резкий, быстрый);
dörren slogs igén med en — дверь
с грохотом захлопнулась; 2) -et
шлепок; få ~ быть побитым,
по-лучйть взбучку.
smälla 1. vi, vt2 1) хлопнуть,
захлопнуть; ~ dörren i lås
захлопнуть дверь; 2) шлёпнуть,
ударить; 3) хлопать; щёлкать;
sëglet smäller парус хлопает; —
med fingrarna щёлкать
пальцами; ~ näven i bordet ударить
кулаком по столу; ~ av: skottet
smällde av прозвучал выстрел;
— i sig разг. a) вызубрить; b)
съесть; ~ igén a) захлопнуть; b)
захлопнуться, закрыться; ~ ihop
a) захлопнуть; b) налетёть друг
на друга, стукнуться; c): —
ihop en bra historia наврать
с три короба; ~ till ударить;
<С> i kväll smaller det сегодня
решится (дёло, вопрос); nu
smäller det! разг. тепёрь
дер-жйсь!; 2. -an, -or хлопушка.
smällande ра хлопающий; en
~~ Örfil звонкая пощёчина.
smäll||fet а разг. лоснящийся
от жира; — kall а трескучий
(о морозе); —kyss -en, -ar
звонкий поцелуй; —pisk la -an, -or
кнут (пастуха).
smälta 1. vt2 1) плавить,
расплавлять, растапливать; ~ vax
растапливать воск; 2)
переваривать; —• maten переваривать
пищу; — en skymf
проглотйтьоскорблёние; 2. vi2 1) сливаться;
färgerna smälter i varandra
краски сливаются; 2) таять; snön
smälter снег тает; kapitalet
smalte hastigt капитал быстро таял; —
bort растаять; — ihop a) спаять;
b) сократйться; ~ samman
сливаться; <> —• i tårar залиться
слезами; 3. -an, -or 1) тех. плав,
расплав; 2) разг. большое
колй-чество.
smältande ра см.
smäktande.
srnältare -п, = плавйлыцик.
smältbar а плавкий,
smältbarhet -en плавкость,
smal t dég i el -eln, -lar
плавильный тигель,
smälte impf. om smälta,
smälteri -(e)t, -er плавильня,
smältning -en плавка,
плавлё-ние.
smältningsprocéss -en, -er
npo-цёсс плавлёния.
smält||ost -en плавленый сыр;
—punkt -en физ. точка
плавлёния; —sköpja -an, -or литёйный
ковш; —soda -n цел. содовый
плав; —temperatur -en
температура плавки; физ. температура
плавлёния; —ugn -en, -ar
плавильная печь; —verk -et, =
пла-вйльный завод; —värme -п физ.
теплота плавлёния; —zon -en
зона плавлёния.
smärgel [-j-] -п наждак;
—papper -et наждачная бумага;
—pülvier -ret наждачный
порошок.
smargla [-j-] vt1 обрабатывать
или чйстить наждаком;
шлифовать.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>